diff options
author | Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> | 2003-08-11 12:02:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark McLoughlin <markmc@src.gnome.org> | 2003-08-11 12:02:17 +0000 |
commit | f5201bb72925311e0dab7fba9063637ac31fa909 (patch) | |
tree | 21bd81aec13d4527efa1049a453ba6a3895d2628 | |
parent | 6dff23a5d9402ef62af9b7db070c433ffaebe9c6 (diff) | |
download | gnome-desktop-f5201bb72925311e0dab7fba9063637ac31fa909.tar.gz |
2.3.6.1.GNOME_DESKTOP_2_3_6_1
2003-08-11 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: 2.3.6.1.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 28 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 42 |
65 files changed, 1504 insertions, 1039 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2003-08-11 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> + + * configure.in: 2.3.6.1. + ==================== 2.3.6 ==================== 2003-08-08 Luis Villa <louie@ximian.com> @@ -1,3 +1,31 @@ +=============== +Version 2.3.6.1 +=============== + + gnome-about + + + Clean up introductory text (Luis Villa) + + Translators + + Ales Nyakhaychyk (be) + Christian Neumair (de) + Christian Rose (sv) + Dafydd Harries (cy) + Danilo Segan (sr) + Duarte Loreto (pt) + Evandro Fernandes Giovanini (pt_BR) + G Karunakar (hi) + Gnome PL Team (pl) + Hasbullah Bin Pit (ms) + Laurent Dhima (sq) + Miloslav Trmac (cs) + Mətin Əmirov (az) + Ole Laursen (da) + Takeshi AIHANA (ja) + Tino Meinen (nl) + Wang Jian (zh_CN) + ============= Version 2.3.6 ============= diff --git a/configure.in b/configure.in index 1b82df4d..dc4f3ca8 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,6 +1,6 @@ AC_INIT(libgnome-desktop) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-desktop, 2.3.6) +AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-desktop, 2.3.6.1) dnl make sure we keep ACLOCAL_FLAGS around for maintainer builds to work AC_SUBST(ACLOCAL_AMFLAGS, "$ACLOCAL_FLAGS") @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "የሲስተሙ ዝርዝር" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "ዋንዳ የኖም አሳ" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "ስለ ኖም%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-21 09:48+0300\n" "Last-Translator: Sayed Jaffer Al-Mosawi <mosawi@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "قائمة النظام" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "الغامض GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda سمكة جينوم" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "حول جينوم" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 12:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-07 22:01+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "Sistem menyusu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Mistik GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda GNOME Balığı" @@ -202,20 +202,55 @@ msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "GNOME Masa Üstü Haqqında" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 -msgid "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also includes a development platform to allow programmers to create complex and powerful new applications." -msgstr "Kompüterinizdə ehtiyacınız olan hər şeyi GNOME daxil edir. Bunun içində fayl idarəçisi, menyular və veb səyyahı kimi bir çox proqram daxildir. GNOME eyni zamanda inkişafçılara qarışıq və güclü tə'minatlar yaratma imkanı verən inkişaf platformunu da daxil edir." +msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 -msgid "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." -msgstr "GNOME, sərbəst masa üstü və istifadəçi dostu proqramlar dəsti yaradmaq məqsədi ilə dəstəkləyicilərin aktiv qrupu tərəfindən inkişaf etdirilir. GNOME masa üstü mühitinin sənədləri, tərcümələri və başqa sənədləri tərtib edən şəxslərə ehtiyacı var və proqramlaşdırma qabiliyyəti olan və olmayan hamı GNOME layihəsinə dəstək verə bilər." +#, fuzzy +msgid "" +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." +msgstr "" +"Kompüterinizdə ehtiyacınız olan hər şeyi GNOME daxil edir. Bunun içində fayl " +"idarəçisi, menyular və veb səyyahı kimi bir çox proqram daxildir. GNOME eyni " +"zamanda inkişafçılara qarışıq və güclü tə'minatlar yaratma imkanı verən " +"inkişaf platformunu da daxil edir." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 -msgid "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance. The following names are an incomplete list of those who have contributed substantially and made GNOME possible." -msgstr "1997 ilində GNOME layihəsinin yaradılmasından bu günə dək minlərlə insan GNOME kodlarına dəstək vermişdir, onlardan çoxu da tərcümə, sənədlər, keyfiyyət kimi daha fərqli sahələrdə dəstəklərini əsirgəməmişdir. GNOME'u mümkün qılan şəxslərin tam olmayan siyahısı aşğıdadır." +#, fuzzy +msgid "" +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." +msgstr "" +"GNOME masa üstünə xoş gəldiniz. GNOME, Unix-bənzəri əməliyyat sistemləri " +"ailələri üçün sərbəst, işlədilməsi asand, güclü, yetişmə qabiliyyətli masa " +"üstü mühitidir." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "GNOME masa üstünə xoş gəldiniz. GNOME, Unix-bənzəri əməliyyat sistemləri ailələri üçün sərbəst, işlədilməsi asand, güclü, yetişmə qabiliyyətli masa üstü mühitidir." +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." +msgstr "" +"1997 ilində GNOME layihəsinin yaradılmasından bu günə dək minlərlə insan " +"GNOME kodlarına dəstək vermişdir, onlardan çoxu da tərcümə, sənədlər, " +"keyfiyyət kimi daha fərqli sahələrdə dəstəklərini əsirgəməmişdir. GNOME'u " +"mümkün qılan şəxslərin tam olmayan siyahısı aşğıdadır." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -405,3 +440,14 @@ msgstr "Ətraflı" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Başlanğıcda Tövsiyyələri _Göstər" +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME, sərbəst masa üstü və istifadəçi dostu proqramlar dəsti yaradmaq " +#~ "məqsədi ilə dəstəkləyicilərin aktiv qrupu tərəfindən inkişaf etdirilir. " +#~ "GNOME masa üstü mühitinin sənədləri, tərcümələri və başqa sənədləri " +#~ "tərtib edən şəxslərə ehtiyacı var və proqramlaşdırma qabiliyyəti olan və " +#~ "olmayan hamı GNOME layihəsinə dəstək verə bilər." @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 12:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 16:46+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Сыстэмнае мэню" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Таямнічы GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Пісклявы гумавы гном" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Ванда - рыбка GNOME" @@ -205,52 +205,55 @@ msgstr "Пра асяродзьдзе GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" -"GNOME ахоплівае большую частку таго, што вы бачыце на вам кампутары, " -"ён уключае файлавы кіраўнік, мэню й шмат іншых дастасаваньняў такіх, як " -"напрыклад, вандроўнік павуціньня.GNOME, так-сама, уключае плятформу " -"распрацоўкі, якая дазваляе праграмістам ствараць суцэльныя й магутныя " -"новыя дастасаваньні." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" -"GNOME распрацаваны дзяючым грамадствам добраахвотнікаў, якія " -"жадаюць забясьпечыць працоўнае асяродзьдзе й набор добразычлівых " -"да карыстальніка дастасаваньняў. Таму GNOME неабходны стваральнікі " -"дакумэнтацыі, перакладчыкі й шмат іншых людзей, наагул, любы чалавек, " -"які мае здольнасьці ствараць праграмы ці ня мае іх, можа садзейнічаць " -"распрацоўцы GNOME." +"GNOME ахоплівае большую частку таго, што вы бачыце на вам кампутары, ён " +"уключае файлавы кіраўнік, мэню й шмат іншых дастасаваньняў такіх, як " +"напрыклад, вандроўнік павуціньня.GNOME, так-сама, уключае плятформу " +"распрацоўкі, якая дазваляе праграмістам ствараць суцэльныя й магутныя новыя " +"дастасаваньні." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" -"Сотні людзей, якія стваралі код GNOME, з самага пачатку ў 1997; " -"і значна больш тых, хто садзейнічаў разьвіцьцю ў іншых неабходных " -"накірунках: перакладчыкі, стваральнікі дакумэнтацыі, назіральнікі " -"за якасьцю й іншыя. Гэты сьпіс імёнаў няпоўны сьпіс тых, хто зрабіў " -"свой унёсак у распрацоўку й зрабіў магчымым існаваньне GNOME." +"Вітаем у асяродзьдзі GNOME. GNOME - вольнае, карыснае, магутнае, даступнае " +"працоўнае асяродзьде для UNIX-падобных апэрацыйных сыстэм." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." msgstr "" -"Вітаем у асяродзьдзі GNOME. GNOME - вольнае, карыснае, магутнае, " -"даступнае працоўнае асяродзьде для UNIX-падобных апэрацыйных сыстэм." + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." +msgstr "" +"Сотні людзей, якія стваралі код GNOME, з самага пачатку ў 1997; і значна " +"больш тых, хто садзейнічаў разьвіцьцю ў іншых неабходных накірунках: " +"перакладчыкі, стваральнікі дакумэнтацыі, назіральнікі за якасьцю й іншыя. " +"Гэты сьпіс імёнаў няпоўны сьпіс тых, хто зрабіў свой унёсак у распрацоўку й " +"зрабіў магчымым існаваньне GNOME." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -440,6 +443,19 @@ msgstr "Адмысловыя" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Паказываць _падказкі пад час запуску" +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME распрацаваны дзяючым грамадствам добраахвотнікаў, якія жадаюць " +#~ "забясьпечыць працоўнае асяродзьдзе й набор добразычлівых да карыстальніка " +#~ "дастасаваньняў. Таму GNOME неабходны стваральнікі дакумэнтацыі, " +#~ "перакладчыкі й шмат іншых людзей, наагул, любы чалавек, які мае " +#~ "здольнасьці ствараць праграмы ці ня мае іх, можа садзейнічаць распрацоўцы " +#~ "GNOME." + #~ msgid "Download" #~ msgstr "Выгрузіць" @@ -578,4 +594,3 @@ msgstr "Паказываць _падказкі пад час запуску" #~ msgid "MimeType" #~ msgstr "Тып Mime" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:09+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Системно меню" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Скърцащият гумен Гном" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Рибата Уанда" @@ -213,33 +213,39 @@ msgstr "Относно Гном%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-30 11:09+0200\n" "Last-Translator: Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-tran@bengalinux.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "সিস্টেম মেনূ" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "দ্যা মিস্টিরিয়াস জি-ই-জি-এল" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "দ্যা স্কুইকি রাবার জিনম" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "জিনমের মাছ ওয়ানডা" @@ -211,33 +211,39 @@ msgstr "জিনম%s%s%s সম্পর্কে" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-30 20:45GMT+1\n" "Last-Translator: Samir Marić <samir@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <prijevodi@linux.org.ba>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Sistemski meni" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda GNOME riba" @@ -213,33 +213,39 @@ msgstr "O GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 20:25+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Menú de sistema" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "El misteriós GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "El Gnom de goma estrident" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda el peix del GNOME" @@ -206,36 +206,48 @@ msgstr "Quant a l'escriptori GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" "GNOME inclou gairebé tot el que voleu veure al vostre ordinador, inclós el " "gestor de fitxers, menus i moltes aplicacions, com el navegador de web. " "GNOME també inclou una plataforma de desenvolupament que permet als " "programadors crear noves aplicacions complexes i completes." -#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME és desenvolupat per una comunitat activa de voluntaris que volen " -"proveir un escriptori i una col·lecció d'aplicacions amigables. Perquè GNOME " -"necessita documentadors, traductors i molts altres tipus de gent, " -"virtualment tothom, amb i sense coneiximents de programació, pot contribuir " -"al GNOME." +"Benvingut a l'escriptori GNOME. GNOME és un entorn d'escriptori Lliure, " +"usable, complet i accessible per a la família Unix de sistemes operatius." -#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#: gnome-version.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" "Centenars de persones han contribuït codi al GNOME des de que es va començar " "en 1997; molts més han contribuït d'altres maneres importants, que inclouen " @@ -243,14 +255,6 @@ msgstr "" "llista incompleta d'aquells que han contribuït substancialment i han fet " "GNOME possible." -#: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "" -"Benvingut a l'escriptori GNOME. GNOME és un entorn d'escriptori Lliure, " -"usable, complet i accessible per a la família Unix de sistemes operatius." - #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 #, c-format @@ -440,6 +444,18 @@ msgstr "Avançat" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Mostra consells en iniciar" +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME és desenvolupat per una comunitat activa de voluntaris que volen " +#~ "proveir un escriptori i una col·lecció d'aplicacions amigables. Perquè " +#~ "GNOME necessita documentadors, traductors i molts altres tipus de gent, " +#~ "virtualment tothom, amb i sense coneiximents de programació, pot " +#~ "contribuir al GNOME." + #~ msgid "Download" #~ msgstr "Descarrega" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-09 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 18:39+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Systémové menu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Tajemný GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Pískající gumový trpaslík" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME ryba Wanda" @@ -210,38 +210,52 @@ msgstr "O prostředí pracovní plochy GNOME" msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " "programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." -msgstr "GNOME také poskytuje úplnou vývojovou platformu pro programátory aplikací, umožňující tvorbu mocných a komplexních aplikací." +msgstr "" +"GNOME také poskytuje úplnou vývojovou platformu pro programátory aplikací, " +"umožňující tvorbu mocných a komplexních aplikací." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, web browser, menus, and many applications." -msgstr "GNOME zahrnuje většinu z toho, co ve svém počítači vidíte, včetně správce souborů, WWW prohlížeče, menu a mnoha aplikací." +msgstr "" +"GNOME zahrnuje většinu z toho, co ve svém počítači vidíte, včetně správce " +"souborů, WWW prohlížeče, menu a mnoha aplikací." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." -msgstr "GNOME je Free, snadno použitelné, přístupné prostředí pracovní plochy pro rodinu operačních systémů podobných Unixu." +msgstr "" +"GNOME je Free, snadno použitelné, přístupné prostředí pracovní plochy pro " +"rodinu operačních systémů podobných Unixu." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " "strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." -msgstr "Zaměření GNOME na snadnou použitelnost a zpřístupnění, pravidelný vývojový cyklus a silná podpora společnostmi jsou jedinečné mezi Free Software prostředími pracovní plochy." +msgstr "" +"Zaměření GNOME na snadnou použitelnost a zpřístupnění, pravidelný vývojový " +"cyklus a silná podpora společnostmi jsou jedinečné mezi Free Software " +"prostředími pracovní plochy." #: gnome-version.xml.in.in.h:5 msgid "" "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " "without coding skills, can contribute to making GNOME better." -msgstr "Největší síla GNOME je jeho silná komunita. Téměř kdokoli, s nebo bez znalosti programování, se může podílet na GNOME." +msgstr "" +"Největší síla GNOME je jeho silná komunita. Téměř kdokoli, s nebo bez " +"znalosti programování, se může podílet na GNOME." #: gnome-version.xml.in.in.h:6 msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " "translations, documentation, and quality assurance." -msgstr "Od začátku GNOME v roce 1997 k němu přispěly kódem stovky lidí; mnoho dalších přispělo jinými důležitými způsoby, včetně překladů, dokumentace a kontroly kvality." +msgstr "" +"Od začátku GNOME v roce 1997 k němu přispěly kódem stovky lidí; mnoho " +"dalších přispělo jinými důležitými způsoby, včetně překladů, dokumentace a " +"kontroly kvality." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-09 15:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 16:38+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Dewislen system" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Y GEGL Rhyfeddol" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Y Corrach Rwber sy'n Gwichio" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda pysgodyn GNOME" @@ -15,14 +15,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 04:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 11:17+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -217,38 +217,52 @@ msgstr "Om Gnome-skrivebordet" msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " "programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." -msgstr "Gnome er også en komplet udviklingsplatform for programmører der muliggør skabelsen af komplekse grafiske programmer." +msgstr "" +"Gnome er også en komplet udviklingsplatform for programmører der muliggør " +"skabelsen af komplekse grafiske programmer." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, web browser, menus, and many applications." -msgstr "Gnome er det meste af det du ser på dit system, inklusiv filhåndteringen, internetsurfningsprogrammet, menuerne og alle de andre programmer." +msgstr "" +"Gnome er det meste af det du ser på dit system, inklusiv filhåndteringen, " +"internetsurfningsprogrammet, menuerne og alle de andre programmer." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." -msgstr "Gnome er et frit og brugbart, stabilt og tilgængeligt skrivebordsmiljø til Unix-familien af styresystemer." +msgstr "" +"Gnome er et frit og brugbart, stabilt og tilgængeligt skrivebordsmiljø til " +"Unix-familien af styresystemer." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " "strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." -msgstr "Gnomes fokus på brugervenlighed og tilgængelig, regelmæssige frigivelser af nye versioner og stærk erhvervsmæssig opbakning gør miljøet unikt mellem andre frie skrivebordsmiljøer." +msgstr "" +"Gnomes fokus på brugervenlighed og tilgængelig, regelmæssige frigivelser af " +"nye versioner og stærk erhvervsmæssig opbakning gør miljøet unikt mellem " +"andre frie skrivebordsmiljøer." #: gnome-version.xml.in.in.h:5 msgid "" "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " "without coding skills, can contribute to making GNOME better." -msgstr "Gnomes største styrke er vores stærke bruger- og udviklerfællesskab. Enhver, med eller uden programmørfærdigheder, kan bidrage til at gøre Gnome bedre." +msgstr "" +"Gnomes største styrke er vores stærke bruger- og udviklerfællesskab. Enhver, " +"med eller uden programmørfærdigheder, kan bidrage til at gøre Gnome bedre." #: gnome-version.xml.in.in.h:6 msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " "translations, documentation, and quality assurance." -msgstr "Hundreder af personer har bidraget kode til Gnome siden starten i 1997. Mange flere har bidraget på andre vigtige områder, som f.eks. oversættelse, dokumentation og test." +msgstr "" +"Hundreder af personer har bidraget kode til Gnome siden starten i 1997. " +"Mange flere har bidraget på andre vigtige områder, som f.eks. oversættelse, " +"dokumentation og test." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 17:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 17:28+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Systemmenü" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Die mysteriöse GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Der Quietschende Gummizwerg" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, der GNOME Fisch" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 13:52+0300\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Μενού συστήματος" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "O Μυστηριώδης GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Το Τσιριχτό και Ελαστικό Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Γουάντα το Ψάρι του GNOME" @@ -227,33 +227,39 @@ msgstr "Περί της επιφάνειας εργασίας του GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 35fe8f4f..e58789d8 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core 1.1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-15 15:27-0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n" "Language-Team: \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "" @@ -205,33 +205,39 @@ msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.2.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-09 17:35+0100\n" "Last-Translator: Joël Brich <joel.brich@laposte.net>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Sistemmenuo" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "La Mistera GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "La knaro de la kaŭĉuko Gnome " -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda la GNOME fiŝo" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Pri GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-06 10:24-0300\n" "Last-Translator: Pablo G. del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Menú del sistema" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, el pez de GNOME" @@ -214,10 +214,15 @@ msgstr "Acerca del escritorio de GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" "GNOME incluye la mayoría de lo que ve en su computadora, incluyendo el " "administrador de archivos, los menús y muchas aplicaciones, como el " @@ -225,26 +230,33 @@ msgstr "" "permitirle a los desarrolladores crear nuevas aplicaciones complejas y " "poderosas." -#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME es desarrollado por una comunidad activa de voluntarios que quieren " -"proveer un escritorio y una suite de aplicaciones amigables con el usuario. " -"Debido a que GNOME necesita documentadores, traductores y muchos otros tipos " -"de personas, virtualmente cualquier persona con o sin habilidades de " -"programación puede contribuir con GNOME." +"Bienvenido al escritorio GNOME. GNOME es un ambiente de escritorio libre, " +"útil y poderoso para la familia de sistemas operativos UNIX y similares." -#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#: gnome-version.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" "Cientos de personas han contribuido con código a GNOME desde que fué " "iniciado en 1997, muchísimos otros han contribuido de otras importantes " @@ -252,14 +264,6 @@ msgstr "" "siguientes nombres son una lista incompleta de aquellos que han contribuido " "sustancialmente y han hecho que GNOME sea posible." -#: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "" -"Bienvenido al escritorio GNOME. GNOME es un ambiente de escritorio libre, " -"útil y poderoso para la familia de sistemas operativos UNIX y similares." - #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 #, c-format @@ -448,6 +452,18 @@ msgstr "Avanzado" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Mo_strar consejos al inicio" +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME es desarrollado por una comunidad activa de voluntarios que quieren " +#~ "proveer un escritorio y una suite de aplicaciones amigables con el " +#~ "usuario. Debido a que GNOME necesita documentadores, traductores y muchos " +#~ "otros tipos de personas, virtualmente cualquier persona con o sin " +#~ "habilidades de programación puede contribuir con GNOME." + #~ msgid "Download" #~ msgstr "Descarga" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-20 09:41+0200\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Süsteemi menüü" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Saladuslik GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Prääksuv kummijänes" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME kala Wanda" @@ -211,33 +211,39 @@ msgstr "GNOME%s%s%s info" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-29 17:11+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jbv@euskalnet.net>\n" "Language-Team: euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Sistemaren menua" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "GEGL misteriotsua" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wandak, GNOME arrainak" @@ -217,33 +217,39 @@ msgstr "GNOMEri buruz" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 12:30+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "منوی سیستم" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "واندا، ماهی گنوم" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "دربارهی گنوم%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-04 18:25+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Järjestelmävalikko" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Salaperäinen GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Reima Ungas" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, Gnome-kala" @@ -215,33 +215,39 @@ msgstr "Gnome%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 23:39+0200\n" "Last-Translator: Christophe Fergeau <teuf@gnome.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Menu Système" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Le mystérieux GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Le grincement d'élastique Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda le Poisson GNOME" @@ -209,33 +209,39 @@ msgstr "À propos du bureau GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:10 GMT\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "roghclár Coráis" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "An GEGL mistéireach" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "An Rubar GNOME Díoscánach" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda an t'Iasc GNOME" @@ -204,33 +204,39 @@ msgstr "Faoi an Deasc GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-02 23:20+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Menú de sistema" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "O misterioso GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "O Gnomo de goma" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, o peixe de GNOME" @@ -216,33 +216,39 @@ msgstr "Acerca de GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 12:10+0300\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "תפריט מערכת" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "הננס המעיך מגומי" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "וואנדה דג ה GNOME" @@ -207,33 +207,39 @@ msgstr "אודות שולחן העבודה GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop-2.0.hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 20:16+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 20:42+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" -"net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"net>\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "सिस्टम मेनू" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "वान्डा गनोम मछली" @@ -208,33 +208,39 @@ msgstr "गनोम डेस्कटॉप के बारे में" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -614,4 +620,3 @@ msgstr "प्रारंभ में संकेत प्रदर्शि # desktop-links/Settings.directory.in.h:1 #~ msgid "Desktop Settings" #~ msgstr "डेस्कटाॅप समायोजन" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-10 12:08+0200\n" "Last-Translator: Emese Kovacs <emese@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Rendszermenü" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "A titokzatos GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "A \"Squeaky Rubber Gnome\"" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, a GNOME-hal" @@ -204,33 +204,39 @@ msgstr "A GNOME Munkaasztal névjegye" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-06 23:34+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "menu Sistem" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda the GNOME Fish" @@ -211,33 +211,39 @@ msgstr "Tentang GNOME %s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-07 19:22--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Kerfisvalmynd" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Hið dularfulla GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME fiskurinn Wanda" @@ -207,33 +207,39 @@ msgstr "Um GNOME Skjáborðið" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-06 16:43+0200\n" "Last-Translator: Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>\n" "Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Il Misterioso GEGL" # Pisolo, Mammolo, Squartolo... non fa ridere? -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Lo gnomo Gommolo" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Il pesce di GNOME di nome Wanda" @@ -208,36 +208,48 @@ msgstr "Informazioni su GNOME Desktop" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" "GNOME include la maggior parte di quello che si vede sul computer, incluso " "il file manager, i menù e molte applicazioni come il navigatore web. GNOME " "include anche una piattaforma di sviluppo che consente ai programmatori di " "creare nuove applicazioni, complesse e potenti." -#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME è sviluppato da una comunità di volontari che vogliono fornire un " -"desktop e un gruppo di applicazioni facili da usare. Poiché GNOME necessita " -"di persone che scrivano documentazione, traduttori e molti altri tipi di " -"contributi, praticamente tutti, che sappiano scrivere codice o meno, possono " -"contribuire a GNOME." +"Benvenuto al desktop GNOME. GNOME è un ambiente desktop libero, usabile, " +"potente, accessibile per la famiglia di sistemi operativi simili a Unix." -#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#: gnome-version.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" "Centinaia di persone hanno scritto codice per GNOME fin da quando il " "progetto è partito nel 1997; molti di più hanno contribuito in altri modi " @@ -245,14 +257,6 @@ msgstr "" "seguenti nomi sono una lista incompleta di coloro che hanno dato contributi " "notevoli e hanno reso possibile GNOME." -#: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "" -"Benvenuto al desktop GNOME. GNOME è un ambiente desktop libero, usabile, " -"potente, accessibile per la famiglia di sistemi operativi simili a Unix." - #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 #, c-format @@ -442,3 +446,15 @@ msgstr "Avanzate" #: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Mostra suggerimenti all'avvio" + +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME è sviluppato da una comunità di volontari che vogliono fornire un " +#~ "desktop e un gruppo di applicazioni facili da usare. Poiché GNOME " +#~ "necessita di persone che scrivano documentazione, traduttori e molti " +#~ "altri tipi di contributi, praticamente tutti, che sappiano scrivere " +#~ "codice o meno, possono contribuire a GNOME." @@ -13,14 +13,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-10 16:15+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-10 15:58+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome-Desktop-2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-17 22:15+0530\n" "Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n" "Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "" @@ -207,33 +207,39 @@ msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-19 23:14+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "시스템 메뉴" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "불가사의한 GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "그놈 물고기 완다" @@ -203,33 +203,39 @@ msgstr "그놈 데스크탑 정보" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.4.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-19 15:20+0000\n" "Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n" "Language-Team: Limburgish <li.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Systeemmenu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "'t Mysterieuze GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "De Piepende Katsjoeke Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda de GNOME-vèsj" @@ -209,33 +209,39 @@ msgstr "Euver GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.11\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 11:14+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Sistemos meniu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Mistiškasis GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME Žuvis Wanda" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Apie GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 01:46+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@inbox.lv>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Sistēmas izvēlne" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Mistiskais GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME Zivtiņa Vanda" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Par GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.mk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-18 13:57+0200\n" "Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <gnomk-main@lists.sourceforge.net>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Системско мени" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda - GNOME рибата" @@ -211,33 +211,39 @@ msgstr "За GNOME декстоп околината" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:gnome-desktop.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "വ്യൂഹ പട്ടിക" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "" @@ -206,33 +206,39 @@ msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-16 21:00+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n" "Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Систем цэс" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Тайлбарлашгүй GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, GNOME загас" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "GNOME-н тухай%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-09 21:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 21:28+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sf.net>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Menu sistem" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "GEGL yang misteri" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Getah Gnome yang boleh dipiuh-piuh" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda Ikan GNOME" @@ -205,28 +205,56 @@ msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "Perihal Desktop GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 -msgid "GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." -msgstr "GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks." +msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" +"GNOME juga disertakan dengan satu platform pembangunan bagi pengaturcara " +"aplikasi, membolehkan penciptaan aplikasi yang berkuasan dan kompleks." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 -msgid "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications." -msgstr "GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi." +msgid "" +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." +msgstr "" +"GNOME disertakan kebanyakan drpd apa yang anda lihat pada komputer anda, " +"termasuk pengurus fail, pelungsur web, menu dan banyak aplikasi." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 -msgid "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai bagu sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix." +msgid "" +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." +msgstr "" +"GNOME adalah persekitaran desktop yang Bebas, bolehguna, stabil, bolehcapai " +"bagu sistem pengoperasian keluarga seperti-Unix." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." -msgstr "Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop Perisian Bebas." +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" +"Tumpuan GNOME pada kebolehgunaan dan kebolehcapaian, kitaran keluaran biasa, " +"dan sokongan korporat yang kuat membuatkan ia unik di antara desktop " +"Perisian Bebas." #: gnome-version.xml.in.in.h:5 -msgid "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better." -msgstr "Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk menjadukan GNOME lebih baik." +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" +"Kekuatan GNOME terkuat adalah komuniti yang kuat. Secara virtual semua " +"orang, dengan atau tanpa kemahiran mengkod, boleh menyumbang untuk " +"menjadukan GNOME lebih baik." #: gnome-version.xml.in.in.h:6 -msgid "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance." -msgstr "Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti." +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." +msgstr "" +"Beratus-ratus orang telah menyumbangkan kod ke GNOME sejak ia ditubuhkan " +"pada 1997, banyak lagi telah menyumbangkan dalam bentuk penting lain, " +"termasuk terjemahan, dokumentasi, dan pemeriksaan kualiti." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -421,4 +449,3 @@ msgstr "Lanjutan" #: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Papar Petua pada Permulaan" - @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.4.0.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-05 20:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-06 02:20+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Systeemmenu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Het Mysterieuse GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "De Piepende Rubberen Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda de GNOME-vis" @@ -210,36 +210,49 @@ msgstr "Over de GNOME desktop" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" "GNOME is zowat alles wat zichtbaar is op je computer, inclusief het " "bestandsbeheer, de menus, en toepassingen zoals een webbrowser. GNOME bevat " "echter ook een platform voor software-ontwikkelaars om complexe en krachtige " "nieuwe toepassingen te kunnen bouwen." -#: gnome-version.xml.in.in.h:2 +#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME wordt ontwikkeld door een actieve gemeenschap van vrijwilligers die " -"een desktop en een verzameling gebruiksvriendelijke toepassingen willen " -"leveren. Omdat GNOME documenteerders, vertalers en vele andere soorten " -"mensen nodig heeft, kan bijna iedereen wel een steentje bijdragen, of je nu " -"kunt programeren of niet." +"Welkom bij de GNOME dekstop. GNOME is een vrije (Free!), " +"gebruiksvriendelijke, krachtige en toegankelijke desktopomgeving voor de " +"besturingssystemen die tot de Unix-familie behoren." -#: gnome-version.xml.in.in.h:3 +#: gnome-version.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +#, fuzzy msgid "" "Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " "1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" "Sinds de start van GNOME in 1997 hebben al honderden mensen programmacode " "voor GNOME geschreven. Nog meer mensen hebben op een andere belangrijke " @@ -248,15 +261,6 @@ msgstr "" "mensen die substantieel hebben bijgedragen en die op die manier GNOME " "mogelijk hebben gemaakt." -#: gnome-version.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." -msgstr "" -"Welkom bij de GNOME dekstop. GNOME is een vrije (Free!), " -"gebruiksvriendelijke, krachtige en toegankelijke desktopomgeving voor de " -"besturingssystemen die tot de Unix-familie behoren." - #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 #, c-format @@ -312,132 +316,132 @@ msgstr "Onbekende codering: %s" msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Fout bij schrijven van '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:203 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:211 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 msgid "Directory" msgstr "Map" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:207 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210 msgid "Application" msgstr "Toepassing" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 msgid "Link" msgstr "Link" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219 msgid "FSDevice" msgstr "FSDevice" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 msgid "MIME Type" msgstr "MIME-type" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 msgid "Service" msgstr "Service" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 msgid "ServiceType" msgstr "ServiceType" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:318 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:321 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:394 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387 msgid "Comm_and:" msgstr "Opdr_acht:" #. Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:342 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335 msgid "_Name:" msgstr "_Naam:" #. Generic Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:361 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:354 msgid "_Generic name:" msgstr "Al_gemene naam:" #. Comment -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:380 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:373 msgid "Co_mment:" msgstr "Op_merking:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:398 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391 msgid "Browse" msgstr "Bladeren" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:409 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:402 msgid "_Type:" msgstr "_Type:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:428 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421 msgid "_Icon:" msgstr "_Pictogram:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:438 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431 msgid "Browse icons" msgstr "Bladeren door pictogrammen" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:454 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:447 msgid "Run in t_erminal" msgstr "Uitvoeren in t_erminal" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:772 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:680 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:781 msgid "Generic name" msgstr "Algemene naam" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:798 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:678 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:791 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:720 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:713 msgid "_Try this before using:" msgstr "Eerst _uitproberen:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726 msgid "_Documentation:" msgstr "_Documentatie:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:746 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:739 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "_Naam/Opmerking vertalingen:" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 msgid "_Add/Set" msgstr "_Toevoegen/Instellen" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:807 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:800 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Naam/Commentaar vertalingen" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:809 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:802 msgid "Re_move" msgstr "Ver_wijderen" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:814 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:807 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Verwijder Naam/Opmerking vertalingen" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:830 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:838 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:831 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -445,6 +449,18 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Hints weergeven bij opstarten" +#~ msgid "" +#~ "GNOME is developed by an active community of volunteers who want to " +#~ "provide a desktop and a suite of user friendly applications. Because " +#~ "GNOME needs documentors, translators, and many other types of people, " +#~ "virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to GNOME." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME wordt ontwikkeld door een actieve gemeenschap van vrijwilligers die " +#~ "een desktop en een verzameling gebruiksvriendelijke toepassingen willen " +#~ "leveren. Omdat GNOME documenteerders, vertalers en vele andere soorten " +#~ "mensen nodig heeft, kan bijna iedereen wel een steentje bijdragen, of je " +#~ "nu kunt programeren of niet." + # Downloaden van? #~ msgid "Download" #~ msgstr "Downloaden" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-18 02:54+0100\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n" "Language-Team: nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Den mystiske GEGL" # gnome-about/contributors.h:254 -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Den knirkande gummignomen" # gnome-about/contributors.h:279 -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOMEfisken Wanda" @@ -228,33 +228,39 @@ msgstr "Om GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 18:45+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Systemmeny" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Den mysteriske GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Den knirkende gummignomen" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME fisken Wanda" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Om GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-10 23:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 08:17+0100\n" "Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-09 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 14:35+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Português <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Menu de sistema" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "O Misterioso GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "O Gnome de Borracha Guinchante" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, O Peixe GNOME" @@ -242,8 +242,9 @@ msgid "" "GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " "without coding skills, can contribute to making GNOME better." msgstr "" -"A maior força do GNOME está na sua forte comunidade. Vitualmente qualquer um, " -"com ou sem conhecimentos de programação, pode contribuir para melhorar o GNOME." +"A maior força do GNOME está na sua forte comunidade. Vitualmente qualquer " +"um, com ou sem conhecimentos de programação, pode contribuir para melhorar o " +"GNOME." #: gnome-version.xml.in.in.h:6 msgid "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c29a7b8c..40b3d1be 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core 1.5.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-10 11:55-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-10 12:00-0300\n" "Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>, Debian-BR " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-03 17:16+0200\n" "Last-Translator: Marius Andreiana <marius galuna.ro>\n" "Language-Team: Română <ro@li.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Meniul Sistem" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Misteriosul GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Peştele GNOME Wanda" @@ -207,33 +207,39 @@ msgstr "Despre desktop-ul GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-10 16:12+0400\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Инструменты для обслуживания системы" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Таинственный GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Пищащий резиновый гном" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Ванда -- рыбка Гнома" @@ -204,33 +204,39 @@ msgstr "О среде Гном" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-04 15:28+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Systémové menu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME ryba menom Wanda" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "O GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 18:36+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "Sistemski menu" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Skrivnostni GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Poskakujoča guma Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda - riba GNOME" @@ -213,33 +213,39 @@ msgstr "O GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-09 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 14:26+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Menuja e Sistemit" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Goma e zhurmshme e Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda Peshku i GNOME" @@ -210,24 +210,26 @@ msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " "programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" -"GNOME përfshin gjithashtu një piataformë të plotë zhvillimi në ndihmë të programuesve, " -"duke mundësuar krijimin e aplikativëve të fuqishëm dhe kompleksë." +"GNOME përfshin gjithashtu një piataformë të plotë zhvillimi në ndihmë të " +"programuesve, duke mundësuar krijimin e aplikativëve të fuqishëm dhe " +"kompleksë." #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" "GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" -"GNOME përfshin pjesën më të madhe të çfarë shikoni në kompjuterin tuaj, përfshirë " -"manazhuesin e file, lundruesin web, menu-të, dhe shumë aplikativë të tjerë." +"GNOME përfshin pjesën më të madhe të çfarë shikoni në kompjuterin tuaj, " +"përfshirë manazhuesin e file, lundruesin web, menu-të, dhe shumë aplikativë " +"të tjerë." #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." msgstr "" -"GNOME është një ambient desktop për familjen e sistemeve operativë Unix-like, " -"i përdorueshëm me lehtësi, i qëndrueshëm, i fuqishëm dhe i Lirë." +"GNOME është një ambient desktop për familjen e sistemeve operativë Unix-" +"like, i përdorueshëm me lehtësi, i qëndrueshëm, i fuqishëm dhe i Lirë." #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" @@ -251,9 +253,9 @@ msgid "" "1997; many more have contributed in other important ways, including " "translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" -"Qindra persona kanë kontribuar duke shkruar kod në GNOME që nga fillimi i projektit " -"në 1997; shumë të tjerë kanë kontribuar në menyra të tjera të rendësishme, si përkthime, " -"dokumentime dhe kontrolli i cilësisë." +"Qindra persona kanë kontribuar duke shkruar kod në GNOME që nga fillimi i " +"projektit në 1997; shumë të tjerë kanë kontribuar në menyra të tjera të " +"rendësishme, si përkthime, dokumentime dhe kontrolli i cilësisë." #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579 @@ -566,4 +568,3 @@ msgstr "_Trego Udhëzimet në Nisje" #~ msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" #~ msgstr "Kartela '%s' përmban një lloj MIME të pavlefshëm: %s" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 21:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 21:44+0200\n" "Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Системски мени" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Мистериозни GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Шкрипећи гумени Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Гном Риба звана Ванда" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index a2d6935a..9dbbc796 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 21:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 21:44+0200\n" "Last-Translator: Danilo Segan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Sistemski meni" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Misteriozni GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Škripeći gumeni Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Gnom Riba zvana Vanda" @@ -233,9 +233,9 @@ msgid "" "GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " "strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." msgstr "" -"Gnomove težnje ka upotrebljivosti i pristupačnosti, redovnom postupku izdavanja " -"i snažna podrška preduzeća ga izdvajaju među radnim okruženjima slobodnog " -"softvera." +"Gnomove težnje ka upotrebljivosti i pristupačnosti, redovnom postupku " +"izdavanja i snažna podrška preduzeća ga izdvajaju među radnim okruženjima " +"slobodnog softvera." #: gnome-version.xml.in.in.h:5 msgid "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 16:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 16:57+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Systemmeny" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Den mystiske GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Den pipande gummi-gnomen" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME-fisken Wanda" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil Gnome Translation v. 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-21 22:14--600\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinux@yahoogroups.com>\n" @@ -129,12 +129,12 @@ msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "ரகசிய GEGL" # gnome-about/contributors.h:257 -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "கிரீச்சிடு கனோம்" # gnome-about/contributors.h:282 -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "வாண்டா என்னும் கனோம் மீன்" @@ -233,33 +233,39 @@ msgstr "கனோமைப் பற்றி" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 21:08-0700\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@colorado.edu>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "เมนูระบบ" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda the GNOME Fish" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "เกี่ยวกับ GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-30 20:43+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Sistem menüsü" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Esrarengiz GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Ve Gıcırdıyan Lastik GNOME" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda GNOME Balığı" @@ -211,33 +211,39 @@ msgstr "GNOME%s%s%s Hakkında" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core 1.5.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-22 09:57--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Системне меню" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "Таємничий GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Ґумовий Ґном" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Ванда - рибка з GNOME" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Про GNOME%s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-26 20:21+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Menu hệ thống" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "The Mysterious GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 #, fuzzy msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda the GNOME Fish" @@ -210,33 +210,39 @@ msgstr "Nói về GNOME %s%s%s" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 1.5.7\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-11 10:29+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Menu do sistinme" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "GEGL li misterieus" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "Les ptits nûtons des bwès" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, li pexhon di GNOME" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "Å dfait do scribanne di GNOME" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n" "Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "" @@ -203,33 +203,39 @@ msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ed99127e..7fe8833e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 20:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 04:51+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "系统菜单" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "神秘的 GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" # applets/fish/fish.c:137 -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME 小鱼 Wanda" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7d3897d2..44f03e3b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 13:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 19:48+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "系統選單" msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "神秘的 GEGL" -#: gnome-about/contributors.h:283 +#: gnome-about/contributors.h:286 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "橡膠小精靈" -#: gnome-about/contributors.h:314 +#: gnome-about/contributors.h:317 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "GNOME 小魚 Wanda" @@ -212,33 +212,39 @@ msgstr "關於 GNOME 桌面環境" #: gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" -"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " -"manager, menus, and many applications, like the web browser. GNOME also " -"includes a development platform to allow programmers to create complex and " -"powerful new applications." +"GNOME also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:2 msgid "" -"GNOME is developed by an active community of volunteers who want to provide " -"a desktop and a suite of user friendly applications. Because GNOME needs " -"documentors, translators, and many other types of people, virtually anyone, " -"with or without coding skills, can contribute to GNOME." +"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:3 msgid "" -"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " -"1997; many more have contributed in other important ways, including " -"translations, documentation, and quality assurance. The following names are " -"an incomplete list of those who have contributed substantially and made " -"GNOME possible." +"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." msgstr "" #: gnome-version.xml.in.in.h:4 msgid "" -"Welcome to the GNOME Desktop. GNOME is a Free, usable, powerful, accessible " -"desktop environment for the Unix-like family of operating systems." +"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:5 +msgid "" +"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making GNOME better." +msgstr "" + +#: gnome-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." msgstr "" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209 |