diff options
author | Gil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org> | 2008-09-07 21:39:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Gil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org> | 2008-09-07 21:39:53 +0000 |
commit | 0d174ed32640f4e6a932e4e25feee502772cbe9e (patch) | |
tree | 0e2b182df5c78d4260d3985a2e7d67b035497cd1 /po/ca.po | |
parent | 6a38a9c8e7a4db811da7383c708f025c1799b0e5 (diff) | |
download | gnome-desktop-0d174ed32640f4e6a932e4e25feee502772cbe9e.tar.gz |
Updated Catalan translation
svn path=/trunk/; revision=5216
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 68 |
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-16 01:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-07 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-07 23:39+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,47 +53,47 @@ msgstr "El GNOME de goma estrident" msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda el peix del GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:567 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:568 msgid "_Open URL" msgstr "_Obre l'URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:574 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:575 msgid "_Copy URL" msgstr "_Copia l'URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:829 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:830 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "Quant a l'escriptori GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:865 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:866 msgid "%(name)s: %(value)s" msgstr "%(name)s: %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:879 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:880 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Benvingut a l'escriptori GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:896 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:897 msgid "Brought to you by:" msgstr "Tot això ha estat possible gràcies a:" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:920 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:921 msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s" msgstr "<b>%(name)s:</b> %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:976 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 msgid "Version" msgstr "Versió" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 msgid "Distributor" msgstr "Distribuïdor" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:979 msgid "Build Date" msgstr "Data de muntatge" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:1019 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:1023 msgid "Display information on this GNOME version" msgstr "Mostra informació d'aquesta versió del GNOME" @@ -151,6 +151,14 @@ msgstr "" "el 1997; molts més hi han contribuït d'altres maneres importants, que " "inclouen traduccions, documentació i control de qualitat." +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212 +msgid "Laptop" +msgstr "Portàtil" + +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" @@ -285,59 +293,59 @@ msgstr "Navega per les icones" msgid "Run in t_erminal" msgstr "Executa en un t_erminal" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 msgid "Language" msgstr "Llengua" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:769 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 msgid "Generic name" msgstr "Nom genèric" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741 msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674 msgid "_Try this before using:" msgstr "_Prova això abans d'utilitzar:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 msgid "_Documentation:" msgstr "_Documentació:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:732 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "Traduccions del _nom/comentari:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743 msgid "_Add/Set" msgstr "_Afegeix/Estableix" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Afegeix o estableix traduccions del nom/comentari" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750 msgid "Re_move" msgstr "Supri_meix" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:791 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Suprimeix la traducció de nom/comentari" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:807 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" |