diff options
author | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2004-08-04 07:01:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2004-08-04 07:01:16 +0000 |
commit | 6904ba54744eb558f02d34c1e8a384814dd58b7c (patch) | |
tree | dfdb42e314a9f5497f3956f0424355fc4b3a7e2c | |
parent | c936c4ffb23c4ef39c0b8cc319a23122fe2ff476 (diff) | |
download | gnome-desktop-6904ba54744eb558f02d34c1e8a384814dd58b7c.tar.gz |
Updated Bulgarian translation by Vladimir "Kaladan" Petkov
2004-08-04 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 48 |
2 files changed, 28 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1f749cf1..d9be3d8c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-08-04 Alexander Shopov <ash@contact.bg> + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org> + ==================== 2.7.90 ==================== 2004-07-30 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -1,22 +1,21 @@ -# Bulgarian translation of gnome-desktop po-file
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Pavel Cholakov <pavel@linux.zonebg.com>, 2001;
-# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002;
-# Updated by Peter "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004;
-# Updated by Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
-#
-#
+# Bulgarian translation of gnome-desktop po-file +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Pavel Cholakov <pavel@linux.zonebg.com>, 2001. +# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002. +# Updated by Peter "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004. +# Updated by Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop gnome 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-03 15:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-03 11:51+0300\n" -"Last-Translator: Peter \"Peshka\" Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004>\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-04 03:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-04 09:48+0300\n" +"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -114,11 +113,11 @@ msgstr "Системно меню" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Мистериозният GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:290 +#: gnome-about/contributors.h:291 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Скърцащият гумен GNOME" -#: gnome-about/contributors.h:323 +#: gnome-about/contributors.h:324 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Рибата Уанда" @@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Папката със заглавните изображения не #: gnome-about/gnome-about.c:437 #, c-format msgid "Failed to open directory with header images: %s" -msgstr "Папката със·заглавните·изображения: %s не може да бъде отворена." +msgstr "Папката със заглавните изображения: %s не може да бъде отворена." #: gnome-about/gnome-about.c:470 #, c-format @@ -147,12 +146,12 @@ msgstr "Бутонът с логото на GNOME не може да бъде н #: gnome-about/gnome-about.c:504 #, c-format msgid "Unable to load '%s': %s" -msgstr "Не мога да заредя '%s':·%s" +msgstr "Не мога да заредя \"%s\": %s" #: gnome-about/gnome-about.c:557 #, c-format msgid "Could not open the address \"%s\": %s" -msgstr "Не мога да отворя адреса \"%s\":·%s" +msgstr "Не мога да отворя адреса \"%s\": %s" #: gnome-about/gnome-about.c:809 msgid "Could not locate the file with GNOME version information." @@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "Разпространител" #: gnome-about/gnome-about.c:916 msgid "Build Date" -msgstr "Дата на Създаване" +msgstr "Дата на създаване" #: gnome-about/gnome-about.c:998 msgid "About GNOME" @@ -182,8 +181,7 @@ msgstr "Новини" msgid "Software" msgstr "Софтуер" -# ##
-#: gnome-about/gnome-about.c:1028 +# ##
#: gnome-about/gnome-about.c:1028 msgid "Developers" msgstr "Разработчци" @@ -239,7 +237,7 @@ msgid "" "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " "strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." msgstr "" -"GNOME е фокусиран върху използваемоста и достъпноста, редовен цикъл на " +"GNOME е фокусиран върху използваемостта и достъпността, редовен цикъл на " "пускане на нови версии и желанието да бъде уникален сред Свободния Софтуер." #: gnome-version.xml.in.in.h:8 @@ -257,7 +255,7 @@ msgid "" "translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" "Стотици хора допринасят за разработката на GNOME, откакто проекта е стартира " -"през 1997-ма и още повече допринасят чрез превод, документация и контрол на " +"през 1997-ма и още повече допринасят чрез преводи, документация и контрол на " "качеството." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:208 @@ -288,7 +286,7 @@ msgstr "Липсва име на файл за запис" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1700 #, c-format msgid "Starting %s" -msgstr "Стартирам %s" +msgstr "Стартиране на %s" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1927 msgid "No URL to launch" @@ -343,11 +341,11 @@ msgstr "Услуга" #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 msgid "ServiceType" -msgstr "Тип Услуга" +msgstr "Тип услуга" #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311 msgid "_URL:" -msgstr "_URL:" +msgstr "_Адрес:" #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 #: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381 |