diff options
author | Kostas Papadimas <pkst@src.gnome.org> | 2003-08-15 16:04:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Kostas Papadimas <pkst@src.gnome.org> | 2003-08-15 16:04:01 +0000 |
commit | fa1d7cf8e73b9ef37867851fb11431d911008df8 (patch) | |
tree | 5c9be13724bbcaf5a3b59ffeb28dd63c818ea06c /po/el.po | |
parent | fcfe02e41d40e98aa06ca752190b47fc3ab9274c (diff) | |
download | gnome-desktop-fa1d7cf8e73b9ef37867851fb11431d911008df8.tar.gz |
Updated the Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 32 |
1 files changed, 25 insertions, 7 deletions
@@ -18,6 +18,7 @@ # simos: 105 messages, 06Aug2002, file split from gnome-core, first full translation. # kostas: 105 messages, 06Jan2003, one more update # kostas: 22Jul2003, one more update +# kostas: 15Aug2003, one more update # Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999. # Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2000, 2001, 2002. # Sarantis Paskalis <paskalis@di.uoa.gr>, 2000. @@ -26,8 +27,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 13:52+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-15 18:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-15 18:17+0300\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -193,21 +195,19 @@ msgstr "Περί GNOME" #: gnome-about/gnome-about.c:991 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Νέα" #: gnome-about/gnome-about.c:1001 -#, fuzzy msgid "Software" -msgstr "Λογισμικό (www)" +msgstr "Λογισμικό" #: gnome-about/gnome-about.c:1007 msgid "Developers" msgstr "Προγραμματιστές" #: gnome-about/gnome-about.c:1013 -#, fuzzy msgid "Friends of GNOME" -msgstr "Εκκίνηση GNOME" +msgstr "Φίλοι του GNOME" #: gnome-about/gnome-about.c:1019 msgid "Contact" @@ -230,30 +230,44 @@ msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " "programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" +"Το GNOME ακόμα περιλαμβάνει μια πλήρη πλατφόρμα ανάπτυξης για " +"προγραμματιστές εφαρμογών, και επιτρέπει την δημιουργία δυναμικών και " +"πολύπλοκων εφαρμογών." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" +"Το GNOME περιλαμβάνει τα περισσότερα από όσα βλέπεται στον υπολογιστή σας, " +"συμπεριλαμβανομένου του διαχειριστή αρχείων, του περιηγητή στο διαδίκτυο, " +"των μενού και πολλών εφαρμογών." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." msgstr "" +"Το Gnome, είναι ένα Ελεύθερο, σταθερό, χρήσιμο και προσβάσιμο περιβάλλον " +"επιφάνειας εργασίας για την οικογένεια των λειτουργικών συστημάτων Unix." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " "strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." msgstr "" +"Η εστίαση του Gnome στην χρηστικότητα και προσβασιμότητα, στον σταθερό κύκλο " +"εκδόσεων και την δυναμική εταιρική υποστήριξη, το κάνουν μοναδικό ανάμεσα " +"στις επιφάνειες εργασίας του Ελεύθερου λογισμικού." #: gnome-version.xml.in.in.h:5 msgid "" "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " "without coding skills, can contribute to making GNOME better." msgstr "" +"Η μεγαλύτερη δύναμη του Gnome είναι η ίδια μας η δυνατλη κοινότητα. Ο " +"καθένας με ή χωρίς ικανότητες κώδικα, μπορεί να συμβάλλει στο να κάνει το " +"Gnome καλύτερο." #: gnome-version.xml.in.in.h:6 msgid "" @@ -261,6 +275,10 @@ msgid "" "1997; many more have contributed in other important ways, including " "translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" +"Εκατοντάδες άνθρωποι έχουν συμβάλλει κώδικα στο Gnome από τότε που ξεκίνησε " +"το 1997. Και πάρα πολλοί ακόμη έχουν συμβάλλει με άλλους σημαντικούς " +"τρόπους, συμπεριλαμβανομένων των μεταφράσεων, τεκμηρίωσης και έλεγχο " +"ποιότητας." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 |