summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBaurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>2020-07-02 06:41:42 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-07-02 06:41:42 +0000
commit1e6c0f5c1cf0457cb19995517c6f3959066e34b9 (patch)
tree1944b9f8eedb1147ceefca49a97c1def893fcd72
parent1fc9a2a85df2064123ab5cd23432d2082f9ee339 (diff)
downloadgnome-desktop-1e6c0f5c1cf0457cb19995517c6f3959066e34b9.tar.gz
Update Kazakh translation
-rw-r--r--po/kk.po43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 477aa017..cedda76a 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-desktop/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:09+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-25 06:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-02 11:40+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: libgnome-desktop/gnome-languages.c:717
msgid "Unspecified"
-msgstr "Анықталмаған"
+msgstr "Көрсетілмеген"
#. TRANSLATORS: Used to distinguish the labels representing the gez_ER
#. and gez_ET locales from gez_ER@abegede respective gez_ET@abegede. The
@@ -140,87 +140,92 @@ msgstr ""
"сұралған виртуалды өлшемі қолжетерлік өлшемге сыймайды: сұралған=(%d, %d), "
"минимум=(%d, %d), максимум=(%d, %d)"
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:258
+msgctxt "time separator"
+msgid "∶"
+msgstr "∶"
+
#. Translators: This is the time format with full date
#. plus day used in 24-hour mode. Please keep the under-
#. score to separate the date from the time.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:330
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:340
msgid "%a %b %-e_%R:%S"
msgstr "%a %b %-e_%R:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:331
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:341
msgid "%a %b %-e_%R"
msgstr "%a %b %-e_%R"
#. Translators: This is the time format with full date
#. used in 24-hour mode. Please keep the underscore to
#. separate the date from the time.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:336
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:346
msgid "%b %-e_%R:%S"
msgstr "%b %-e_%R:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:337
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:347
msgid "%b %-e_%R"
msgstr "%b %-e_%R"
#. Translators: This is the time format with day used
#. in 24-hour mode.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:341
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:351
msgid "%a %R:%S"
msgstr "%a %R:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:342
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:352
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:346
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:356
msgid "%R:%S"
msgstr "%R:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:347
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:357
msgid "%R"
msgstr "%R"
#. Translators: This is a time format with full date
#. plus day used for AM/PM. Please keep the under-
#. score to separate the date from the time.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:355
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:365
msgid "%a %b %-e_%l:%M:%S %p"
msgstr "%a %b %-e_%H:%M:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:356
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:366
msgid "%a %b %-e_%l:%M %p"
msgstr "%a %b %-e_%H:%M"
#. Translators: This is a time format with full date
#. used for AM/PM. Please keep the underscore to
#. separate the date from the time.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:361
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:371
msgid "%b %-e_%l:%M:%S %p"
msgstr "%b %-e_%H:%M:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:362
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:372
msgid "%b %-e_%l:%M %p"
msgstr "%b %-e_%H:%M"
#. Translators: This is a time format with day used
#. for AM/PM.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:366
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:376
msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %H:%M:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:367
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:377
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %H:%M"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:371
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:381
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%H:%M:%S"
-#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:372
+#: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:382
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%H:%M"