summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org>1999-04-17 09:24:50 +0000
committerChangwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org>1999-04-17 09:24:50 +0000
commitd3e6ded666c1a8df5de7c81c86abf6f5a0602700 (patch)
treecd26440bc0a75e0a9a2bc9e37823a52e3ced9ae9
parent0748f19c7cd203a247773e92fd94fa8b5b4250c1 (diff)
downloadgnome-desktop-d3e6ded666c1a8df5de7c81c86abf6f5a0602700.tar.gz
Updated ko translation
-rw-r--r--po/ko.po734
1 files changed, 385 insertions, 349 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1c40bc6d..a0047582 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,85 +4,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-core 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-04-08 19:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-03-01 07:10+0900\n"
+"Project-Id-Version: gnome-core 1.0.5\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-04-18 08:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-04-18 17:10+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid "Iñigo Serna <inigo@gaztelan.bi.ehu.es>"
-msgstr "Inigo Serna <inigo@gaztelan.bi.ehu.es>"
-
-#: applets/asclock/asclock.c:590
-#: applets/mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264
-msgid "About"
-msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº"
-
-#: applets/asclock/asclock.c:597 applets/clockmail/clockmail.c:528
-#: applets/diskusage/diskusage.c:711 applets/drivemount/drivemount.c:513
-#: applets/esd-manager/esdmanager_applet.c:87 applets/fish/fish.c:536
-#: applets/gen_util/clock.c:303 applets/gen_util/mailcheck.c:793
-#: applets/gen_util/printer.c:411 applets/gkb/gkb.c:506
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1491
-#: applets/mini-commander/src/mini-commander_applet.c:251
-#: applets/modemlights/modemlights.c:986 applets/multiload/cpuload.c:64
-#: applets/multiload/memload.c:60 applets/multiload/swapload.c:60
-#: applets/netload/netload.c:346 applets/slashapp/slashapp.c:630
-#: applets/webcontrol/webcontrol.c:315 panel/drawer.c:375 panel/launcher.c:334
-#: panel/menu.c:936 panel/menu.c:3532
-msgid "Properties..."
-msgstr "¼Ó¼º..."
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:19
-#, fuzzy
-msgid "ASClock"
-msgstr "½Ã°è"
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:21
-#, fuzzy
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(c) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:23
-msgid "Who said NeXT is dead?"
-msgstr "´©°¡ NeXT¸¦ Á×¾ú´Ù°í Çϴ°¡?"
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:143
-msgid ""
-"Since you are root, would you like to set the system's default timezone?"
-msgstr ""
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:145
-#, fuzzy
-msgid "My Title"
-msgstr "ÆäÀÌÁö Á¦¸ñ"
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:235
-msgid "Continent/City"
-msgstr ""
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Clock Theme"
-msgstr "½Ã°è"
-
-#: applets/asclock/dialogs.c:268
-#, fuzzy
-msgid "ASClock Settings"
-msgstr "½Ã°è ¼Ó¼º"
-
-#. show ampm toggle button
-#: applets/asclock/dialogs.c:298 applets/clockmail/properties.c:303
-msgid "Display time in 12 hour format (AM/PM)"
-msgstr "12½Ã°£ Çü½ÄÀ¸·Î Ç¥½Ã (AM/PM)"
-
-#. show ampm toggle button
-#: applets/asclock/dialogs.c:306
-msgid "Blinking elements in clock"
-msgstr ""
+#: applets/another_clock/another_clock.c:205
+msgid "Clock Settings"
+msgstr "½Ã°è ¼³Á¤"
#. -- not implemented yet --
#.
@@ -165,16 +98,139 @@ msgstr ""
#.
#.
#. ---
-#: applets/asclock/dialogs.c:345 applets/battery/properties.c:77
-#: applets/clockmail/properties.c:414 applets/diskusage/properties.c:344
-#: applets/drivemount/properties.c:210 applets/fvwm-pager/properties.c:247
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:659
+#: applets/another_clock/another_clock.c:215 applets/asclock/dialogs.c:345
+#: applets/battery/properties.c:77 applets/clockmail/properties.c:414
+#: applets/diskusage/properties.c:344 applets/drivemount/properties.c:210
+#: applets/fvwm-pager/properties.c:247
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:675
#: applets/modemlights/properties.c:244 applets/netload/properties.c:280
#: applets/slashapp/properties.c:347 gnome-terminal/gnome-terminal.c:947
#: panel/panel_config_global.c:310
msgid "General"
msgstr "ÀϹÝ"
+#. frame for colors
+#: applets/another_clock/another_clock.c:225
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:597
+#: applets/multiload/load-graph.c:193 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1154
+msgid "Colors"
+msgstr "»ö»ó"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:235
+msgid "Clock color"
+msgstr "½Ã°è »ö±ò"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:249
+msgid "Hour needle color"
+msgstr "½Ãħ »ö±ò"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:261
+msgid "Minute needle color"
+msgstr "ºÐħ »ö±ò"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:273
+msgid "Second needle color"
+msgstr "ÃÊħ »ö±ò"
+
+#. second needle visible?
+#: applets/another_clock/another_clock.c:289
+msgid "Show seconds needle"
+msgstr "ÃÊħ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#. languages which use font encodings that can't
+#. * display spanish 'ñ§ should use 'n' instead
+#: applets/another_clock/another_clock.c:311
+msgid "Iñégo Serna <inigo@gaztelan.bi.ehu.es>"
+msgstr "Inigo Serna <inigo@gaztelan.bi.ehu.es>"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:323
+msgid "Another Clock Applet"
+msgstr "¶Ç´Ù¸¥ ½Ã°è ¾ÖÇø´"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:324
+msgid "(C) 1999 the Free Software Foundation"
+msgstr "(C) 1999 the Free Software Foundation"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:326
+msgid "An analog clock similar to that in CDE panel."
+msgstr "CDE ÆгÎÀÇ ½Ã°è¿Í ºñ½ÁÇÑ ¾Æ³¯·Î±× ½Ã°è"
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:614 applets/asclock/asclock.c:601
+#: applets/clockmail/clockmail.c:528 applets/diskusage/diskusage.c:711
+#: applets/drivemount/drivemount.c:513
+#: applets/esd-manager/esdmanager_applet.c:87 applets/fish/fish.c:524
+#: applets/gen_util/clock.c:303 applets/gen_util/mailcheck.c:793
+#: applets/gen_util/printer.c:411 applets/gkb/gkb.c:506
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1496
+#: applets/mini-commander/src/mini-commander_applet.c:251
+#: applets/modemlights/modemlights.c:986 applets/multiload/cpuload.c:64
+#: applets/multiload/memload.c:60 applets/multiload/swapload.c:60
+#: applets/netload/netload.c:346 applets/slashapp/slashapp.c:630
+#: applets/webcontrol/webcontrol.c:315 panel/drawer.c:375 panel/launcher.c:338
+#: panel/menu.c:945 panel/menu.c:3547
+msgid "Properties..."
+msgstr "¼Ó¼º..."
+
+#: applets/another_clock/another_clock.c:620 applets/battery/battery.c:770
+#: applets/charpick/charpick.c:338 applets/clockmail/clockmail.c:535
+#: applets/dialer/dialer.c:162 applets/drivemount/drivemount.c:519
+#: applets/esd-manager/esdmanager_applet.c:80 applets/fifteen/fifteen.c:309
+#: applets/fish/fish.c:516 applets/gen_util/mailcheck.c:800
+#: applets/gkb/gkb.c:498 applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1490
+#: applets/jbc/jbc-applet.c:141 applets/modemlights/modemlights.c:992
+#: applets/netload/netload.c:339 applets/slashapp/slashapp.c:636
+#: applets/webcontrol/webcontrol.c:307 panel/menu.c:2516
+msgid "About..."
+msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº..."
+
+#: applets/asclock/asclock.c:594
+#: applets/mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264
+msgid "About"
+msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:19
+msgid "ASClock"
+msgstr "¾ÖÇÁÅͽºÅÜ ½Ã°è"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:21
+msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:23
+msgid "Who said NeXT is dead?"
+msgstr "´©°¡ NeXT¸¦ Á×¾ú´Ù°í Çϴ°¡?"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:143
+msgid ""
+"Since you are root, would you like to set the system's default timezone?"
+msgstr "´ç½ÅÀº rootÀÔ´Ï´Ù. ½Ã½ºÅÛÀÇ ±âº» ½Ã°£´ë¸¦ ÀÌ·¸°Ô ¸ÂÃâ±î¿ä?"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:145
+msgid "My Title"
+msgstr "³» ŸÀÌƲ"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:235
+msgid "Continent/City"
+msgstr "´ë·ú/µµ½Ã"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:236
+msgid "Clock Theme"
+msgstr "½Ã°è Å׸¶"
+
+#: applets/asclock/dialogs.c:268
+msgid "ASClock Settings"
+msgstr "¾ÖÇÁÅͽºÅÜ ½Ã°è ¼³Á¤"
+
+#. show ampm toggle button
+#: applets/asclock/dialogs.c:298 applets/clockmail/properties.c:303
+msgid "Display time in 12 hour format (AM/PM)"
+msgstr "12½Ã°£ Çü½ÄÀ¸·Î Ç¥½Ã (AM/PM)"
+
+#. show ampm toggle button
+#: applets/asclock/dialogs.c:306
+msgid "Blinking elements in clock"
+msgstr "½Ã°è¿¡ ±ôºýÀÌ »ç¿ë"
+
#: applets/asclock/dialogs.c:350
msgid "Timezone"
msgstr "½Ã°£´ë"
@@ -183,15 +239,15 @@ msgstr "½Ã°£´ë"
msgid ""
"Error querying battery charge. Make sure that your kernel was built with "
"APM support."
-msgstr ""
+msgstr "°ÇÀüÁö ÃæÀü·®À» ¾Ë¾Æº¸´Â µ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. Ä¿³Î¿¡ APM ±â´ÉÀÌ µé¾î°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
#: applets/battery/battery.c:141
msgid "The battery is low."
-msgstr ""
+msgstr "°ÇÀüÁö°¡ ÃæÀü·®ÀÌ ³·½À´Ï´Ù."
#: applets/battery/battery.c:156
msgid "The battery is fully charged."
-msgstr ""
+msgstr "°ÇÀüÁö°¡ ¿ÏÀüÈ÷ ÃæÀüµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
#: applets/battery/battery.c:558
msgid "Internal error: invalid mode in battery_set_mode"
@@ -199,37 +255,24 @@ msgstr "³»ºÎ ¾Ö·¯: battery_set_mode¿¡ À߸øµÈ ¸ðµå"
#: applets/battery/battery.c:641 applets/esd-manager/esdmanager_applet.c:72
#: applets/gen_util/clock.c:273 applets/gen_util/mailcheck.c:745
-#: applets/gen_util/printer.c:386 applets/netload/netload.c:321
+#: applets/gen_util/printer.c:386 applets/jbc/jbc-applet.c:126
+#: applets/netload/netload.c:321
msgid "Can't create applet!\n"
msgstr "¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½!\n"
-#: applets/battery/battery.c:770 applets/charpick/charpick.c:338
-#: applets/clockmail/clockmail.c:535 applets/dialer/dialer.c:162
-#: applets/drivemount/drivemount.c:519
-#: applets/esd-manager/esdmanager_applet.c:80 applets/fifteen/fifteen.c:309
-#: applets/fish/fish.c:528 applets/gen_util/mailcheck.c:800
-#: applets/gkb/gkb.c:498 applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1485
-#: applets/modemlights/modemlights.c:992 applets/netload/netload.c:339
-#: applets/slashapp/slashapp.c:636 applets/webcontrol/webcontrol.c:307
-#: panel/menu.c:2501
-msgid "About..."
-msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº..."
-
#: applets/battery/battery.c:837
-#, fuzzy
msgid "The GNOME Battery Monitor Applet"
-msgstr "±×³ð KB ¾ÖÇø´"
+msgstr "±×³ð °ÇÀüÁö °¨½Ã ¾ÖÇø´"
#: applets/battery/battery.c:838
-#, fuzzy
msgid " (C) 1997-1998 The Free Software Foundation"
-msgstr "(c) 1998 the Free Software Foundation"
+msgstr " (C) 1997-1998 The Free Software Foundation"
#: applets/battery/battery.c:840
msgid ""
"This applet monitors the charge of your laptop's battery. Click on it to "
"change display modes."
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌ ¾ÖÇø´Àº ·¦Å¾ÀÇ °ÇÀüÁö ÃæÀü·®À» °¨½ÃÇÕ´Ï´Ù. Ç¥½Ã ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ù·Á¸é ÀÌ À§¿¡ Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä."
#: applets/battery/battery.c:975
msgid "Could not allocate space for graph values"
@@ -241,32 +284,28 @@ msgstr "¹èÅ͸® »óÅÂ:"
#. Applet height
#: applets/battery/properties.c:80
-#, fuzzy
msgid "Applet Height:"
-msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ"
+msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ:"
#. Applet width
#: applets/battery/properties.c:91
-#, fuzzy
msgid "Applet Width:"
-msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ"
+msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ:"
#. Update interval
#: applets/battery/properties.c:103
-#, fuzzy
msgid "Update Interval (seconds):"
-msgstr "¸îÃʸ¶´Ù ¾÷µ¥ÀÌÆ®?:"
+msgstr "°»½Å °£°Ý (ÃÊ):"
#. Low battery value
#: applets/battery/properties.c:117
msgid "Low Charge Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "ÃæÀü·® ³·À½ ÇÑ°è:"
#. Applet mode label
#: applets/battery/properties.c:131
-#, fuzzy
msgid "Applet Mode:"
-msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ"
+msgstr "¾ÖÇø´ ¸ðµå:"
#: applets/battery/properties.c:132 applets/battery/properties.c:216
msgid "Graph"
@@ -285,19 +324,16 @@ msgid "AC-Off Battery Color:"
msgstr "AC-Off ¹èÅ͸® »ö±ò:"
#: applets/battery/properties.c:203
-#, fuzzy
msgid "Low Battery Color:"
-msgstr "AC-On ¹èÅ͸® »ö±ò:"
+msgstr "°ÇÀüÁö ³·À½ »ö±ò:"
#: applets/battery/properties.c:263
-#, fuzzy
msgid "Graph Battery Low Color:"
-msgstr "AC-On ¹èÅ͸® »ö±ò:"
+msgstr "±×·¡ÇÁÀÇ °ÇÀüÁö ³·À½ »ö±ò:"
#: applets/battery/properties.c:269
-#, fuzzy
msgid "Graph Tick Color:"
-msgstr "±×·¡ÇÁ ¹æÇâ:"
+msgstr "±×·¡ÇÁ ƽ »ö±ò:"
#: applets/battery/properties.c:276
msgid "Graph Direction:"
@@ -313,19 +349,19 @@ msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼­ ¿ÞÂÊ"
#: applets/battery/properties.c:301
msgid "Battery Charge Messages"
-msgstr ""
+msgstr "°ÇÀüÁö ÃæÀü ¸Þ¼¼Áö"
#: applets/battery/properties.c:304
msgid "Enable Low Battery Warning"
-msgstr ""
+msgstr "ÃæÀü·® ³·À» ¶§ °æ°í"
#: applets/battery/properties.c:309
msgid "Warn if the battery charge dips below:"
-msgstr ""
+msgstr "¹èÅ͸® ÃæÀüÀÌ À̺¸´Ù ³·À¸¸é °æ°í:"
#: applets/battery/properties.c:323
msgid "Enable Full-Charge Notification"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÏÀüÈ÷ ÃæÀüµÇ¾úÀ» ¶§ ¾Ë¸²"
#: applets/battery/read-battery.c:59
msgid ""
@@ -388,7 +424,7 @@ msgstr "John Ellis <johne@bellatlantic.net>"
msgid "Clock and Mail Notify Applet"
msgstr "½Ã°è¿Í ÆíÁö È®ÀÎ ¾ÖÇø´"
-#: applets/clockmail/clockmail.c:61
+#: applets/clockmail/clockmail.c:61 applets/jbc/jbc-applet.c:55
msgid "(C) 1999"
msgstr "(C) 1999"
@@ -405,18 +441,17 @@ msgstr ""
"°£´ÜÈ÷ ÇÒ ¼öµµ ÀÖÀ½."
#: applets/clockmail/clockmail.c:133
-#, fuzzy
msgid "%a, %b %d"
msgstr "%b %d %a"
#: applets/clockmail/clockmail.c:140
msgid " (GMT)"
-msgstr " (UTC)"
+msgstr " (GMT)"
#: applets/clockmail/clockmail.c:146
#, c-format
msgid " (GMT %+d)"
-msgstr " (UTC %+d)"
+msgstr " (GMT %+d)"
#. add default theme
#: applets/clockmail/properties.c:138
@@ -424,17 +459,15 @@ msgid "None (default)"
msgstr "¾øÀ½ (±âº»)"
#: applets/clockmail/properties.c:273
-#, fuzzy
msgid "Themes:"
-msgstr "Å׸¶"
+msgstr "Å׸¶:"
#: applets/clockmail/properties.c:290
-#, fuzzy
msgid "ClockMail Settings"
-msgstr "³×Æ®¿öÅ© »ç¿ë·® ¼³Á¤"
+msgstr "½Ã°èÆíÁö ¼³Á¤"
#: applets/clockmail/properties.c:294 applets/gen_util/clock.c:502
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:438
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:454
msgid "Clock"
msgstr "½Ã°è"
@@ -447,9 +480,8 @@ msgid "Mail"
msgstr "ÆíÁö"
#: applets/clockmail/properties.c:341
-#, fuzzy
msgid "When clicked, run:"
-msgstr "»õ·Î¿î ÆíÁö°¡ µµÂøÇßÀ» ¶§ ½ÇÇà:"
+msgstr "Ŭ¸¯µÉ ¶§, ½ÇÇà:"
#: applets/clockmail/properties.c:354
msgid "Blink when any mail is waiting. (Not just when mail arrives)"
@@ -483,18 +515,17 @@ msgstr "PPP °É±â ¾ÖÇø´"
msgid "A funky PPP dialer, how come no-one has thought of it before!?"
msgstr "ÄÉÄɹ¬Àº PPP ÀüÈ­ °É±â, ¾î¶»°Ô Àü¿¡´Â ¾Æ¹«µµ »ý°¢À» ¸øÇßÀ»±î?"
-#: applets/dialer/dialer.c:87 panel/menu.c:3347
+#: applets/dialer/dialer.c:87 panel/menu.c:3362
msgid "Off"
msgstr "²ô±â"
#: applets/diskusage/diskusage.c:504
-#, fuzzy
msgid "File Systems"
-msgstr "½Ã½ºÅÛ"
+msgstr "ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ"
#: applets/diskusage/diskusage.c:552
msgid "File System Changed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ º¯°æ!\n"
#: applets/diskusage/properties.c:209
msgid "Used Diskspace"
@@ -650,7 +681,7 @@ msgstr "fifteen ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½!"
msgid "Scramble pieces"
msgstr "Á¶°¢ µÚ¼¯±â"
-#: applets/fish/fish.c:126 applets/fish/fish.c:429
+#: applets/fish/fish.c:126 applets/fish/fish.c:417
#, c-format
msgid "%s the Fish"
msgstr "¹°°í±â %s"
@@ -660,45 +691,45 @@ msgstr "¹°°í±â %s"
msgid "%s the GNOME Fish Says:"
msgstr "±×³ð ¹°°í±â %s ¸»Çϱæ:"
-#: applets/fish/fish.c:219
+#: applets/fish/fish.c:213
msgid "GNOME Fish Properties"
msgstr "±×³ð ¹°°í±â ¼Ó¼º"
-#: applets/fish/fish.c:227
+#: applets/fish/fish.c:221
msgid "Your GNOME Fish's Name:"
msgstr "´ç½ÅÀÇ ±×³ð ¹°°í±âÀÇ À̸§:"
-#: applets/fish/fish.c:241
+#: applets/fish/fish.c:235
msgid "The Animation Filename:"
msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç ÆÄÀÏÀ̸§:"
-#: applets/fish/fish.c:243 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1109
-#: panel/menu.c:3473 panel/panel-util.c:78 panel/panel-util.c:116
+#: applets/fish/fish.c:237 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1109
+#: panel/menu.c:3488 panel/panel-util.c:78 panel/panel-util.c:116
#: panel/panel-util.c:154 panel/panel_config.c:740 panel/swallow.c:237
msgid "Browse"
msgstr "ã¾Æº¸±â"
-#: applets/fish/fish.c:256
+#: applets/fish/fish.c:250
msgid "Frames In Animation:"
msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀ̼ÇÀÇ ÇÁ·¹ÀÓ ¼ö"
-#: applets/fish/fish.c:272
+#: applets/fish/fish.c:266
msgid "Pause per frame (s):"
msgstr "°¢ ÇÁ·¹ÀÓ¸¶´Ù ½¬´Â½Ã°£ (ÃÊ):"
-#: applets/fish/fish.c:286
+#: applets/fish/fish.c:280
msgid "Fish"
msgstr "¹°°í±â"
-#: applets/fish/fish.c:438
+#: applets/fish/fish.c:426
msgid "(with minor help from George)"
msgstr "(GeorgeÀÇ ÀÛÀº µµ¿òÀ¸·Î)"
-#: applets/fish/fish.c:442
+#: applets/fish/fish.c:430
msgid "The GNOME Fish Applet"
msgstr "±×³ð ¹°°í±â ¾ÖÇø´"
-#: applets/fish/fish.c:445
+#: applets/fish/fish.c:433
msgid ""
"This applet has no use what-so-ever. It only takes up disk space and "
"compilation time, and if loaded it also takes up precious panel space and "
@@ -801,7 +832,7 @@ msgid "24 hour"
msgstr "24½Ã°£"
#. show date check box
-#: applets/gen_util/clock.c:465 applets/mini-commander/src/preferences.c:459
+#: applets/gen_util/clock.c:465 applets/mini-commander/src/preferences.c:475
msgid "Show date"
msgstr "³¯Â¥ º¸¿©ÁÖ±â"
@@ -831,7 +862,7 @@ msgstr "°¢ ¾÷µ¥ÀÌÆ® Àü¿¡"
#: applets/gen_util/mailcheck.c:591
msgid "when clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Ŭ¸¯µÉ ¶§."
#: applets/gen_util/mailcheck.c:600
msgid "Check for mail every"
@@ -909,27 +940,24 @@ msgstr "Xkb"
msgid "Xmodmap"
msgstr "Xmodmap"
-#: applets/gkb/gkb.c:288 panel/menu.c:1743 panel/menu.c:1787 panel/menu.c:1789
-#: panel/menu.c:3119 panel/menu.c:3486
+#: applets/gkb/gkb.c:288 panel/menu.c:1758 panel/menu.c:1802 panel/menu.c:1804
+#: panel/menu.c:3134 panel/menu.c:3501
msgid "Menu"
msgstr "¸Þ´º"
#: applets/gkb/gkb.c:426
-#, fuzzy
msgid "The GNOME KeyBoard Applet"
-msgstr "±×³ð KB ¾ÖÇø´"
+msgstr "±×³ð Å°º¸µå ¾ÖÇø´"
#: applets/gkb/gkb.c:427
-#, fuzzy
msgid "1.0.1"
-msgstr "1.0.0"
+msgstr "1.0.1"
#: applets/gkb/gkb.c:428
msgid "(C) 1998-99 LSC - Linux Supporting Center"
msgstr "(C) 1998-99 LSC - Linux Supporting Center"
#: applets/gkb/gkb.c:430
-#, fuzzy
msgid ""
"This applet switches between keyboard maps. Not more. It uses setxkbmap, or "
"xmodmap. The main site of this app moved temporarily to URL "
@@ -937,11 +965,8 @@ msgid ""
"to CVS.So long, and thanks for all the fish.\n"
"Thanks for Balazs Nagy (Kevin)<julian7@kva.hu> for minor help."
msgstr ""
-"ÀÌ ¾ÖÇø´Àº Å°º¸µå ¸Ê »çÀ̸¦ ÀüȯÇÏ´Â µ¥ ¾²ÀδÙ. ´õÀÌ»óÀº ¾ø´Ù. ÀÌ "
-"ÇÁ·Î±×·¥Àº setxkbmap ȤÀº xmodmapÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ¸ÞÀÎ »çÀÌÆ®´Â "
-"Àӽ÷ΠURL http://lsc.kva.hu/gkb·Î ¿Å°ÜÁ³´Ù. ¿©·¯ºÐ ³ª¶óÀÇ ±ê¹ßÀ» º¸³»ÁÖ±â "
-"¹Ù¶õ´Ù (60x40 Å©±â), ±×·¯¸é ±× ±ê¹ßÀ» CVS¿¡ Áý¾î³ÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·³ ¾È³çÈ÷, "
-"±×¸®°í ¹°°í±â¿¡°Ô °¨»çÇÑ´Ù."
+"ÀÌ ¾ÖÇø´Àº Å°º¸µå ¸Ê »çÀ̸¦ ÀüȯÇÏ´Â µ¥ ¾²ÀδÙ. ´õÀÌ»óÀº ¾ø´Ù. ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº setxkbmap ȤÀº xmodmapÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ ¸ÞÀÎ »çÀÌÆ®´Â Àӽ÷ΠURL http://lsc.kva.hu/gkb·Î ¿Å°ÜÁ³´Ù. ¿©·¯ºÐ ³ª¶óÀÇ ±ê¹ßÀ» º¸³»Áֱ⠹ٶõ´Ù (60x40 Å©±â), ±×·¯¸é ±× ±ê¹ßÀ» CVS¿¡ Áý¾î³ÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·³ ¾È³çÈ÷, ±×¸®°í ¹°°í±â¿¡°Ô °¨»çÇÑ´Ù.\n"
+"¾à°£ÀÇ µµ¿òÀ» ÁØ Balazs Nagy (Kevin)<julian7@kva.hu>¿¡°Ô °¨»çÇÑ´Ù."
#: applets/gkb/gkb.c:441
msgid "gkb.xpm"
@@ -959,104 +984,96 @@ msgstr "Copyright (C)1998,1999 Red Hat Software, Free Software Foundation"
msgid "Pager for a GNOME compliant Window Manager"
msgstr "±×³ð¿¡ ¸Â´Â À©µµ¿ì ¸Å´ÏÀú¸¦ À§ÇÑ ÆäÀÌÀú"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:213
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:214
msgid "Gnome Pager Settings"
msgstr "Gnome ÆäÀÌÀú ¼³Á¤"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:220
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:221
msgid "Pager"
-msgstr "±×¸²"
+msgstr "ÆäÀÌÀú"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:222
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:223
msgid "Show pager"
msgstr "ÆäÀÌÀú º¸¿©ÁÖ±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:229
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:230
msgid "Use small pagers"
msgstr "ÀÛÀº ÆäÀÌÀú »ç¿ë"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:241
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:242
msgid "Rows of pagers"
-msgstr "ÆäÀÌÀúÀÇ ÁÙ ¼ö"
+msgstr "ÆäÀÌÀúÀÇ ÁÙ °³¼ö"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:259
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:260
msgid "Tasklist"
-msgstr ""
+msgstr "ŽºÅ© ¸®½ºÆ®"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:261
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:262
msgid "Show task list button"
msgstr "ŽºÅ© ¸ñ·Ï ¹öÆ° º¸¿©ÁÖ±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:268
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:269
msgid "Show task list"
-msgstr "ŽºÅ© º¸¿©ÁÖ±â"
+msgstr "ŽºÅ© ¸®½ºÆ® º¸¿©ÁÖ±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:275
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:276
msgid "Show button icons"
-msgstr "º¸À̱â ... ¹öÆ°"
+msgstr "¹öÆ° ¾ÆÀÌÄÜ º¸À̱â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:288
+#. Radio buttons for which tasks to show
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:291
msgid "Which tasks to show"
-msgstr ""
+msgstr "º¸¿©Á٠ŽºÅ©"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:297
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:300
msgid "Show all tasks"
-msgstr "ŽºÅ© º¸¿©ÁÖ±â"
+msgstr "¸ðµç ŽºÅ© º¸¿©ÁÜ"
#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:306
-#, fuzzy
msgid "Show normal tasks only"
-msgstr "¸ðµç µ¥½ºÅ©Å¾ÀÇ Å½ºÅ© º¸¿©ÁÖ±â"
+msgstr "ÀÏ¹Ý Å½ºÅ©¸¸À» º¸¿©ÁÜ"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:313
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:312
msgid "Show minimized tasks only"
-msgstr "ŽºÅ©¿¡ ¾ÆÀÌÄÜ º¸¿©ÁÖ±â"
+msgstr "ÃÖ¼ÒÈ­µÈ ŽºÅ©¸¸ º¸¿©ÁÜ"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:320
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:325
msgid "Show all tasks on all desktops"
msgstr "¸ðµç µ¥½ºÅ©Å¾ÀÇ Å½ºÅ© º¸¿©ÁÖ±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:327
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:332
msgid "Show minimized tasks on all desktops"
-msgstr "¸ðµç µ¥½ºÅ©Å¾ÀÇ Å½ºÅ© º¸¿©ÁÖ±â"
+msgstr "¸ðµç µ¥½ºÅ©Å¾ÀÇ ÃÖ¼ÒÈ­µÈ ŽºÅ©¸¸ º¸¿©ÁÜ"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:334
-#, fuzzy
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:339
msgid "Geometry"
-msgstr "â ³ôÀÌ"
+msgstr "Å©±â ¹× À§Ä¡"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:343
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:348
msgid "Tasklist always maximum size"
msgstr "ŽºÅ© ¸®½ºÆ®ÀÇ Å©±â´Â °è¼Ó ÃÖ´ë·Î"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:354
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:359
msgid "Maximum width of horizontal task list"
msgstr "°¡·Î ŽºÅ© ¸®½ºÆ®ÀÇ ÃÖ´ë Æø"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:368
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:373
msgid "Maximum width of vertical task list"
msgstr "¼¼·Î ŽºÅ© ¸®½ºÆ®ÀÇ ÃÖ´ë Æø"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:380
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:385
msgid "Number of rows of horizontal tasks"
msgstr "°¡·Î ŽºÅ©ÀÇ ÁÙ °³¼ö"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:392
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:397
msgid "Number of vertical columns of tasks"
msgstr "¼¼·Î ŽºÅ©ÀÇ ¿­ °³¼ö"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1409
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1414
msgid "Gnome Pager Error"
-msgstr "Gnome ÆäÀÌÀú ¿À·ù"
+msgstr "±×³ð ÆäÀÌÀú ¿À·ù"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1410
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1415
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant Window Manager.\n"
"Please run a GNOME Compliant Window Manager.\n"
@@ -1073,34 +1090,63 @@ msgstr ""
#. XXX: a hackish way to bind events on these buttons so that
#. we will recieve the right click and such events over them to
#. display menus and allow dragging over them
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1464
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1469
msgid "?"
msgstr "?"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1957
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:1981
msgid "Sticky"
msgstr "°íÁ¤"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2404
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2428
msgid "Show / Hide"
msgstr "º¸¿©ÁÖ±â / ¼û±â±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2410
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2434
msgid "Shade / Unshade"
msgstr "°¡¸®±â / µéÃß±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2416 panel/launcher.c:44
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2440 panel/launcher.c:44
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2422
+#: applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:2446
msgid "Nuke"
msgstr "ÇÙ°ø°Ý"
+#: applets/jbc/jbc-applet.c:54
+msgid "Jon's Binary Clock"
+msgstr "JonÀÇ ÀÌÁø ½Ã°è"
+
+#: applets/jbc/jbc-applet.c:57
+msgid ""
+"Released under the GNU general public license.\n"
+"Displays time in Binary Coded Decimal\n"
+"http://snoopy.net/~jon/jbc/."
+msgstr ""
+"GNU General Public License¿¡ µû¶ó ¹ßÇ¥.\n"
+"ÇöÀç ½Ã°¢À» BCD·Î Ç¥½ÃÇÔ.\n"
+"http://snoopy.net/~jon/jbc/"
+
#: applets/mini-commander/src/about.c:32
msgid "Mini-Commander Applet"
msgstr "¹Ì´Ï Ä¿¸Ç´õ ¾ÖÇø´"
+#: applets/mini-commander/src/about.c:35
+msgid ""
+"This GNOME applet adds a command line to the panel. It features command "
+"completion, command history, changeable macros and an optional built-in "
+"clock.\n"
+"\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"ÀÌ ±×³ð ¾ÖÇø´Àº Æгο¡ ¸í·ÉÇàÀ» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù. ¿©±â¿¡´Â ¸í·É ¿Ï¼º, ¸í·É È÷½ºÅ丮, ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â ¸ÅÅ©·Î, ±×¸®°í ÀÚü ½Ã°è¿Í °°Àº ±â´ÉÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù; ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº Free Software FoundationÀÌ ¹ßÇ¥ÇÑ GNU General Public License¿¡ µû¶ó Àç¹èÆ÷ ¹× ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù; ÀÌ ¶óÀ̼¾½ºÀÇ ¹öÀü 2 ȤÀº (¿øÇÑ´Ù¸é) ±× ÀÌÈÄÀÇ ¹öÀü¿¡ µû¸¨´Ï´Ù."
+
#: applets/mini-commander/src/cmd_completion.c:67
#: applets/mini-commander/src/cmd_completion.c:118
msgid "not unique"
@@ -1111,7 +1157,7 @@ msgid "completing..."
msgstr "¿Ï¼º..."
#: applets/mini-commander/src/cmd_completion.c:83
-#: applets/mini-commander/src/exec.c:105
+#: applets/mini-commander/src/exec.c:104
msgid "no /bin/sh"
msgstr "/bin/sh ÀÌ ¾øÀ½"
@@ -1152,7 +1198,7 @@ msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ½ÃÀÛ"
msgid "fork error"
msgstr "fork ¿À·ù"
-#: applets/mini-commander/src/exec.c:92
+#: applets/mini-commander/src/exec.c:94
msgid "child exited"
msgstr "ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º Á¾·á"
@@ -1203,41 +1249,41 @@ msgstr "³¯Â¥ º¸À̱â"
msgid "clock off"
msgstr "½Ã°è ¾ø¾Ö±â"
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:397
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:413
msgid "saving prefs..."
msgstr "¼Ó¼º ÀúÀå..."
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:432
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:448
msgid "Mini-Commander Properties"
msgstr "¹Ì´Ï Ä¿¸Ç´õ ¼Ó¼º"
#. show time check box
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:446
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:462
msgid "Show time"
msgstr "½Ã°¢ º¸¿©ÁÖ±â"
#. Size
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:471
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:487
msgid "Size"
msgstr "Å©±â"
#. applet width
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:483
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:499
msgid "Applet width:"
msgstr "¾ÖÇø´ Æø:"
#. applet height
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:512
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:528
msgid "Applet height:"
msgstr "¾ÖÇø´ ³ôÀÌ:"
#. cmd line height
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:541
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:557
msgid "Command line height:"
msgstr "¸í·É Çà ³ôÀÌ:"
#. hint
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:570
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:586
msgid ""
"\n"
"Sometimes the applet has to be moved on the panel\n"
@@ -1247,39 +1293,51 @@ msgstr ""
"°¡²û ¹Ù²ï Å©±â¸¦ º¸ÀÌ°Ô ÇÏ·Á¸é Æгο¡¼­\n"
"¿Å°Ü¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
-#. Color
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:581
-#: applets/multiload/load-graph.c:193 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1154
-msgid "Colors"
-msgstr "»ö»ó"
-
#. fg
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:591
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:607
msgid "Command line foreground:"
msgstr "¸í·ÉÇà Àü°æ»ö"
#. bg
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:626
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:642
msgid "Command line background:"
msgstr "¸í·ÉÇà ¹è°æ»ö"
#. prefix
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:686
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:702
#, c-format
msgid "Prefix %.2d:"
msgstr "Á¢µÎ¾î %.2d:"
#. command
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:704
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:720
#, c-format
msgid " Macro %.2d:"
msgstr " ¸ðµë %.2d:"
-#: applets/mini-commander/src/preferences.c:723
+#: applets/mini-commander/src/preferences.c:739
msgid "Macros"
msgstr "¸ðµë"
-#: applets/mixer/mixer.c:582
+#. probably should die more gracefully
+#: applets/mixer/mixer.c:93
+#, c-format
+msgid "Couldn't open mixer device %s\n"
+msgstr "¹Í¼­ ÀåÄ¡ %s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: applets/mixer/mixer.c:103
+msgid ""
+"warning: this version of gmix was compiled with a different version of\n"
+"soundcard.h.\n"
+msgstr ""
+"°æ°í: ÀÌ ¹öÀüÀÇ gmix´Â ´Ù¸¥ ¹öÀüÀÇ soundcard.h¿Í\n"
+"ÄÄÆÄÀϵǾú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#: applets/mixer/mixer.c:413
+msgid "Main Volume and Mute"
+msgstr "ÁÖ º¼·ý ¹× ¼Ò¸® Á×À̱â"
+
+#: applets/mixer/mixer.c:585
msgid "Run gmix..."
msgstr "gmix ½ÇÇà..."
@@ -1337,7 +1395,7 @@ msgstr "¿¬°á È®ÀÎ"
#. extra info checkbox
#: applets/modemlights/properties.c:237
msgid "Show connect time and throughput"
-msgstr ""
+msgstr "¿¬°á ½Ã°£°ú 󸮷® º¸¿©ÁÖ±â"
#: applets/modemlights/properties.c:257
msgid "Modem lock file:"
@@ -1345,7 +1403,7 @@ msgstr "¸ðµ© lock ÆÄÀÏ"
#: applets/modemlights/properties.c:269
msgid "Verify owner of lock file"
-msgstr ""
+msgstr "¶ô ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ È®ÀÎ"
#: applets/modemlights/properties.c:281
msgid "Device:"
@@ -1636,7 +1694,7 @@ msgstr "°Ñ¸ð¾ç"
#: gmenu/desktop.c:80
msgid " Folder"
-msgstr ""
+msgstr " Æú´õ"
#: gmenu/edit.c:317
msgid "Save"
@@ -1646,13 +1704,13 @@ msgstr "ÀúÀå"
msgid "Revert"
msgstr "µÇµ¹¸®±â"
-#: gmenu/edit.c:371 panel/menu.c:2155 panel/menu.c:2158 panel/menu.c:2885
-#: panel/menu.c:2930 panel/menu.c:2933
+#: gmenu/edit.c:371 panel/menu.c:2170 panel/menu.c:2173 panel/menu.c:2900
+#: panel/menu.c:2945 panel/menu.c:2948
msgid "User menus"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸Þ´º"
-#: gmenu/edit.c:375 panel/menu.c:2056 panel/menu.c:2060 panel/menu.c:2147
-#: panel/menu.c:2916
+#: gmenu/edit.c:375 panel/menu.c:2071 panel/menu.c:2075 panel/menu.c:2162
+#: panel/menu.c:2931
msgid "System menus"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º"
@@ -1741,9 +1799,8 @@ msgid "Sort selected submenu"
msgstr "¼±ÅÃµÈ ¼­ºê¸Þ´º Á¤·Ä"
#: gmenu/main.c:153
-#, fuzzy
msgid "Sort _Recursive"
-msgstr "¾Æ·¡ ¼­ºê¸Þ´º±îÁö Á¤·Ä(_R)"
+msgstr "¾Æ·¡ ¸Þ´º±îÁö Á¤·Ä(_R)"
#. loading dialog
#: gmenu/main.c:239 gmenu/main.c:285 gmenu/tree.c:389
@@ -1832,21 +1889,19 @@ msgstr ""
#: gmenu/treenew.c:43 gmenu/treenew.c:52 gmenu/treenew.c:73 gmenu/treenew.c:82
msgid "New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "»õ Æú´õ"
#: gmenu/treenew.c:63
-#, fuzzy
msgid "Failed to create directory"
-msgstr "ÆÄÀÏÀ» »õ·Î ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐ."
+msgstr "µð·ºÅ丮 ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐ."
#: gmenu/treenew.c:118 gmenu/treenew.c:127
msgid "untitled.desktop"
-msgstr ""
+msgstr "À̸§¾øÀ½.desktop"
#: gmenu/treenew.c:137 gmenu/treenew.c:144
-#, fuzzy
msgid "untitled"
-msgstr " ¸¶¿îÆ®µÊ"
+msgstr "À̸§¾øÀ½"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:167
msgid "GNOME Terminal"
@@ -1948,7 +2003,7 @@ msgstr "DEL/Backspace µÚ ¹Ù²Ù±â"
#. --login by default
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1042
msgid "Use --login by default"
-msgstr ""
+msgstr "±âº»»çÇ×À¸·Î --login »ç¿ë"
#. Word selection class
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1051
@@ -1960,13 +2015,12 @@ msgid "Image"
msgstr "±×¸²"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1071
-#, fuzzy
msgid "Background type"
-msgstr "¹è°æ"
+msgstr "¹è°æ ŸÀÔ"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1081
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "¾øÀ½"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1089
msgid "Background pixmap"
@@ -2048,14 +2102,13 @@ msgstr "Å͹̳Π´Ý±â(_C)"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1349 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1360
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1380
-#, fuzzy
msgid "_Reset Terminal"
-msgstr "Å͹̳Π´Ý±â(_C)"
+msgstr "Å͹̳Π¸®¼Â(_R)"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1350 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1361
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1381
msgid "Reset and _Clear"
-msgstr ""
+msgstr "¸®¼Â ¹× Áö¿ì±â(_C)"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1358
msgid "_Show menubar"
@@ -2070,17 +2123,16 @@ msgid "Terminal class name"
msgstr "Å͹̳Πclass À̸§"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2031
-#, fuzzy
msgid "TCLASS"
-msgstr "CLASS"
+msgstr "TŬ·¡½º"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2034
msgid "Specifies font name"
-msgstr "ÆùÆ® À̸§ ÁöÁ¤"
+msgstr "±Û²Ã À̸§ ÁöÁ¤"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2034
msgid "FONT"
-msgstr "FONT"
+msgstr "±Û²Ã"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2037
msgid "Do not start up shells as logins shells"
@@ -2160,50 +2212,48 @@ msgstr "Á¦¸ñ"
#: gsm/main.c:56
msgid "Start chooser and pick the session"
-msgstr ""
+msgstr "¼¼¼Ç ¼±Åñ⸦ ½ÃÀÛÇÏ°í ¼¼¼Ç °í¸£±â"
#: gsm/main.c:57
msgid "Disable normal operation by saving into the Trash session"
-msgstr ""
+msgstr "Á¤»óÀûÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÏÁö ¾Ê°í, ¼¼¼ÇÀ» ÈÞÁöÅë(trash) ¼¼¼Ç¿¡ ÀúÀåÇϱâ"
#: gsm/main.c:58
msgid "Only read saved sessions from the default.session file"
-msgstr ""
+msgstr "±âº»¼¼¼Ç(default) ÆÄÀÏ¿¡¼­¸¸ ÀúÀåµÈ ¼¼¼ÇÀ» Àоî¿À±â"
#: gsm/main.c:59
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)"
msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ µî·ÏÇϱâ±îÁö ±â´Ù¸®´Â ½Ã°£ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ) (0=¿µ¿øÈ÷)"
#: gsm/main.c:60
-#, fuzzy
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)"
-msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ µî·ÏÇϱâ±îÁö ±â´Ù¸®´Â ½Ã°£ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ) (0=¿µ¿øÈ÷)"
+msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ´ë´äÇÒ ¶§±îÁö ±â´Ù¸®´Â ½Ã°£ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ) (0=¿µ¿øÈ÷)"
#: gsm/main.c:61
-#, fuzzy
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to die (0=forever)"
-msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ µî·ÏÇϱâ±îÁö ±â´Ù¸®´Â ½Ã°£ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ) (0=¿µ¿øÈ÷)"
+msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³¡³¯ ¶§±îÁö ±â´Ù¸®´Â ½Ã°£ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ) (0=¿µ¿øÈ÷)"
#: gsm/manager.c:374
msgid "Wait abandoned due to conflict."
-msgstr ""
+msgstr "Ãæµ¹·Î ÀÎÇØ ±â´Ù¸®Áö ¾Ê½À´Ï´Ù."
#: gsm/manager.c:816
#, c-format
msgid "No response to the %s command."
-msgstr ""
+msgstr "%s ¸í·É¿¡ ´ë´äÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
#: gsm/manager.c:817
msgid "The program may be slow, stopped or broken."
-msgstr ""
+msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ´À¸®°Å³ª, ¸ØÃè°Å³ª ¹®Á¦°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: gsm/manager.c:818
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
-msgstr ""
+msgstr "°è¼Ó ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸®°Å³ª °­Á¦Á¾·áÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: gsm/manager.c:1345
msgid "Respawn abandoned due to failures."
-msgstr ""
+msgstr "½ÇÆзΠÀÎÇØ Àç½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
#: gsm/manager.c:1513
msgid "A session shutdown is in progress."
@@ -2224,44 +2274,40 @@ msgstr "ÇÁ·Î±×·¥:"
#. buttons
#: gsm/session-properties.c:158
msgid "Try"
-msgstr ""
+msgstr "½Ãµµ"
#: gsm/session-properties.c:164
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "È®ÀÎ"
#: gsm/session-properties.c:167
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
-msgstr "ÆгÎ"
+msgstr "Ãë¼Ò"
#: gsm/session-properties.c:258
-#, fuzzy
msgid "Session"
-msgstr "¼¼¼Ç ¾ø¾Ö±â"
+msgstr "¼¼¼Ç"
#. app
#: gsm/session-properties.c:312
msgid "Session Chooser"
-msgstr ""
+msgstr "¼¼¼Ç ¼±Åñâ"
#: gsm/session-properties.c:315
msgid "Start Session"
-msgstr ""
+msgstr "¼¼¼Ç ½ÃÀÛ"
#: gsm/session-properties.c:318
-#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
-msgstr "ÆгÎ"
+msgstr "·Î±ä Ãë¼Ò"
#: gsm/session-properties.c:344
-#, fuzzy
msgid "Initialize session settings"
-msgstr "ÀÏ¹Ý ¾ÆÀÌÄÜ ¼¼ÆÃ"
+msgstr "¼¼¼Ç ¼³Á¤ ÃʱâÈ­"
#: gsm/session-properties.c:345
msgid "Only display warnings."
-msgstr ""
+msgstr "°æ°í¸¸ Ç¥½Ã"
#: help-browser/bookmarks.c:220
msgid "Bookmark"
@@ -2316,7 +2362,7 @@ msgstr "HEIGHT"
msgid "Debug level"
msgstr "µð¹ö±× ´Ü°è"
-#: help-browser/gnome-help-browser.c:341 help-browser/window.c:690
+#: help-browser/gnome-help-browser.c:341 help-browser/window.c:688
msgid "Gnome Help Browser"
msgstr "Gnome µµ¿ò¸» ÇÁ·Î±×·¥"
@@ -2620,7 +2666,7 @@ msgstr "µµ¿ò¸»¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»"
msgid "Location: "
msgstr "À§Ä¡: "
-#: help-browser/window.c:819
+#: help-browser/window.c:817
#, c-format
msgid ""
"Error loading document:\n"
@@ -2631,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: help-browser/window.c:822
+#: help-browser/window.c:820
msgid "Ok"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -2685,15 +2731,15 @@ msgstr "ÀÌ ½ÇÇà ¾ÆÀÌÄÜÀº ½ÇÇàÇÒ ÇÁ·Î±×·¥À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
msgid "App"
msgstr "ÇÁ·Î±×·¥"
-#: panel/launcher.c:272
+#: panel/launcher.c:276
msgid "Launcher properties"
msgstr "½ÇÇà±â ¼Ó¼º"
-#: panel/launcher.c:357
+#: panel/launcher.c:368
msgid "Create launcher applet"
msgstr "½ÇÇà ¾ÖÇø´ ¸¸µé±â"
-#: panel/logout.c:51 panel/menu.c:2220 panel/menu.c:2525
+#: panel/logout.c:51 panel/menu.c:2235 panel/menu.c:2540
msgid "Log out"
msgstr "·Î±×¾Æ¿ô"
@@ -2723,7 +2769,7 @@ msgstr ""
"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÇÇàÇÏ°í, ³»ºÎ¿¡ ÀÛÀº ¾ÖÇø´µéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ°í, "
"¼¼°è ÆòÈ­¿Í ´õºÒ¾î X°¡ ¹«´ÜÁ¾·áµÉ °æ¿ì¿¡ ´ëÇØ Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: panel/menu.c:567 panel/menu.c:1334
+#: panel/menu.c:567 panel/menu.c:1349
msgid "Can't load entry"
msgstr "Ç׸ñÀ» ÀоîµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2731,183 +2777,176 @@ msgstr "Ç׸ñÀ» ÀоîµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "Desktop entry properties"
msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ Ç׸ñ ¼Ó¼º"
-#: panel/menu.c:875
+#: panel/menu.c:884
msgid "Add this launcher to panel"
msgstr "½ÇÇà±â¸¦ Æгο¡ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:882 panel/menu.c:908
+#: panel/menu.c:891 panel/menu.c:917
msgid "Add this to personal menu"
msgstr "°³ÀÎ ¸Þ´º¿¡ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:893
+#: panel/menu.c:902
msgid "Add this as drawer to panel"
msgstr "¼­¶øÀ¸·Î Æгο¡ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:901
+#: panel/menu.c:910
msgid "Add this as menu to panel"
msgstr "¸Þ´º·Î Æгο¡ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:1133 panel/menu.c:1205
+#: panel/menu.c:1148 panel/menu.c:1220
msgid "..."
msgstr "..."
-#: panel/menu.c:1342
+#: panel/menu.c:1357
msgid "Can't get goad_id from desktop entry!"
msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ Ç׸ñ¿¡¼­ goad_id¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾øÀ½!"
-#: panel/menu.c:1627
+#: panel/menu.c:1642
msgid "Can't get goad_id for applet, ignoring it"
msgstr "¾ÖÇø´¿¡ ´ëÇÑ goad_id¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾øÀ½, ¹«½Ã"
-#: panel/menu.c:1789
+#: panel/menu.c:1804
msgid " (empty)"
msgstr "(ºñ¾úÀ½)"
-#: panel/menu.c:1902
+#: panel/menu.c:1917
msgid "Applets"
msgstr "¾ÖÇø´"
-#: panel/menu.c:2030 panel/panel_config.c:890
+#: panel/menu.c:2045 panel/panel_config.c:890
msgid "Edge panel"
msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ÆгÎ"
-#: panel/menu.c:2037 panel/panel_config.c:896
+#: panel/menu.c:2052 panel/panel_config.c:896
msgid "Corner panel"
msgstr "±¸¼® ÆгÎ"
-#: panel/menu.c:2103 panel/menu.c:2107 panel/menu.c:2188 panel/menu.c:2964
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:2118 panel/menu.c:2122 panel/menu.c:2203 panel/menu.c:2979
msgid "Debian menus"
-msgstr "ÁÖ ¸Þ´º"
+msgstr "µ¥ºñ¾È ¸Þ´º"
-#: panel/menu.c:2112
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:2127
msgid "No Debian menus found!"
-msgstr "±â»ç¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½"
+msgstr "µ¥ºñ¾È ¸Þ´º°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!"
-#: panel/menu.c:2125 panel/menu.c:2130 panel/menu.c:2988
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:2140 panel/menu.c:2145 panel/menu.c:3003
msgid "KDE menus"
-msgstr "ÁÖ ¸Þ´º"
+msgstr "KDE ¸Þ´º"
-#: panel/menu.c:2167 panel/menu.c:2171 panel/menu.c:2892 panel/menu.c:2945
-#: panel/menu.c:2948
+#: panel/menu.c:2182 panel/menu.c:2186 panel/menu.c:2907 panel/menu.c:2960
+#: panel/menu.c:2963
msgid "AnotherLevel menus"
-msgstr ""
+msgstr "AnotherLevel ¸Þ´º"
-#: panel/menu.c:2205
+#: panel/menu.c:2220
msgid "Remove this panel"
msgstr "Æгο¡¼­ »èÁ¦"
-#: panel/menu.c:2360
+#: panel/menu.c:2375
msgid "Add applet"
msgstr "¾ÖÇø´ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2369
+#: panel/menu.c:2384
msgid "Add main menu"
msgstr "ÁÖ ¸Þ´º Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2377
+#: panel/menu.c:2392
msgid "Add drawer"
msgstr "¼­¶ø Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2386
+#: panel/menu.c:2401
msgid "Add log out button"
msgstr "·Î±×¾Æ¿ô ¹öÆ° Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2395
+#: panel/menu.c:2410
msgid "Add swallowed app"
msgstr "»ïų ÇÁ·Î±×·¥ Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2402
+#: panel/menu.c:2417
msgid "Add new launcher"
msgstr "»õ·Î¿î ½ÇÇà±â Ãß°¡"
-#: panel/menu.c:2414
+#: panel/menu.c:2429
msgid "This panel properties..."
msgstr "ÆгΠ¼Ó¼º..."
-#: panel/menu.c:2424
+#: panel/menu.c:2439
msgid "Global properties..."
msgstr "Àüü ¼Ó¼º..."
-#: panel/menu.c:2431
+#: panel/menu.c:2446
msgid "Convert to corner panel"
msgstr "±¸¼® ÆгηΠ¹Ù²Ù±â"
-#: panel/menu.c:2439
+#: panel/menu.c:2454
msgid "Convert to edge panel"
msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ÆгηΠ¹Ù²Ù±â"
-#: panel/menu.c:2449
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:2464
msgid "Create new panel"
-msgstr "»õ Ç׸ñ ¸¸µé±â"
+msgstr "»õ ÆгΠ¸¸µé±â"
-#: panel/menu.c:2481
+#: panel/menu.c:2496
msgid "Panel"
msgstr "ÆгÎ"
-#: panel/menu.c:2492
+#: panel/menu.c:2507
msgid "Lock screen"
msgstr "È­¸é Àá±Ý"
-#: panel/menu.c:2513
+#: panel/menu.c:2528
msgid "About GNOME..."
msgstr "±×³ðÀº..."
-#: panel/menu.c:3213
+#: panel/menu.c:3228
msgid "Can't open directory, using main menu!"
msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ¿­¼ö ¾ø¾î¼­, ¸ÞÀÎ ¸Þ´º¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù!"
-#: panel/menu.c:3359
+#: panel/menu.c:3374
msgid "In a submenu"
msgstr "¼­ºê¸Þ´º ¾È¿¡¼­"
-#: panel/menu.c:3371
+#: panel/menu.c:3386
msgid "On the main menu"
msgstr "ÁÖ ¸Þ´º¿¡¼­"
-#: panel/menu.c:3395
+#: panel/menu.c:3410
msgid "Menu properties"
msgstr "¸Þ´º ¼Ó¼º"
-#: panel/menu.c:3402
+#: panel/menu.c:3417
msgid "Menu type"
msgstr "¸Þ´º ŸÀÔ"
-#: panel/menu.c:3409 panel/menu.c:3429
+#: panel/menu.c:3424 panel/menu.c:3444
msgid "Main menu"
msgstr "ÁÖ ¸Þ´º"
-#: panel/menu.c:3420 panel/menu.c:3460
+#: panel/menu.c:3435 panel/menu.c:3475
msgid "Normal menu"
msgstr "º¸Åë ¸Þ´º"
-#: panel/menu.c:3440
+#: panel/menu.c:3455
msgid "System menu: "
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º: "
-#: panel/menu.c:3444
+#: panel/menu.c:3459
msgid "User menu: "
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸Þ´º: "
-#: panel/menu.c:3448
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:3463
msgid "AnotherLevel menu (if found): "
-msgstr "Red Hat ¸Þ´º (ã¾ÆÁö¸é): "
+msgstr "AnotherLevel ¸Þ´º (ÀÖÀ¸¸é): "
-#: panel/menu.c:3452
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:3467
msgid "KDE menu (if found): "
-msgstr "Red Hat ¸Þ´º (ã¾ÆÁö¸é): "
+msgstr "KDE ¸Þ´º (ÀÖÀ¸¸é): "
-#: panel/menu.c:3456
-#, fuzzy
+#: panel/menu.c:3471
msgid "Debian menu (if found): "
-msgstr "Red Hat ¸Þ´º (ã¾ÆÁö¸é): "
+msgstr "µ¥ºñ¾È ¸Þ´º (ÀÖÀ¸¸é): "
-#: panel/menu.c:3470
+#: panel/menu.c:3485
msgid "Menu path"
msgstr "¸Þ´º °æ·Î"
@@ -3191,9 +3230,6 @@ msgstr "³ôÀÌ"
#~ msgid "Prompt before logout"
#~ msgstr "·Î±×¾Æ¿ô Àü¿¡ ¹°¾îº¸±â"
-#~ msgid "Afterstep Clock Applet"
-#~ msgstr "Afterstep ½Ã°è ¾ÖÇø´"
-
#~ msgid "General Properties"
#~ msgstr "ÆгΠ¼Ó¼º"