summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2003-05-20 11:43:27 +0000
committerMark McLoughlin <markmc@src.gnome.org>2003-05-20 11:43:27 +0000
commitdbba6ac0dac51444de9468456ab35a8cd83d24e8 (patch)
tree6d30bfabfba09123b0180004b9e052c4aa68e218 /po/de.po
parentd5b13087bdefb95af26eaec8a58385cf74969045 (diff)
downloadgnome-desktop-dbba6ac0dac51444de9468456ab35a8cd83d24e8.tar.gz
Version 2.3.2.
2003-05-20 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.3.2.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po273
1 files changed, 111 insertions, 162 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 39b107b7..12fe269b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.2.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-04 16:30+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -109,152 +109,17 @@ msgstr "Systemwerkzeuge"
msgid "System menu"
msgstr "System-Menü"
-#: gnome-about/contributors.h:20
-msgid "Timur I. Bakeyev"
-msgstr "Timur I. Bakeyev"
-
-#. if your encoding allows it, use aacute (U00E1)
-#. * for the 'a' of 'Ban'
-#: gnome-about/contributors.h:23
-msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
-msgstr "Szabolcs »Shooby« Bán"
-
-#: gnome-about/contributors.h:36
-msgid "Jerome Bolliet"
-msgstr "Jerome Bolliet"
-
-#. if your encoding allows it, use eacute (U00E9) for the first
-#. * and the last 'e' in 'Chenede'
-#: gnome-about/contributors.h:54
-msgid "Erwann Chenede"
-msgstr "Erwann Chénedé"
-
-#. CJK people please use (U5F35) (U570B) (U51A0) to replace
-#. * this name
-#: gnome-about/contributors.h:57
-msgid "Abel Cheung"
-msgstr "Abel Cheung"
-
-#. if you encoding allows it, use eacute (U00E9) for the two
-#. * 'e' of 'Frederic'
-#: gnome-about/contributors.h:70
-msgid "Frederic Crozat"
-msgstr "Frédéric Crozat"
-
-#. if your encoding allows it, use eacute (U00E9) for the two
-#. * 'e' of 'Frederic'
-#: gnome-about/contributors.h:78
-msgid "Frederic Devernay"
-msgstr "Frédéric Devernay"
-
-#. if your encoding allows it, use odoubleacute (U0151) for the 'o'
-#. * of 'Gergo' and use Eacute (U00C9) for the 'E' of 'Erdi'
-#: gnome-about/contributors.h:93
-msgid "Gergo Erdi"
-msgstr "Gergõ Érdi"
-
-#: gnome-about/contributors.h:100
-msgid "Raul Perusquia Flores"
-msgstr "Raul Perusquia Flores"
-
-#: gnome-about/contributors.h:114
+#: gnome-about/contributors.h:102
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "Die mysteriöse GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:116
-msgid "Bjoern Giesler"
-msgstr "Björn Giesler"
-
-#: gnome-about/contributors.h:122
-msgid "Dov Grobgeld"
-msgstr "Dov Grobgeld"
-
-#. Wang is the surname. CJK people, please use (U738B) (U5251)
-#. * to replace this name.
-#: gnome-about/contributors.h:146
-msgid "Wang Jian"
-msgstr "Wang Jian"
-
-#: gnome-about/contributors.h:155
-msgid "Helmut Koeberle"
-msgstr "Helmut Koeberle"
-
-#: gnome-about/contributors.h:192
-msgid "Matthew Marjanovic"
-msgstr "Matthew Marjanovic"
-
-#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
-#. * of 'Muniz'
-#: gnome-about/contributors.h:217
-msgid "Alexandre Muniz"
-msgstr "Alexandre Muñiz"
-
-#. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604
-#: gnome-about/contributors.h:219
-msgid "Sung-Hyun Nam"
-msgstr "Sung-Hyun Nam"
-
-#. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae'
-#. * of 'Norbaeck'
-#: gnome-about/contributors.h:229
-msgid "Martin Norbaeck"
-msgstr "Martin Norbäck"
-
-#. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe'
-#. * of 'Oegren'
-#: gnome-about/contributors.h:236
-msgid "Tomas Oegren"
-msgstr "Tomas Ögren"
-
-#. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o'
-#. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin'
-#: gnome-about/contributors.h:246
-msgid "Carlos Perello Marin"
-msgstr "Carlos Perelló Marín"
-
-#. If your encoding allows it, use aacute (U00E1) for the 'a'
-#. * of 'German' and use ntilde (U00F1) for the 'n' of 'Caamano'
-#: gnome-about/contributors.h:255
-msgid "German Poo-Caamano"
-msgstr "Germán Poo-Caamaño"
-
-# Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
-#. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
-#: gnome-about/contributors.h:277
-msgid "Kazuhiro Sasayama"
-msgstr "Kazuhiro Sasayama"
-
-# If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
-# * of 'Inigo'
-#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
-#. * of 'Inigo'
-#: gnome-about/contributors.h:287
-msgid "Inigo Serna"
-msgstr "Iñigo Serna"
-
-#: gnome-about/contributors.h:291
-msgid "Miroslav Silovic"
-msgstr "Miroslav Silovic"
-
-#. not really a person name :) translate its meaning
-#: gnome-about/contributors.h:302
+#: gnome-about/contributors.h:278
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "Der Quietschende Gummizwerg"
-#: gnome-about/contributors.h:310
-msgid "Istvan Szekeres"
-msgstr "Istvan Szekeres"
-
-#: gnome-about/contributors.h:323
-msgid "Manish Vachharajani"
-msgstr "Manish Vachharajani"
-
-#: gnome-about/contributors.h:324
-msgid "Neil Vachharajani"
-msgstr "Neil Vachharajani"
-
-#: gnome-about/contributors.h:332
-msgid "Wanda the GNOME Fish"
+#: gnome-about/contributors.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, der GNOME Fisch"
#: gnome-about/gnome-about.c:273
@@ -277,36 +142,39 @@ msgstr "Namen der Mitwirkenden"
msgid "GNOME Logo"
msgstr "GNOME-Logo"
-#: gnome-about/gnome-about.c:506
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#. translators: %s is a placeholder for GNOME's
+#. version information
+#: gnome-about/gnome-about.c:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNOME %s Was Brought To You By"
+msgstr "wurde ermöglicht von"
-#: gnome-about/gnome-about.c:660
+#: gnome-about/gnome-about.c:661
msgid "And Many More ..."
msgstr "Und vielen weiteren..."
-#: gnome-about/gnome-about.c:838
+#: gnome-about/gnome-about.c:839
#, c-format
msgid "About GNOME%s%s%s"
msgstr "Info zu GNOME%s%s%s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:949
+#: gnome-about/gnome-about.c:950
msgid "GNOME News Site"
msgstr "GNOME-Neuigkeiten im Web"
-#: gnome-about/gnome-about.c:953
+#: gnome-about/gnome-about.c:954
msgid "http://www.gnome.org/"
msgstr "http://www.gnome.org/"
-#: gnome-about/gnome-about.c:954
+#: gnome-about/gnome-about.c:955
msgid "GNOME Main Site"
msgstr "GNOME im Web"
-#: gnome-about/gnome-about.c:959
+#: gnome-about/gnome-about.c:960
msgid "GNOME Developers' Site"
msgstr "GNOME-Entwicklung im Web"
-#: gnome-about/gnome-about.c:981
+#: gnome-about/gnome-about.c:982
msgid "GNOME is a part of the GNU Project"
msgstr "GNOME ist ein Teil des GNU-Projekts"
@@ -331,37 +199,37 @@ msgstr ""
msgid "No filename to save to"
msgstr "Kein Dateiname zum Speichern"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1724
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1727
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s wird gestartet"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1944
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
msgid "No URL to launch"
msgstr "Kein URL zum Starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1954
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1957
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Kein ausführbarer Eintrag"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1964
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1967
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Kein ausführbarer Startbefehl"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1977
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1980
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ausführbarer Startbefehl fehlerhaft"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3607
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3610
msgid "No name"
msgstr "Namenlos"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3664
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3667
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Unbekannte Zeichenkodierung von %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3895
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3898
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von Datei »%s«: %s"
@@ -499,12 +367,93 @@ msgstr "Komplex"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "Tips beim _Start zeigen"
+#~ msgid "Timur I. Bakeyev"
+#~ msgstr "Timur I. Bakeyev"
+
+#~ msgid "Szabolcs 'Shooby' Ban"
+#~ msgstr "Szabolcs »Shooby« Bán"
+
+#~ msgid "Jerome Bolliet"
+#~ msgstr "Jerome Bolliet"
+
+#~ msgid "Erwann Chenede"
+#~ msgstr "Erwann Chénedé"
+
+#~ msgid "Abel Cheung"
+#~ msgstr "Abel Cheung"
+
+#~ msgid "Frederic Crozat"
+#~ msgstr "Frédéric Crozat"
+
+#~ msgid "Frederic Devernay"
+#~ msgstr "Frédéric Devernay"
+
+#~ msgid "Gergo Erdi"
+#~ msgstr "Gergõ Érdi"
+
+#~ msgid "Raul Perusquia Flores"
+#~ msgstr "Raul Perusquia Flores"
+
+#~ msgid "Bjoern Giesler"
+#~ msgstr "Björn Giesler"
+
+#~ msgid "Dov Grobgeld"
+#~ msgstr "Dov Grobgeld"
+
+#~ msgid "Wang Jian"
+#~ msgstr "Wang Jian"
+
+#~ msgid "Helmut Koeberle"
+#~ msgstr "Helmut Koeberle"
+
+#~ msgid "Matthew Marjanovic"
+#~ msgstr "Matthew Marjanovic"
+
+#~ msgid "Alexandre Muniz"
+#~ msgstr "Alexandre Muñiz"
+
+#~ msgid "Sung-Hyun Nam"
+#~ msgstr "Sung-Hyun Nam"
+
+#~ msgid "Martin Norbaeck"
+#~ msgstr "Martin Norbäck"
+
+#~ msgid "Tomas Oegren"
+#~ msgstr "Tomas Ögren"
+
+#~ msgid "Carlos Perello Marin"
+#~ msgstr "Carlos Perelló Marín"
+
+#~ msgid "German Poo-Caamano"
+#~ msgstr "Germán Poo-Caamaño"
+
+# Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f
+#~ msgid "Kazuhiro Sasayama"
+#~ msgstr "Kazuhiro Sasayama"
+
+# If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n'
+# * of 'Inigo'
+#~ msgid "Inigo Serna"
+#~ msgstr "Iñigo Serna"
+
+#~ msgid "Miroslav Silovic"
+#~ msgstr "Miroslav Silovic"
+
+#~ msgid "Istvan Szekeres"
+#~ msgstr "Istvan Szekeres"
+
+#~ msgid "Manish Vachharajani"
+#~ msgstr "Manish Vachharajani"
+
+#~ msgid "Neil Vachharajani"
+#~ msgstr "Neil Vachharajani"
+
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "GNOME"
+
#~ msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
#~ msgstr "Datei »%s« hat einen ungültigen MIME-Typ: %s"
-#~ msgid "Was Brought To You By"
-#~ msgstr "wurde ermöglicht von"
-
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Persönlicher Ordner"