summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>2004-05-29 20:57:34 +0000
committerDinesh Nadarajah <ndinesh@src.gnome.org>2004-05-29 20:57:34 +0000
commitff4b8df95ff147e83822610e3bb1efe2b0593b10 (patch)
tree6e5c13322b77f9828db9f53fe94c4b910e58c6c4
parent468a4df53786a066be6138eb891a73ffba4c1d12 (diff)
downloadgnome-desktop-ff4b8df95ff147e83822610e3bb1efe2b0593b10.tar.gz
*ta.po: Updated Tamil Translation
2004-05-29 Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net> *ta.po: Updated Tamil Translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ta.po22
2 files changed, 20 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 2f529b41..edb3d0f8 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-05-29 Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>
+
+ *ta.po: Updated Tamil Translation
+
2004-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* tk.po: Updated Turkmen translation by
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 56658bf6..267d503f 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Gnome Translation v. 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-08 20:16-0600\n"
-"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-29 15:46-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-28 17:44+0530\n"
+"Last-Translator: Zhakanini <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamillinux-users@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,17 +124,17 @@ msgid "System menu"
msgstr "அமைப்புப் பட்டி"
# gnome-about/contributors.h:95
-#: gnome-about/contributors.h:105
+#: gnome-about/contributors.h:106
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "ரகசிய GEGL"
# gnome-about/contributors.h:257
-#: gnome-about/contributors.h:287
+#: gnome-about/contributors.h:288
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "கிரீச்சிடு கனோம்"
# gnome-about/contributors.h:282
-#: gnome-about/contributors.h:318
+#: gnome-about/contributors.h:321
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "வாண்டா என்னும் கனோம் மீன்"
@@ -231,30 +231,40 @@ msgid ""
"GNOME also includes a complete development platform for applications "
"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
msgstr ""
+"GNOME கூட மொத்த மேம்படுத்து பனித்தகம் பயன்பாடுகள் நிரலர்,சக்திவாய்ந்த மற்றும் சிக்கல் "
+"பயன்பாடுகளின் உருவாக்கத்திற்க்கு அனுமதிக்கும்."
#: gnome-version.xml.in.in.h:2
msgid ""
"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file "
"manager, web browser, menus, and many applications."
msgstr ""
+"GNOME உட்பட உங்கள் கணிப்பொறியில் உள்ளதை பாருங்கள் கோப்பு மேலாளர்,வலை உலாவி,பட்டைகள் "
+"மற்றும் பல பயன்பாடுகள். "
#: gnome-version.xml.in.in.h:3
msgid ""
"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
msgstr ""
+"GNOM இலவசமானது,நிலையானது,இயக்ககூடிய மேசை சூழல் யூணிக்ஸ் போன்ற குடும்ப இயக்க "
+"முறைமைகள்."
#: gnome-version.xml.in.in.h:4
msgid ""
"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
msgstr ""
+"GNOME's முன்னிறுத்து உபயோகப்படுத்தல் மற்றும் செயல்படுத்தல்,வழக்கமான வெளியீடு வண்டி, மற்றும் "
+"வலுவான இலவச மென்பொருள் மேசைகள்."
#: gnome-version.xml.in.in.h:5
msgid ""
"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
msgstr ""
+"GNOME's உயர்வான வலிமை நமது உறுதி குழுமம்.மெய்நிகர் ஏதாவது,குறிமுறை உடன் அல்லத் "
+"இல்லாது, GNOME வழங்கலாம்."
#: gnome-version.xml.in.in.h:6
msgid ""