diff options
author | Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> | 2003-01-21 05:24:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark McLoughlin <markmc@src.gnome.org> | 2003-01-21 05:24:57 +0000 |
commit | a7a01dae7546a4116d73d3ae2fb26cbf800195ae (patch) | |
tree | af71cfdc3621f6c24d6a1df35319456710791dde /po/be.po | |
parent | f7a909e472c31748d58632448e534bba40eca775 (diff) | |
download | gnome-desktop-a7a01dae7546a4116d73d3ae2fb26cbf800195ae.tar.gz |
Version 2.2.0.GNOME_DESKTOP_2_2_0
2002-01-21 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 2.2.0.
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 66 |
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-10 12:10+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-21 17:24+1300\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-27 08:39GMT+2\n" "Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n" "Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "Графіка" msgid "Graphics menu" msgstr "Мэню графікі" -#: desktop-links/Home.directory.in.h:1 -msgid "Home" -msgstr "Хатняе" - -#: desktop-links/Home.directory.in.h:2 -msgid "Home Applications" -msgstr "Хатнія дастасаваньні" - #: desktop-links/Internet.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Інтэрнэт" @@ -180,72 +172,78 @@ msgstr "Wang Jian" msgid "Helmut Koeberle" msgstr "Helmut Koeberle" -#: gnome-about/contributors.h:188 +#: gnome-about/contributors.h:189 msgid "Matthew Marjanovic" msgstr "Matthew Marjanovic" #. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Muniz' -#: gnome-about/contributors.h:212 +#: gnome-about/contributors.h:213 msgid "Alexandre Muniz" msgstr "Alexandre Muniz" #. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604 -#: gnome-about/contributors.h:214 +#: gnome-about/contributors.h:215 msgid "Sung-Hyun Nam" msgstr "Sung-Hyun Nam" #. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae' #. * of 'Norbaeck' -#: gnome-about/contributors.h:223 +#: gnome-about/contributors.h:224 msgid "Martin Norbaeck" msgstr "Martin Norbaeck" #. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe' #. * of 'Oegren' -#: gnome-about/contributors.h:230 +#: gnome-about/contributors.h:231 msgid "Tomas Oegren" msgstr "Tomas Oegren" #. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o' #. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin' -#: gnome-about/contributors.h:240 +#: gnome-about/contributors.h:241 msgid "Carlos Perello Marin" msgstr "Carlos Perello Marin" +#. If your encoding allows it, use aacute (U00E1) for the 'a' +#. * of 'German' and use ntilde (U00F1) for the 'n' of 'Caamano' +#: gnome-about/contributors.h:250 +msgid "German Poo-Caamano" +msgstr "" + #. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f -#: gnome-about/contributors.h:267 +#: gnome-about/contributors.h:271 msgid "Kazuhiro Sasayama" msgstr "Kazuhiro Sasayama" #. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Inigo' -#: gnome-about/contributors.h:277 +#: gnome-about/contributors.h:281 msgid "Inigo Serna" msgstr "Inigo Serna" -#: gnome-about/contributors.h:281 +#: gnome-about/contributors.h:285 msgid "Miroslav Silovic" msgstr "Miroslav Silovic" #. not really a person name :) translate its meaning -#: gnome-about/contributors.h:292 +#: gnome-about/contributors.h:296 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Пісклявы гумовы гном" -#: gnome-about/contributors.h:300 +#: gnome-about/contributors.h:304 msgid "Istvan Szekeres" msgstr "Istvan Szekeres" -#: gnome-about/contributors.h:312 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Manish Vachharajani" msgstr "Manish Vachharajani" -#: gnome-about/contributors.h:313 +#: gnome-about/contributors.h:318 msgid "Neil Vachharajani" msgstr "Neil Vachharajani" -#: gnome-about/contributors.h:320 +#: gnome-about/contributors.h:326 msgid "Wanda the GNOME Fish" msgstr "Ванда - рыбка Gnome" @@ -331,37 +329,37 @@ msgstr "Файл '%s' мае памылковы MIME тып: %s" msgid "No filename to save to" msgstr "Няма імя для запісу ў" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1727 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1736 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1956 msgid "No URL to launch" msgstr "Няма URL каб загрузіць" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1937 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1966 msgid "Not a launchable item" msgstr "Гэта ня запускаецца" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1976 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Няма каманды каб загрузіць" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1989 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Кепская каманда загрузкі" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3590 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3619 msgid "No name" msgstr "Бяз імя" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3647 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3676 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Невядомая кадзіроўка: %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3878 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3907 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Памылка запісу файла'%s': %s" @@ -499,6 +497,12 @@ msgstr "Адмысловае" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Адлюстроўваць падказку пад час запуску" +#~ msgid "Home" +#~ msgstr "Хатняе" + +#~ msgid "Home Applications" +#~ msgstr "Хатнія дастасаваньні" + #~ msgid "<big><b>GNOME Was Brought To You By</b></big>" #~ msgstr "<big><b>GNOME быў створаны для Вас</b></big>" |