summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org>2009-02-04 15:07:45 +0000
committerWouter Bolsterlee <wbolster@src.gnome.org>2009-02-04 15:07:45 +0000
commit7ea8a8ac23cd24678426e616f5061f0181f27d55 (patch)
tree4d551abfa61fee18ddf7677e5367fcf579a72c78
parent9c75118f0887312e14226b1f7d01707b109a2ae2 (diff)
downloadgnome-desktop-7ea8a8ac23cd24678426e616f5061f0181f27d55.tar.gz
Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
2009-02-04 Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org> * nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee. svn path=/trunk/; revision=5383
-rw-r--r--po/ChangeLog94
-rw-r--r--po/nl.po318
2 files changed, 226 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7fe70a0e..51039cff 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,7 +1,11 @@
+2009-02-04 Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org>
+
+ * nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
+
2009-02-04 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>
- * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
- * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
+ * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
+ * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
2009-02-04 Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>
@@ -45,10 +49,10 @@
* yo.po: Updated Yoruba translation by (?) Sunday Ayo Fajuyitan.
* ha.po: Added Hausa translation by Saudat Mohammed.
* LINGUAS: added Igbo and Hausa.
-
+
2009-01-09 Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>
- * uz.po: Added uzbek translation
+ * uz.po: Added uzbek translation
* uz@cyrillic.po: added uzbek cyrillic translation
* LINGUAS: added uz and uz@cyrillic
@@ -61,7 +65,7 @@
2009-01-03 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>
- * zh_CN.po: Updated Chinese Simplified translation
+ * zh_CN.po: Updated Chinese Simplified translation
2009-01-01 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
@@ -73,7 +77,7 @@
2008-12-16 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
- * es.po: Updated Spanish translation.
+ * es.po: Updated Spanish translation.
==================== 2.25.3 ====================
@@ -105,7 +109,7 @@
2008-11-08 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
- * es.po: Updated Spanish translation.
+ * es.po: Updated Spanish translation.
==================== 2.25.1.1 ====================
@@ -158,10 +162,10 @@
2008-09-18 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>
- * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
- * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
+ * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
+ * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
-2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
+2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi.
@@ -171,9 +175,9 @@
2008-09-17 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>
- * hi.po: Updated Hindi Translation.
+ * hi.po: Updated Hindi Translation.
-2008-09-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
+2008-09-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
@@ -195,7 +199,7 @@
2008-09-10 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
- * dz.po: Updated Dzongkha Translation
+ * dz.po: Updated Dzongkha Translation
==================== 2.23.92 ====================
@@ -249,7 +253,7 @@
2008-08-25 Goran Rakic <grakic@devbase.net>
- * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
+ * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
2008-08-22 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
@@ -303,7 +307,7 @@
2008-08-05 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
- * mk.po: Updated Macedonian translation.
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
2008-08-05 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org>
@@ -412,7 +416,7 @@
2008-03-28 Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>
- * ka.po: Updated Georgian translation.
+ * ka.po: Updated Georgian translation.
2008-03-25 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
@@ -502,7 +506,7 @@
2008-02-21 Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>
- * mk.po: Updated Macedonian translation.
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
2008-02-16 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
@@ -548,8 +552,8 @@
2008-02-06 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>
- * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
- * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
+ * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong).
+ * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan).
2008-02-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
@@ -611,9 +615,9 @@
2008-01-07 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
- * eu.po: Updated basque translation.
+ * eu.po: Updated basque translation.
-2008-01-05 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
+2008-01-05 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po: Updated Vietnamese translation.
@@ -672,7 +676,7 @@
2007-11-13 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
- * es.po: Updated Spanish translation
+ * es.po: Updated Spanish translation
2007-11-13 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
@@ -764,13 +768,13 @@
2007-09-07 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
- * mk.po: Updated Macedonian translation.
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
==================== 2.19.92 ====================
2007-09-04 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
- * mk.po: Updated Macedonian translation.
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
2007-09-02 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
@@ -934,7 +938,7 @@
2007-04-01 Raivis Dejus <orvils@gmail.com>
- * lv.po: Updated Latvian Translation.
+ * lv.po: Updated Latvian Translation.
2007-03-30 Claudio Saavedra <csaavedra@alumnos.utalca.cl>
@@ -976,7 +980,7 @@
2007-03-09 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
- * mk.po: Updated Macedonian translation.
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
2007-03-08 Simos Xenitellis <simos@gnome.org>
@@ -1480,7 +1484,7 @@
2005-03-27 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
- el.po Updated Greek Translation
+ * el.po Updated Greek Translation
2006-03-27 Priit Laes <amd@store20.com>
@@ -1548,8 +1552,8 @@
2006-02-15 Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>
- * fa.po: Updated Persian translation by Elnaz Sarbar and Farzaneh
- Sarafraz.
+ * fa.po: Updated Persian translation by Elnaz Sarbar and
+ Farzaneh Sarafraz.
2006-02-15 Raphael Higino <raphaelh@cvs.gnome.org>
@@ -1698,7 +1702,7 @@
2005-08-13 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
- el.po Updated Greek Translation
+ * el.po Updated Greek Translation
2005-08-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
@@ -1871,7 +1875,7 @@
2005-05-12 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
- el.po Updated Greek Translation
+ * el.po Updated Greek Translation
2005-05-12 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
@@ -1883,13 +1887,13 @@
2005-05-01 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
- vi.po: Updated Vietnamese translation.
+ * vi.po: Updated Vietnamese translation.
==================== 2.10.1 ====================
2005-03-31 Steve Murphy <murf@e-tools.com>
- rw.po: Added Kinyarwanda translation.
+ * rw.po: Added Kinyarwanda translation.
2005-03-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
@@ -2327,7 +2331,7 @@
2004-03-13 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
- "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org>
+ "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org>
2004-03-13 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
@@ -3462,7 +3466,7 @@
2002-09-04 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>.
+ Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>.
2002-09-03 Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>
@@ -4327,7 +4331,7 @@ Thu Jan 10 23:31:29 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-12-14 Stephen Browne <stephen.browne@sun.com>
* POTFILES.in: added gnome-panel-properties.c and
- gnome-panel-properties.glade.h
+ gnome-panel-properties.glade.h
2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
@@ -4373,8 +4377,8 @@ Sun Dec 09 14:34:59 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-11-29 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* POTFILES.in: redo. Was totally out of date. Thanks to
- Frank Belew for pointing out that this causes a build
- from a dist tarball to fail.
+ Frank Belew for pointing out that this causes a build
+ from a dist tarball to fail.
2001-11-28 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
@@ -4549,7 +4553,7 @@ Sun Dec 09 14:34:59 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-08-27 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_CN.GB2312.po: Fix incorrect line breaking at line 580.
- Newer gettext complains about this.
+ Newer gettext complains about this.
2001-08-25 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
@@ -5051,7 +5055,7 @@ Sun Apr 15 22:43:05 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-03-05 Carlos Perell????³ Mar????­n <carlos@gnome-db.org>
* es.po: Updated Spanish translation by Juan Manuel
- Garc????­a Molina <juanmagm@mail.com>
+ Garc????­a Molina <juanmagm@mail.com>
2001-03-05 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
@@ -5064,7 +5068,7 @@ Sun Apr 15 22:43:05 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-03-04 Carlos Perell????³ Mar????­n <carlos@gnome-db.org>
* es.po: Updated Spanish translation by Juan Manuel
- Garc????­a Molina <juanmagm@mail.com>
+ Garc????­a Molina <juanmagm@mail.com>
2001-03-04 Christian Meyer <chrisime@gnome.org>
@@ -5329,7 +5333,7 @@ Sun Feb 04 20:15:03 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
* az.po: Added AZeri file
* wa.po: Passed Walloon file through spell checker
* {es,fr,pl,ta,zh_CN.GB2312,zh_TW.Big5}.po fixed header or small
- syntax errors
+ syntax errors
2000-12-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
@@ -5674,7 +5678,7 @@ Sun Feb 04 20:15:03 2001 George Lebl <jirka@5z.com>
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
-2000-07-30 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
+2000-07-30 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
* tr.po: Corrected some hotkeys.
@@ -6222,7 +6226,7 @@ Sat Apr 01 14:23:40 2000 George Lebl <jirka@5z.com>
Sun Mar 05 12:38:36 2000 George Lebl <jirka@5z.com>
* bg_BG.cp1251.po: updated bulgarian translation from
- "Pavel Cholakov" <pavel@linux.home.bg>
+ "Pavel Cholakov" <pavel@linux.home.bg>
Sat Mar 04 01:23:25 2000 George Lebl <jirka@5z.com>
@@ -6406,7 +6410,7 @@ Sat Jan 29 19:44:34 2000 Tom Gilbert <gilbertt@tomgilbert.freeserve.co.uk>
2000-01-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* update.sh: A little script that lets people
- update the .pot file without makefiles etc.
+ update the .pot file without makefiles etc.
2000-01-01 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 181ef710..77235d31 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2001
# Taco Witte <T.C.Witte@phys.uu.nl>, 2002
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2002, 2003, 2005, 2006
-# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2007, 2008
+# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2007–2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-29 01:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-29 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-04 16:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-04 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,207 +164,246 @@ msgstr ""
"belangrijke manier door bijvoorbeeld te vertalen, te documenteren, en te "
"zorgen voor kwaliteit."
-#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212
+#: ../libgnome-desktop/display-name.c:213
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"
-#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220
+#: ../libgnome-desktop/display-name.c:221
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:218
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fout bij lezen van '%s': %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:287
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:286
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Fout bij terugspoelen van '%s': %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:388
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3530
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:616
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:615
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Bestand '%s' is geen gewoon bestand of map"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:799
#, c-format
msgid "Error cannot find file id '%s'"
msgstr "Fout: kan bestands-id '%s' niet vinden"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:845
#, c-format
msgid "No filename to save to"
msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1830
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s wordt gestart"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066
#, c-format
msgid "No URL to launch"
msgstr "Geen URL om te starten"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Niet startbaar"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2092
#, c-format
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Geen opdracht (Exec) om te starten"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2105
#, c-format
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ongeldige opdracht (Exec) om te starten"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3586
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Onbekende codering: %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
-msgid "Directory"
-msgstr "Map"
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-utils.c:130
+msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+msgstr ""
+"Geen terminal gevonden en teruggevallen op ‘xterm’, ook al werkt dat "
+"wellicht niet."
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:346
+#, c-format
+msgid "could not get the range of screen sizes"
+msgstr "Kon het bereik van de schermafmetingen niet opvragen"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:355
+#, c-format
+msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
+msgstr ""
+"onafgehandelde X-fout bij het opvragen van het bereik van de schermafmetingen"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:448
+#, c-format
+msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
+msgstr "kon de schermhulpbronnen niet verkrijgen (CRTCs, outputs, modes)"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:583
+#, c-format
+msgid "RANDR extension is not present"
+msgstr "RANDR-extensie niet aanwezig"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:813
+#, c-format
+msgid "could not get information about output %d"
+msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen"
+
+#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
+#. * words here are not keywords; please translate them
+#. * as usual.
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1111
+#, c-format
+msgid ""
+"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%"
+"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr ""
+"aangevraagde positie/afmeting voor CRTC %d ligt buiten de toegestane "
+"limieten: positie=(%d, %d), afmeting=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1144
+#, c-format
+msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
+msgstr "kon de instellingen voor CRTC %d niet doorvoeren"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1253
+#, c-format
+msgid "could not get information about CRTC %d"
+msgstr "kon informatie over CRTC %d niet verkrijgen"
+
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1124
+#, c-format
+msgid ""
+"none of the saved display configurations matched the active configuration"
+msgstr ""
+"geen van de opgeslagen schermconfiguraties kwam overeen met de actieve "
+"configuratie"
+
+#. Translators: the "requested", "minimum", and
+#. * "maximum" words here are not keywords; please
+#. * translate them as usual.
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1572
+#, c-format
+msgid ""
+"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
+"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr ""
+"vereiste virtuele afmeting past niet binnen de beschikbare afmeting: "
+"aangevraagd=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213
-msgid "Application"
-msgstr "Toepassing"
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1586
+#, c-format
+msgid "could not find a suitable configuration of screens"
+msgstr "kon geen geschikte schermconfiguratie vinden"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
-msgid "Link"
-msgstr "Verwijzing"
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Map"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
-msgid "FSDevice"
-msgstr "FSDevice"
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Toepassing"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME-type"
+#~ msgid "Link"
+#~ msgstr "Verwijzing"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
+#~ msgid "FSDevice"
+#~ msgstr "FSDevice"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228
-msgid "ServiceType"
-msgstr "Servicetype"
+#~ msgid "MIME Type"
+#~ msgstr "MIME-type"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#~ msgid "Service"
+#~ msgstr "Service"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "Opdr_acht:"
+#~ msgid "ServiceType"
+#~ msgstr "Servicetype"
-#. Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Naam:"
+#~ msgid "_URL:"
+#~ msgstr "_URL:"
-#. Generic Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:355
-msgid "_Generic name:"
-msgstr "Al_gemene naam:"
+#~ msgid "Comm_and:"
+#~ msgstr "Opdr_acht:"
-#. Comment
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:372
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "Op_merking:"
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "_Naam:"
+
+#~ msgid "_Generic name:"
+#~ msgstr "Al_gemene naam:"
+
+#~ msgid "Co_mment:"
+#~ msgstr "Op_merking:"
# verkennen/bladeren
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388
-msgid "Browse"
-msgstr "Bladeren"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:399
-msgid "_Type:"
-msgstr "_Type:"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416
-msgid "_Icon:"
-msgstr "_Pictogram:"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:426
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Bladeren door pictogrammen"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:440
-msgid "Run in t_erminal"
-msgstr "Uitvoeren in t_erminal"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733
-msgid "Generic name"
-msgstr "Algemene naam"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741
-msgid "Comment"
-msgstr "Opmerking"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674
-msgid "_Try this before using:"
-msgstr "Eerst _uitproberen:"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685
-msgid "_Documentation:"
-msgstr "_Documentatie:"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696
-msgid "_Name/Comment translations:"
-msgstr "_Naam/Opmerking vertalingen:"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743
-msgid "_Add/Set"
-msgstr "_Toevoegen/Instellen"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748
-msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
-msgstr "Naam/Commentaar vertalingen"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750
-msgid "Re_move"
-msgstr "Ver_wijderen"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755
-msgid "Remove Name/Comment Translation"
-msgstr "Verwijder Naam/Opmerking vertalingen"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771
-msgid "Basic"
-msgstr "Eenvoudig"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
-
-#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:201
-msgid "_Show Hints at Startup"
-msgstr "_Hints weergeven bij opstarten"
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "Bladeren"
+
+#~ msgid "_Type:"
+#~ msgstr "_Type:"
+
+#~ msgid "_Icon:"
+#~ msgstr "_Pictogram:"
+
+#~ msgid "Browse icons"
+#~ msgstr "Bladeren door pictogrammen"
+
+#~ msgid "Run in t_erminal"
+#~ msgstr "Uitvoeren in t_erminal"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Taal"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "Generic name"
+#~ msgstr "Algemene naam"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Opmerking"
+
+#~ msgid "_Try this before using:"
+#~ msgstr "Eerst _uitproberen:"
+
+#~ msgid "_Documentation:"
+#~ msgstr "_Documentatie:"
+
+#~ msgid "_Name/Comment translations:"
+#~ msgstr "_Naam/Opmerking vertalingen:"
+
+#~ msgid "_Add/Set"
+#~ msgstr "_Toevoegen/Instellen"
+
+#~ msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
+#~ msgstr "Naam/Commentaar vertalingen"
+
+#~ msgid "Re_move"
+#~ msgstr "Ver_wijderen"
+
+#~ msgid "Remove Name/Comment Translation"
+#~ msgstr "Verwijder Naam/Opmerking vertalingen"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Eenvoudig"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Geavanceerd"
+
+#~ msgid "_Show Hints at Startup"
+#~ msgstr "_Hints weergeven bij opstarten"
#~ msgid "Error writing file '%s': %s"
#~ msgstr "Fout bij schrijven van '%s': %s"
@@ -388,9 +427,6 @@ msgstr "_Hints weergeven bij opstarten"
#~ msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
#~ msgstr "Kon adres \"%s\" niet openen: %s"
-#~ msgid "Could not get information about GNOME version."
-#~ msgstr "Informatie over de Gnome-versie niet gevonden."
-
#~ msgid "%s: %s\n"
#~ msgstr "%s: %s\n"