diff options
author | Updated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp> | 2005-01-15 09:25:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Takeshi Aihana <aihana@src.gnome.org> | 2005-01-15 09:25:21 +0000 |
commit | ed01c405fec629e9532fbf639867d6d403f86abe (patch) | |
tree | 27c2858fe7fcfb2c513e2e5acc745a00d8bdfada /po/ja.po | |
parent | c1df45d6fbc24b5bae7bb510a3fde20e3d414e5a (diff) | |
download | gnome-desktop-ed01c405fec629e9532fbf639867d6d403f86abe.tar.gz |
2005-01-15 Updated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 80 |
1 files changed, 5 insertions, 75 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ # gnome-desktop ja.po. -# Copyright (C) 1998-2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1998-2005 Free Software Foundation, Inc. # Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998 # Yasuyuki Furukawa <yasu@on.cs.keio.ac.jp>, 1999 # Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999 @@ -7,15 +7,15 @@ # Yuusuke Tahara <tahara@gnome.gr.jp>, 2000 # Shingo Akagaki <dora@kondara.org>, 2000 # Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001 -# Takehsi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003. +# Takehsi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003,2004,2005. # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-31 15:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-15 18:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-15 18:23+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -119,9 +119,8 @@ msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "GNOME デスクトップについて" #: gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Know more about GNOME" -msgstr "GNOME について" +msgstr "もっと GNOME について知る" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" @@ -368,72 +367,3 @@ msgstr "拡張" #: libgnome-desktop/gnome-hint.c:175 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "起動時にヒントを表示する(_S)" - -#~ msgid "Accessories" -#~ msgstr "アクセサリ" - -#~ msgid "Accessories menu" -#~ msgstr "デスクトップ向けのアクセサリやツールです" - -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "アプリケーション" - -#~ msgid "Programming" -#~ msgstr "開発ツール" - -#~ msgid "Tools for software development" -#~ msgstr "ソフトウェア開発のためのツールです" - -#~ msgid "Games" -#~ msgstr "ゲーム" - -#~ msgid "Games menu" -#~ msgstr "GNOME オリジナルのゲームや古典的なゲームです" - -#~ msgid "Graphics" -#~ msgstr "グラフィックス" - -#~ msgid "Graphics menu" -#~ msgstr "充実した機能を持ったグラフィックス・ツールです" - -#~ msgid "Internet" -#~ msgstr "インターネット" - -#~ msgid "Programs for Internet and networks" -#~ msgstr "インターネットやネットワークに関するプログラムです" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "マルチメディア" - -#~ msgid "Multimedia menu" -#~ msgstr "オーディオや動画を再生するプログラムです" - -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "オフィス" - -#~ msgid "Office Applications" -#~ msgstr "オフィス・スウィートのプログラムです" - -#~ msgid "Applications without a category" -#~ msgstr "分類できないアプリケーションです" - -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "その他" - -#~ msgid "Programs" -#~ msgstr "プログラム" - -#~ msgid "Programs menu" -#~ msgstr "プログラム・メニュー" - -#~ msgid "Desktop Preferences" -#~ msgstr "デスクトップの設定" - -#~ msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop" -#~ msgstr "GNOME デスクトップ全体に適用させる設定を行います" - -#~ msgid "System Tools" -#~ msgstr "システム・ツール" - -#~ msgid "System menu" -#~ msgstr "システムを管理するツールです" |