summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorUpdated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp>2005-01-15 09:25:21 +0000
committerTakeshi Aihana <aihana@src.gnome.org>2005-01-15 09:25:21 +0000
commited01c405fec629e9532fbf639867d6d403f86abe (patch)
tree27c2858fe7fcfb2c513e2e5acc745a00d8bdfada /po/ja.po
parentc1df45d6fbc24b5bae7bb510a3fde20e3d414e5a (diff)
downloadgnome-desktop-ed01c405fec629e9532fbf639867d6d403f86abe.tar.gz
2005-01-15 Updated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po80
1 files changed, 5 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 47e850f7..5f3fb228 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gnome-desktop ja.po.
-# Copyright (C) 1998-2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2005 Free Software Foundation, Inc.
# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998
# Yasuyuki Furukawa <yasu@on.cs.keio.ac.jp>, 1999
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999
@@ -7,15 +7,15 @@
# Yuusuke Tahara <tahara@gnome.gr.jp>, 2000
# Shingo Akagaki <dora@kondara.org>, 2000
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001
-# Takehsi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003.
+# Takehsi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003,2004,2005.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-31 15:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-15 18:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-15 18:23+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -119,9 +119,8 @@ msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "GNOME デスクトップについて"
#: gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Know more about GNOME"
-msgstr "GNOME について"
+msgstr "もっと GNOME について知る"
#: gnome-version.xml.in.in.h:1
msgid ""
@@ -368,72 +367,3 @@ msgstr "拡張"
#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:175
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "起動時にヒントを表示する(_S)"
-
-#~ msgid "Accessories"
-#~ msgstr "アクセサリ"
-
-#~ msgid "Accessories menu"
-#~ msgstr "デスクトップ向けのアクセサリやツールです"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "アプリケーション"
-
-#~ msgid "Programming"
-#~ msgstr "開発ツール"
-
-#~ msgid "Tools for software development"
-#~ msgstr "ソフトウェア開発のためのツールです"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "ゲーム"
-
-#~ msgid "Games menu"
-#~ msgstr "GNOME オリジナルのゲームや古典的なゲームです"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "グラフィックス"
-
-#~ msgid "Graphics menu"
-#~ msgstr "充実した機能を持ったグラフィックス・ツールです"
-
-#~ msgid "Internet"
-#~ msgstr "インターネット"
-
-#~ msgid "Programs for Internet and networks"
-#~ msgstr "インターネットやネットワークに関するプログラムです"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "マルチメディア"
-
-#~ msgid "Multimedia menu"
-#~ msgstr "オーディオや動画を再生するプログラムです"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "オフィス"
-
-#~ msgid "Office Applications"
-#~ msgstr "オフィス・スウィートのプログラムです"
-
-#~ msgid "Applications without a category"
-#~ msgstr "分類できないアプリケーションです"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "その他"
-
-#~ msgid "Programs"
-#~ msgstr "プログラム"
-
-#~ msgid "Programs menu"
-#~ msgstr "プログラム・メニュー"
-
-#~ msgid "Desktop Preferences"
-#~ msgstr "デスクトップの設定"
-
-#~ msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop"
-#~ msgstr "GNOME デスクトップ全体に適用させる設定を行います"
-
-#~ msgid "System Tools"
-#~ msgstr "システム・ツール"
-
-#~ msgid "System menu"
-#~ msgstr "システムを管理するツールです"