diff options
author | Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru> | 2008-09-21 20:36:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@src.gnome.org> | 2008-09-21 20:36:18 +0000 |
commit | 34ebae87e41ad1e437dc7185b92ccc484bd30722 (patch) | |
tree | 187350730a1022a786cea6fec6a9eeba67139083 | |
parent | 3de8559d4c417a7904cdc54b81891d24da3f8d96 (diff) | |
download | gnome-desktop-34ebae87e41ad1e437dc7185b92ccc484bd30722.tar.gz |
Updated Russian translation.
2008-09-21 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>
* ru.po: Updated Russian translation.
svn path=/trunk/; revision=5240
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 99 |
2 files changed, 60 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ccfba31b..f07524e8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-09-21 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru> + + * ru.po: Updated Russian translation. + 2008-09-21 Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com> * da.po: Updated Danish translation by Kenneth Nielsen @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-12 02:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-22 00:35+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 23:16+0200\n" "Last-Translator: Zhovner Pavel <zhovner@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -20,11 +20,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 msgid "About GNOME" msgstr "О среде GNOME" +#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 +msgid "Learn more about GNOME" +msgstr "Узнать больше о GNOME" + #: ../gnome-about/gnome-about.in:62 msgid "News" msgstr "Новости" @@ -53,54 +57,50 @@ msgstr "Пищащий резиновый ГНОМ" msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Ванда -- рыбка GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:567 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:568 msgid "_Open URL" msgstr "О_ткрыть URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:574 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:575 msgid "_Copy URL" msgstr "Ко_пировать URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:829 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:830 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "О среде GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:865 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:866 msgid "%(name)s: %(value)s" msgstr "%(name)s: %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:879 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:880 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Добро пожаловать в среду GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:896 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:897 msgid "Brought to you by:" msgstr "Среду GNOME создали для вас:" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:920 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:921 msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s" msgstr "<b>%(name)s:</b> %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:976 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 msgid "Distributor" msgstr "Дистрибьютор" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:979 msgid "Build Date" msgstr "Дата сборки" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:1019 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:1023 msgid "Display information on this GNOME version" msgstr "Показать информацию о версии этой среды GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 -msgid "Learn more about GNOME" -msgstr "Узнать больше о GNOME" - #: ../gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " @@ -159,6 +159,14 @@ msgstr "" "другими важными путями, такими как перевод, документирование и контроль " "качества." +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212 +msgid "Laptop" +msgstr "Ноутбук" + +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" @@ -170,7 +178,7 @@ msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Ошибка перемотки файла \"%s\": %s" #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3760 msgid "No name" msgstr "Без имени" @@ -179,37 +187,42 @@ msgstr "Без имени" msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "Файл \"%s\" не является обычным файлом или каталогом." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:800 #, c-format msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Не удается найти идентификатор файла '%s'" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:846 +#, c-format msgid "No filename to save to" msgstr "Не указано имя файла для сохранения" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1831 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Запускается %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2067 +#, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "Не указан URL для запуска" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2080 +#, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Элемент не является запускаемым" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2090 +#, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Отсутствует команда (Exec) для запуска" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2103 +#, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Команда (Exec) для запуска недопустима" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3816 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Кодировка \"%s\" неизвестна" @@ -287,59 +300,59 @@ msgstr "Просмотреть значки" msgid "Run in t_erminal" msgstr "Запускать в т_ерминале" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:769 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 msgid "Generic name" msgstr "Типовое Имя" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674 msgid "_Try this before using:" msgstr "Поп_робовать перед использованием:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 msgid "_Documentation:" msgstr "_Документация:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:732 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "Переводы _имени/комментария:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743 msgid "_Add/Set" msgstr "Доб_авить/Установить" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Добавить или установить перевод имени/комментария" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750 msgid "Re_move" msgstr "_Удалить" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:791 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Удалить перевод имени/комментария" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:807 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771 msgid "Basic" msgstr "Основные" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительные" |