summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>2001-04-13 14:50:12 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>2001-04-13 14:50:12 +0000
commitcf7c610b65d32e8bb1d3390d753a50ff559fdb4c (patch)
tree031fbfcc0c17934e08138c5e2fcb454a5d4a4b4f /po/lt.po
parentaec2cb1033e963ac621f514ed57ca977317a5b1d (diff)
downloadgnome-desktop-cf7c610b65d32e8bb1d3390d753a50ff559fdb4c.tar.gz
Updated Azeri file, moved Bulgarian file to a standard name, Removed non
Updated Azeri file, moved Bulgarian file to a standard name, Removed non ascii chars from source
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po201
1 files changed, 130 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cbc298fe..ca763175 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-28 11:49-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-13 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-26 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "%I:%M %p"
#. This format string is used, to display the actual time in
#. 24 hour format.
#: applets/gen_util/clock.c:198 applets/gen_util/clock.c:400
-#: panel/foobar-widget.c:545 panel/foobar-widget.c:941
+#: panel/foobar-widget.c:542 panel/foobar-widget.c:923
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -1115,61 +1115,120 @@ msgstr "negaliu sukurti vartotojo katalogo: %s\n"
msgid "GNOME was brought to you by"
msgstr "GNOME jums sukūrė jie:"
-#. for languages that can't display aacute, replace 'į' with 'a'
-#: gnome-about/contributors.h:23
-msgid "Szabolcs 'Shooby' Bįn"
+#: gnome-about/contributors.h:21
+msgid "Timur I. Bakeyev"
+msgstr ""
+
+#. if your encoding allows it, use aacute (U00E1)
+#. * for the 'a' of 'Ban'
+#: gnome-about/contributors.h:24
+msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
msgstr "Szabolcs 'Shooby' Ban"
-#: gnome-about/contributors.h:70
-msgid "Gergõ Érdi"
-msgstr "Gergõ Érdi"
+#: gnome-about/contributors.h:36
+msgid "Jerome Bolliet"
+msgstr ""
+
+#. if your encoding allows it, use eacute (U00E9) for the two
+#. * 'e' of 'Frederic'
+#: gnome-about/contributors.h:62
+msgid "Frederic Devernay"
+msgstr "Frédéric Devernay"
+
+#. if your encoding allows it, use odoubleacute (U0151) for the 'o'
+#. * of 'Gergo' and use Eacute (U00C9) for the 'E' of 'Erdi'
+#: gnome-about/contributors.h:75
+msgid "Gergo Erdi"
+msgstr "Gergo Érdi"
-#: gnome-about/contributors.h:88
+#: gnome-about/contributors.h:81
+msgid "Raul Perusquia Flores"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:93
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Mistiškasis GEGL"
-#. for languages that can't display ntilde, replace 'ń' with 'n'
-#: gnome-about/contributors.h:175
-msgid "Alexandre Muńiz"
+#: gnome-about/contributors.h:95
+msgid "Bjoern Giesler"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:100
+msgid "Dov Grobgeld"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:126
+msgid "Helmut Koeberle"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:159
+msgid "Matthew Marjanovic"
+msgstr ""
+
+#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
+#. * of 'Muniz'
+#: gnome-about/contributors.h:181
+msgid "Alexandre Muniz"
msgstr "Alexandre Muniz"
-#: gnome-about/contributors.h:176
+#. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604
+#: gnome-about/contributors.h:183
msgid "Sung-Hyun Nam"
msgstr "Sung-Hyun Nam"
-#. languages that can't display adiaeresis, replace 'ä' with 'ae'
-#: gnome-about/contributors.h:181
-msgid "Martin Norbäck"
-msgstr "Martin Norbaeck"
+#. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae'
+#. * of 'Norbaeck'
+#: gnome-about/contributors.h:189
+msgid "Martin Norbaeck"
+msgstr "Martin Norbäck"
-#. languages that can't display Odiaeresis, replace 'Ö' with 'Oe'
-#: gnome-about/contributors.h:187
-msgid "Tomas Ögren"
+#. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe'
+#. * of 'Oegren'
+#: gnome-about/contributors.h:196
+msgid "Tomas Oegren"
msgstr "Tomas Ögren"
-#: gnome-about/contributors.h:216
+#. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
+#: gnome-about/contributors.h:226
msgid "Kazuhiro Sasayama"
msgstr "Kazuhiro Sasayama"
-#. for languages that can't display ntilde, replace 'ń' with 'n'
-#: gnome-about/contributors.h:223
-msgid "Ińigo Serna"
+#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
+#. * of 'Inigo'
+#: gnome-about/contributors.h:234
+msgid "Inigo Serna"
msgstr "Inigo Serna"
-#. not really a person name :)
-#: gnome-about/contributors.h:236
+#: gnome-about/contributors.h:238
+msgid "Miroslav Silovic"
+msgstr ""
+
+#. not really a person name :) translate its meaning
+#: gnome-about/contributors.h:247
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr ""
-#: gnome-about/contributors.h:261
+#: gnome-about/contributors.h:253
+msgid "Istvan Szekeres"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:264
+msgid "Manish Vachharajani"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:265
+msgid "Neil Vachharajani"
+msgstr ""
+
+#: gnome-about/contributors.h:272
msgid "Wanda the GNOME Fish"
msgstr "GNOME Žuvis Wanda"
-#: gnome-about/contributors.h:274
+#: gnome-about/contributors.h:285
msgid "... and many more"
msgstr "... ir daugybė kitų"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465 panel/foobar-widget.c:245
+#: gnome-about/gnome-about.c:465 panel/foobar-widget.c:242
msgid "About GNOME"
msgstr "Apie GNOME"
@@ -1457,7 +1516,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Keisti"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1582 gsm/gsm-client-row.c:59
-#: panel/foobar-widget.c:997
+#: panel/foobar-widget.c:979
msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
@@ -1491,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2115
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2115 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2518
msgid "Terminal"
msgstr "Terminalas"
@@ -2726,7 +2785,7 @@ msgstr "Ooj! Kažkodėl negaliu įdėti į skydelį"
msgid "No socket was created"
msgstr "Nebuvo sukurta jokio lizdo"
-#: panel/foobar-widget.c:202
+#: panel/foobar-widget.c:199
msgid ""
"Cannot execute the gmc-client program,\n"
"perhaps gmc is not installed"
@@ -2734,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"Negaliu paleisti programos gmc-client,\n"
"tikriausiai gmc nėra įdiegtas"
-#: panel/foobar-widget.c:212
+#: panel/foobar-widget.c:209
msgid ""
"Cannot execute the gnome calendar,\n"
"perhaps it's not installed.\n"
@@ -2744,152 +2803,152 @@ msgstr ""
"tikriausiai jis nėra įdiegtas.\n"
"Kalendorius yra gnome-pim pakete."
-#: panel/foobar-widget.c:225
+#: panel/foobar-widget.c:222
msgid "News (www)"
msgstr "Naujienos (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:225
+#: panel/foobar-widget.c:222
msgid "http://gnotices.gnome.org/gnome-news/"
msgstr "http://gnotices.gnome.org/gnome-news/"
-#: panel/foobar-widget.c:226
+#: panel/foobar-widget.c:223
msgid "FAQ (www)"
msgstr "FAQ (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:226
+#: panel/foobar-widget.c:223
msgid "http://www.gnome.org/gnomefaq/html/"
msgstr "http://www.gnome.org/gnomefaq/html/"
-#: panel/foobar-widget.c:227
+#: panel/foobar-widget.c:224
msgid "Mailing Lists (www)"
msgstr "Konferencijos (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:227
+#: panel/foobar-widget.c:224
msgid "http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/"
msgstr "http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/"
-#: panel/foobar-widget.c:229
+#: panel/foobar-widget.c:226
msgid "Software (www)"
msgstr "Programinė įranga (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:229
+#: panel/foobar-widget.c:226
msgid "http://www.gnome.org/applist/list-martin.phtml"
msgstr "http://www.gnome.org/applist/list-martin.phtml"
-#: panel/foobar-widget.c:230
+#: panel/foobar-widget.c:227
msgid "Development (www)"
msgstr "Programų kūrimas (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:230
+#: panel/foobar-widget.c:227
msgid "http://developer.gnome.org/"
msgstr "http://developer.gnome.org/"
-#: panel/foobar-widget.c:231
+#: panel/foobar-widget.c:228
msgid "Bug Tracking System (www)"
msgstr "Klaidų gaudymo sistema (www)"
-#: panel/foobar-widget.c:231
+#: panel/foobar-widget.c:228
msgid "http://bugs.gnome.org/"
msgstr "http://bugs.gnome.org/"
-#: panel/foobar-widget.c:325
+#: panel/foobar-widget.c:322
msgid "By Name"
msgstr "Pagal vardą"
-#: panel/foobar-widget.c:326
+#: panel/foobar-widget.c:323
msgid "By Type"
msgstr "Pagal tipą"
-#: panel/foobar-widget.c:327
+#: panel/foobar-widget.c:324
msgid "By Size"
msgstr "Pagal dydį"
-#: panel/foobar-widget.c:328
+#: panel/foobar-widget.c:325
msgid "By Time Last Accessed"
msgstr "Pagal paskutinio priėjimo laiką"
-#: panel/foobar-widget.c:329
+#: panel/foobar-widget.c:326
msgid "By Time Last Modified"
msgstr "Pagal paskutinio pataisymo laiką"
-#: panel/foobar-widget.c:330
+#: panel/foobar-widget.c:327
msgid "By Time Last Changed"
msgstr "Pagal paskutinio pakeitimo laiką"
-#: panel/foobar-widget.c:340
+#: panel/foobar-widget.c:337
msgid "Arrange Icons"
msgstr "Sutvarkyti ikonas"
-#: panel/foobar-widget.c:353
+#: panel/foobar-widget.c:350
msgid "Rescan Desktop Directory"
msgstr "Atnaujinti darbalaukio katalogą"
-#: panel/foobar-widget.c:356
+#: panel/foobar-widget.c:353
msgid "Rescan Desktop Devices"
msgstr "Atnaujinti darbalaukio įrenginius"
-#: panel/foobar-widget.c:365
+#: panel/foobar-widget.c:362
msgid "Lock Screen"
msgstr "Užrakinti ekraną"
-#: panel/foobar-widget.c:375
+#: panel/foobar-widget.c:372
msgid "Log Out"
msgstr "Atsijungti"
-#: panel/foobar-widget.c:383
+#: panel/foobar-widget.c:380
msgid " Desktop "
msgstr " Darbalaukis "
-#: panel/foobar-widget.c:408
+#: panel/foobar-widget.c:405
msgid "can't fine real path"
msgstr "negaliu rasti tikro kelio"
-#: panel/foobar-widget.c:417
+#: panel/foobar-widget.c:414
msgid "menu wasn't created"
msgstr "meniu nebuvo sukurtas"
-#: panel/foobar-widget.c:459
+#: panel/foobar-widget.c:456
msgid "%A %B %d"
msgstr "%A, %B %d"
-#: panel/foobar-widget.c:538
+#: panel/foobar-widget.c:535
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
-#: panel/foobar-widget.c:539
+#: panel/foobar-widget.c:536
msgid "This Week"
msgstr "Šią savaitę"
-#: panel/foobar-widget.c:540
+#: panel/foobar-widget.c:537
msgid "This Month"
msgstr "Šį mėnesį"
-#: panel/foobar-widget.c:546
+#: panel/foobar-widget.c:543
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
-#: panel/foobar-widget.c:547
+#: panel/foobar-widget.c:544
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: panel/foobar-widget.c:548
+#: panel/foobar-widget.c:545
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
-#: panel/foobar-widget.c:555
+#: panel/foobar-widget.c:552
msgid "Add appointement..."
msgstr "Pridėti susitikimą..."
-#: panel/foobar-widget.c:572
+#: panel/foobar-widget.c:569
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
-#: panel/foobar-widget.c:980 panel/menu.c:3443 panel/menu.c:3450
+#: panel/foobar-widget.c:962 panel/menu.c:3443 panel/menu.c:3450
#: panel/menu.c:5169
msgid "Programs"
msgstr "Programos"
-#: panel/foobar-widget.c:994 panel/menu.c:3587 panel/menu.c:5138
+#: panel/foobar-widget.c:976 panel/menu.c:3587 panel/menu.c:5138
#: panel/menu.c:5181 panel/menu.c:5187
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgstamiausi"
@@ -3186,7 +3245,7 @@ msgid "Popup menu key"
msgstr "Klavišas meniu iškviesti"
#: panel/gnome-panel-properties.c:1162 panel/gnome-panel-properties.c:1190
-#: panel/panel-util.c:637 panel/panel-util.c:694
+#: panel/panel-util.c:638 panel/panel-util.c:695
msgid "Disabled"
msgstr "Uždraustas"