summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>2003-06-06 18:16:21 +0000
committerPablo del Campo <pablodc@src.gnome.org>2003-06-06 18:16:21 +0000
commit1eacbc3da92b96a07117f1f96fb0245ece165403 (patch)
tree1e97828479ed61729f52c8a5f8c6a9a51d157f01
parentbe3f70ab89adcbc387d3b140bdb61e2e64fe3ce6 (diff)
downloadgnome-desktop-1eacbc3da92b96a07117f1f96fb0245ece165403.tar.gz
Updated Spanish translation by Juan Manuel García Molina
2003-06-06 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com> * es.po: Updated Spanish translation by Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/es.po176
2 files changed, 65 insertions, 116 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 553d8358..6be4969d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2003-06-06 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
+
+ * es.po: Updated Spanish translation by
+ Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>.
+
==================== 2.3.3 ====================
2003-06-06 Christian Rose <menthos@menthos.com>
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 99f8f86f..40cd63b9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of gnome-desktop.HEAD.po to Spanish
# Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Miguel de Icaza,computo,622-4680 <miguel@metropolis.nuclecu.unam.mx> 1998
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2000
@@ -6,18 +7,19 @@
# Ismael Olea <olea@hispafuentes.com> 2000
# Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es> 2000
# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es> 2001-2002.
+# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNOME 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-17 22:41GMT\n"
-"Last-Translator: Germán Poo-Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-06 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -107,102 +109,73 @@ msgstr "Herramientas del sistema"
msgid "System menu"
msgstr "Menú del sistema"
-#: gnome-about/contributors.h:103
+#: gnome-about/contributors.h:102
msgid "The Mysterious GEGL"
msgstr "The Mysterious GEGL"
-#: gnome-about/contributors.h:280
+#: gnome-about/contributors.h:278
msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
-#: gnome-about/contributors.h:310
-#, fuzzy
+#: gnome-about/contributors.h:308
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "Wanda, el pez de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:136
-msgid "The End!"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:273
+msgid "Click here to visit the site : "
+msgstr "Selecciona aquí para visitar el sitio : "
-#: gnome-about/gnome-about.c:421
-msgid "Could not locate the directory with header images."
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:285
+msgid "List of GNOME Contributors"
+msgstr "Lista de colaboradores de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:430
-#, c-format
-msgid "Failed to open directory with header images: %s"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:287
+msgid "GNOME Logo Image"
+msgstr "Imagen del logo de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465
-#, c-format
-msgid "Unable to load header image: %s"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:295
+msgid "Contributors' Names"
+msgstr "Nombres de los colaboradores"
-#: gnome-about/gnome-about.c:490
-msgid "Could not locate the GNOME logo button."
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:297
+msgid "GNOME Logo"
+msgstr "Logo de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:499
+#. translators: %s is a placeholder for GNOME's
+#. version information
+#: gnome-about/gnome-about.c:507
#, c-format
-msgid "Unable to load '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:693
-msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
-msgstr ""
+msgid "GNOME %s Was Brought To You By"
+msgstr "GNOME %s está a su disposición gracias a"
-#: gnome-about/gnome-about.c:761
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Distributor"
-msgstr "Directorio"
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:799
-msgid "Build Date"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:661
+msgid "And Many More ..."
+msgstr "y muchos más ..."
-#: gnome-about/gnome-about.c:881
-#, fuzzy
-msgid "About GNOME"
+#: gnome-about/gnome-about.c:839
+#, c-format
+msgid "About GNOME%s%s%s"
msgstr "Acerca de GNOME%s%s%s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:896
-msgid "Download"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:950
+msgid "GNOME News Site"
+msgstr "Sitio de noticias de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:902
-msgid "Users"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:954
+msgid "http://www.gnome.org/"
+msgstr "http://www.gnome.org/"
-#: gnome-about/gnome-about.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Developers"
-msgstr "Sitio de desarrolladores de GNOME"
+#: gnome-about/gnome-about.c:955
+msgid "GNOME Main Site"
+msgstr "Sitio principal de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:914
-#, fuzzy
-msgid "Foundation"
-msgstr "Documentación:"
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:920
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:957
-msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
-msgstr ""
-
-#: gnome-about/gnome-about.c:974
-msgid "Brought to you by:"
-msgstr ""
+#: gnome-about/gnome-about.c:960
+msgid "GNOME Developers' Site"
+msgstr "Sitio de desarrolladores de GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1022
-#, fuzzy
-msgid "About the GNOME Desktop"
-msgstr "Acerca de GNOME%s%s%s"
+#: gnome-about/gnome-about.c:982
+msgid "GNOME is a part of the GNU Project"
+msgstr "GNOME es parte del proyecto GNU"
#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:209
#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:579
@@ -224,37 +197,37 @@ msgstr "El archivo \"%s\" no es un archivo o directorio regular."
msgid "No filename to save to"
msgstr "No hay nombre de archivo para guardar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1728
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1727
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Iniciando %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1947
msgid "No URL to launch"
msgstr "No hay URL que lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1960
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1957
msgid "Not a launchable item"
msgstr "No hay ningún elemento que lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1970
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1967
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "No hay ningún comando (Exec) que lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1983
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1980
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Comando incorrecto (Exec) a lanzar"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3613
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3610
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3670
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3667
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Codificación desconocida de: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3901
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3898
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al escribir el archivo '%s': %s"
@@ -392,36 +365,6 @@ msgstr "Avanzado"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "Mo_strar consejos al inicio"
-#~ msgid "Click here to visit the site : "
-#~ msgstr "Selecciona aquí para visitar el sitio : "
-
-#~ msgid "List of GNOME Contributors"
-#~ msgstr "Lista de colaboradores de GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Logo Image"
-#~ msgstr "Imagen del logo de GNOME"
-
-#~ msgid "Contributors' Names"
-#~ msgstr "Nombres de los colaboradores"
-
-#~ msgid "GNOME Logo"
-#~ msgstr "Logo de GNOME"
-
-#~ msgid "And Many More ..."
-#~ msgstr "y muchos más ..."
-
-#~ msgid "GNOME News Site"
-#~ msgstr "Sitio de noticias de GNOME"
-
-#~ msgid "http://www.gnome.org/"
-#~ msgstr "http://www.gnome.org/"
-
-#~ msgid "GNOME Main Site"
-#~ msgstr "Sitio principal de GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME is a part of the GNU Project"
-#~ msgstr "GNOME es parte del proyecto GNU"
-
#~ msgid "Timur I. Bakeyev"
#~ msgstr "Timur I. Bakeyev"
@@ -511,3 +454,4 @@ msgstr "Mo_strar consejos al inicio"
#~ msgid "Home Applications"
#~ msgstr "Aplicaciones personales"
+