diff options
author | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-03-02 14:56:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-03-02 14:56:47 +0000 |
commit | 5db3ce0a76b390a7f23201c37f60a2e1c0d00988 (patch) | |
tree | 066e29e1e68df17c647b79a5f849c798c134a8f1 | |
parent | bca78ac88f33db421f7ca493489de7dcc65fd6ab (diff) | |
download | gnome-desktop-5db3ce0a76b390a7f23201c37f60a2e1c0d00988.tar.gz |
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=5031
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 157 |
2 files changed, 80 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f3236741..ebdd5376 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-02 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation + 2008-03-02 Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com> * da.po: Updated Danish translation @@ -1,9 +1,10 @@ +# translation of gnome-desktop.HEAD.po to Español # translation of gnome-desktop to Spanish -# Copyright © 1998-2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 1998-2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Miguel de Icaza,computo,622-4680 <miguel@metropolis.nuclecu.unam.mx> 1998. # Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005, 2006. -# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007. +# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008. # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2000 # Javier Gómez <jgomsi@apolo.umh.es> 2000 # Juanjo Alvarez 2000 @@ -12,98 +13,98 @@ # Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es> 2001-2003. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.es\n" +"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-12 23:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-13 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-11 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-02 15:56+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" -"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" +"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:58 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1 msgid "About GNOME" msgstr "Acerca de GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:59 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:62 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:60 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:63 msgid "GNOME Library" msgstr "Biblioteca de GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:64 msgid "Friends of GNOME" msgstr "Amigos de GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:62 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:65 msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:66 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:69 msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "El misterioso GEGL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:67 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:70 msgid "The Squeaky Rubber GNOME" msgstr "The Squeaky Rubber GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:68 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:71 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, el pez de GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:564 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:567 msgid "_Open URL" msgstr "_Abrir URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:571 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:574 msgid "_Copy URL" msgstr "_Copiar URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:805 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:829 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "Acerca del Escritorio GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:841 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:865 msgid "%(name)s: %(value)s" msgstr "%(name)s: %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:855 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:879 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Bienvenido al escritorio GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:871 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:896 msgid "Brought to you by:" msgstr "Han contribuido a este lanzamiento:" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:895 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:920 msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s" msgstr "<b>%(name)s:</b> %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:951 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:976 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:952 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 msgid "Distributor" msgstr "Distribuidor" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:953 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 msgid "Build Date" msgstr "Fecha de compilación" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:994 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:1019 msgid "Display information on this GNOME version" msgstr "Mostrar información en esta versión de GNOME" #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 msgid "Learn more about GNOME" -msgstr "Aprender más acerca de GNOME" +msgstr "Aprenda más acerca de GNOME" #: ../gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" @@ -161,193 +162,187 @@ msgstr "" "en 1997, muchísimos otros han contribuido de otras maneras importantes, " "incluyendo traducciones, documentación y garantizando la calidad." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:598 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Ha ocurrido un error al leer el archivo «%s»: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:287 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Ha ocurrido un error al rebobinar el archivo «%s»: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:377 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3748 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:613 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:616 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "El archivo «%s» no es un archivo o directorio regular." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:789 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796 #, c-format msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Error, no se puede encontrar el id de archivo «%s»" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:835 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842 msgid "No filename to save to" msgstr "No hay nombre de archivo para guardar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1828 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Iniciando %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063 msgid "No URL to launch" msgstr "No hay URL que lanzar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2080 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076 msgid "Not a launchable item" msgstr "No es un elemento lanzable" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2090 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "No hay ningún comando (Exec) que lanzar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2103 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Comando incorrecto (Exec) a lanzar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3805 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Codificación desconocida de: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4036 -#, c-format -msgid "Error writing file '%s': %s" -msgstr "Ha ocurrido un error al escribir el archivo «%s»: %s" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 msgid "FSDevice" msgstr "Dispositivo" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 msgid "Service" msgstr "Servicio" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 msgid "ServiceType" msgstr "Tipo de servicio" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:315 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:318 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384 msgid "Comm_and:" msgstr "Co_mando:" #. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:339 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" #. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:355 msgid "_Generic name:" msgstr "Nombre _genérico:" #. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:373 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:372 msgid "Co_mment:" msgstr "Co_mentario:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388 msgid "Browse" msgstr "Examinar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:400 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:399 msgid "_Type:" msgstr "_Tipo:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:417 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416 msgid "_Icon:" msgstr "_Icono:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:427 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:426 msgid "Browse icons" msgstr "Examinar iconos" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:441 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:440 msgid "Run in t_erminal" msgstr "Ejecutar en t_erminal" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:764 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:769 msgid "Generic name" msgstr "Nombre genérico" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:778 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710 msgid "_Try this before using:" msgstr "_Intentar esto antes de usar:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 msgid "_Documentation:" msgstr "_Documentación:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:732 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "Traducciones del _nombre/comentario:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 msgid "_Add/Set" msgstr "_Añadir/Establecer" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:785 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Añadir o establecer traducciones de nombre/comentario" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 msgid "Re_move" msgstr "_Quitar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:791 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Quita la traducción de nombre/comentario" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:808 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:807 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:816 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" |