summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRaivis Dejus <orvils@gmail.com>2006-12-20 14:26:35 +0000
committerRaivis Dejus <rdejus@src.gnome.org>2006-12-20 14:26:35 +0000
commitda9ea2df6ae7212b01677023249cbc0cec6dc10c (patch)
tree4a848bcf9eb9b77411954c173d771b755e49e8f5 /po/lv.po
parentae9e29fd872356680492dc0abf4ec169edb70507 (diff)
downloadgnome-desktop-da9ea2df6ae7212b01677023249cbc0cec6dc10c.tar.gz
Updated Latvian Translation.
2006-12-20 Raivis Dejus <orvils@gmail.com> * lv.po: Updated Latvian Translation.
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po143
1 files changed, 79 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index fe59bd9e..1b32502f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-24 18:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-24 18:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-20 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <locale@lakalv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../gnome-about/contributors.h:107
msgid "The Mysterious GEGL"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Mistiskais GEGL"
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: ../gnome-about/contributors.h:333
+#: ../gnome-about/contributors.h:334
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME Zivtiņa Vanda"
@@ -60,59 +60,74 @@ msgstr "Nav iespējams ielādēt '%s': %s"
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "Nevarēja atvērt sekojošu adresi \"%s\": %s"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:809
-msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:875 ../gnome-about/gnome-about.c:905
+msgid "Could not get informations about GNOME version."
msgstr "Netika atrasts fails ar informāciju par GNOME versiju."
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:879
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:880
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:881
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:919
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:898
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:880 ../gnome-about/gnome-about.c:938
msgid "Distributor"
msgstr "Izplatītājs"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:917
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 ../gnome-about/gnome-about.c:957
msgid "Build Date"
msgstr "Būvējuma datums"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:999
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:912
+#, c-format
+msgid "%s: "
+msgstr "%s: "
+
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1040
#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1
msgid "About GNOME"
msgstr "Par GNOME"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1054
msgid "News"
msgstr "Ziņas"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1023
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1064
msgid "Software"
msgstr "Programmatūra"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1029
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1070
msgid "Developers"
msgstr "Izstrādātāji"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1035
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1076
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "GNOME draugi"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1041
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1082
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1078
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1119
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "Laipni lūgti GNOME vidē"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1095
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1136
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Veidotāji:"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1143
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1184
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "Par GNOME"
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1254
+msgid "Display informations on this GNOME version"
+msgstr "Informācija par GNOME versiju"
+
#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2
msgid "Learn more about GNOME"
msgstr "Uzziniet vairāk par GNOME"
@@ -183,7 +198,7 @@ msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Kļūda atgriežot failu '%s': %s"
#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:376
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3740
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3742
msgid "No name"
msgstr "Bez nosaukuma"
@@ -201,167 +216,167 @@ msgstr "Kļūda, nevaru atrast faila id '%s'"
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nav faila nosaukuma, uz kuru saglabāt"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1820
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1821
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Sāknēju %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2058
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2059
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nav URL, kuru palaist"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2072
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2073
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nav palaižamas vienības"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2083
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nav komandas (Exec), ko palaist"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2095
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2096
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slikta komanda (Exec), ko palaist"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3797
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3799
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Nezināms kodējums: %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4028
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4030
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Kļūda rakstot failu '%s': %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:212
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
msgid "Directory"
msgstr "Direktorija"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218
msgid "Application"
msgstr "Programma"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
msgid "Link"
msgstr "Saite"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227
msgid "FSDevice"
msgstr "FSIekārta"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Tips"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231
msgid "Service"
msgstr "Serviss"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:233
msgid "ServiceType"
msgstr "ServisaTips"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:319
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:320
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:322
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389
msgid "Comm_and:"
msgstr "Kom_anda:"
#. Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:341
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:343
msgid "_Name:"
msgstr "_Nosaukums:"
#. Generic Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:358
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:360
msgid "_Generic name:"
msgstr "Vispārī_gais nosaukums:"
#. Comment
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:375
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:377
msgid "Co_mment:"
msgstr "Ko_mentārs:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393
msgid "Browse"
msgstr "Lūkoties"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:402
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:404
msgid "_Type:"
msgstr "_Tips:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431
msgid "Browse icons"
msgstr "Lūkoties ikonās"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:443
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:445
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "Palaist t_erminālī"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:761
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:775
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777
msgid "Generic name"
msgstr "Vispārējais nosaukums"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:677
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:713
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:715
msgid "_Try this before using:"
msgstr "Pamēģini šo pirms lie_tošanas:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:724
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726
msgid "_Documentation:"
msgstr "_Documentācija:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:735
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:737
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "_Nosaukuma/Komentāra tulkojumi:"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788
msgid "_Add/Set"
msgstr "Pievienot/Uzst_ādīt"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "Pievieno vai Iestādi Nosaukuma/Komentāra Tulkojumus"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796
msgid "Re_move"
msgstr "Aizvākt"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "Izņemt Nosaukuma/Komentāra Tulkojumu"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817
msgid "Basic"
msgstr "Pamata"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:175
+#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:178
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "_Parādīt Knifus pie Sāknēšanas"