diff options
author | Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org> | 2009-02-04 15:07:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Wouter Bolsterlee <wbolster@src.gnome.org> | 2009-02-04 15:07:45 +0000 |
commit | 7ea8a8ac23cd24678426e616f5061f0181f27d55 (patch) | |
tree | 4d551abfa61fee18ddf7677e5367fcf579a72c78 | |
parent | 9c75118f0887312e14226b1f7d01707b109a2ae2 (diff) | |
download | gnome-desktop-7ea8a8ac23cd24678426e616f5061f0181f27d55.tar.gz |
Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
2009-02-04 Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org>
* nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
svn path=/trunk/; revision=5383
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 318 |
2 files changed, 226 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7fe70a0e..51039cff 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,7 +1,11 @@ +2009-02-04 Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org> + + * nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee. + 2009-02-04 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> - * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). - * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). + * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). 2009-02-04 Sweta Kothari <swkothar@redhat.com> @@ -45,10 +49,10 @@ * yo.po: Updated Yoruba translation by (?) Sunday Ayo Fajuyitan. * ha.po: Added Hausa translation by Saudat Mohammed. * LINGUAS: added Igbo and Hausa. - + 2009-01-09 Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com> - * uz.po: Added uzbek translation + * uz.po: Added uzbek translation * uz@cyrillic.po: added uzbek cyrillic translation * LINGUAS: added uz and uz@cyrillic @@ -61,7 +65,7 @@ 2009-01-03 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com> - * zh_CN.po: Updated Chinese Simplified translation + * zh_CN.po: Updated Chinese Simplified translation 2009-01-01 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com> @@ -73,7 +77,7 @@ 2008-12-16 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> - * es.po: Updated Spanish translation. + * es.po: Updated Spanish translation. ==================== 2.25.3 ==================== @@ -105,7 +109,7 @@ 2008-11-08 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> - * es.po: Updated Spanish translation. + * es.po: Updated Spanish translation. ==================== 2.25.1.1 ==================== @@ -158,10 +162,10 @@ 2008-09-18 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> - * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). - * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). + * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). -2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> +2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. @@ -171,9 +175,9 @@ 2008-09-17 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com> - * hi.po: Updated Hindi Translation. + * hi.po: Updated Hindi Translation. -2008-09-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> +2008-09-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. @@ -195,7 +199,7 @@ 2008-09-10 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com> - * dz.po: Updated Dzongkha Translation + * dz.po: Updated Dzongkha Translation ==================== 2.23.92 ==================== @@ -249,7 +253,7 @@ 2008-08-25 Goran Rakic <grakic@devbase.net> - * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin. + * LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin. 2008-08-22 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org> @@ -303,7 +307,7 @@ 2008-08-05 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net> - * mk.po: Updated Macedonian translation. + * mk.po: Updated Macedonian translation. 2008-08-05 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org> @@ -412,7 +416,7 @@ 2008-03-28 Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org> - * ka.po: Updated Georgian translation. + * ka.po: Updated Georgian translation. 2008-03-25 Marcel Telka <marcel@telka.sk> @@ -502,7 +506,7 @@ 2008-02-21 Arangel Angov <arangel@linux.net.mk> - * mk.po: Updated Macedonian translation. + * mk.po: Updated Macedonian translation. 2008-02-16 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com> @@ -548,8 +552,8 @@ 2008-02-06 Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw> - * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). - * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). + * zh_HK.po: Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong). + * zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation(Taiwan). 2008-02-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> @@ -611,9 +615,9 @@ 2008-01-07 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org> - * eu.po: Updated basque translation. + * eu.po: Updated basque translation. -2008-01-05 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> +2008-01-05 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> * vi.po: Updated Vietnamese translation. @@ -672,7 +676,7 @@ 2007-11-13 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> - * es.po: Updated Spanish translation + * es.po: Updated Spanish translation 2007-11-13 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> @@ -764,13 +768,13 @@ 2007-09-07 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net> - * mk.po: Updated Macedonian translation. + * mk.po: Updated Macedonian translation. ==================== 2.19.92 ==================== 2007-09-04 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net> - * mk.po: Updated Macedonian translation. + * mk.po: Updated Macedonian translation. 2007-09-02 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> @@ -934,7 +938,7 @@ 2007-04-01 Raivis Dejus <orvils@gmail.com> - * lv.po: Updated Latvian Translation. + * lv.po: Updated Latvian Translation. 2007-03-30 Claudio Saavedra <csaavedra@alumnos.utalca.cl> @@ -976,7 +980,7 @@ 2007-03-09 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net> - * mk.po: Updated Macedonian translation. + * mk.po: Updated Macedonian translation. 2007-03-08 Simos Xenitellis <simos@gnome.org> @@ -1480,7 +1484,7 @@ 2005-03-27 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org> - el.po Updated Greek Translation + * el.po Updated Greek Translation 2006-03-27 Priit Laes <amd@store20.com> @@ -1548,8 +1552,8 @@ 2006-02-15 Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info> - * fa.po: Updated Persian translation by Elnaz Sarbar and Farzaneh - Sarafraz. + * fa.po: Updated Persian translation by Elnaz Sarbar and + Farzaneh Sarafraz. 2006-02-15 Raphael Higino <raphaelh@cvs.gnome.org> @@ -1698,7 +1702,7 @@ 2005-08-13 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org> - el.po Updated Greek Translation + * el.po Updated Greek Translation 2005-08-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> @@ -1871,7 +1875,7 @@ 2005-05-12 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org> - el.po Updated Greek Translation + * el.po Updated Greek Translation 2005-05-12 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> @@ -1883,13 +1887,13 @@ 2005-05-01 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> - vi.po: Updated Vietnamese translation. + * vi.po: Updated Vietnamese translation. ==================== 2.10.1 ==================== 2005-03-31 Steve Murphy <murf@e-tools.com> - rw.po: Added Kinyarwanda translation. + * rw.po: Added Kinyarwanda translation. 2005-03-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> @@ -2327,7 +2331,7 @@ 2004-03-13 Alexander Shopov <ash@contact.bg> * bg.po: Updated Bulgarian translation by - "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org> + "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org> 2004-03-13 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> @@ -3462,7 +3466,7 @@ 2002-09-04 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn> * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by - Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>. + Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>. 2002-09-03 Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il> @@ -4327,7 +4331,7 @@ Thu Jan 10 23:31:29 2002 George Lebl <jirka@5z.com> 2001-12-14 Stephen Browne <stephen.browne@sun.com> * POTFILES.in: added gnome-panel-properties.c and - gnome-panel-properties.glade.h + gnome-panel-properties.glade.h 2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> @@ -4373,8 +4377,8 @@ Sun Dec 09 14:34:59 2001 George Lebl <jirka@5z.com> 2001-11-29 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * POTFILES.in: redo. Was totally out of date. Thanks to - Frank Belew for pointing out that this causes a build - from a dist tarball to fail. + Frank Belew for pointing out that this causes a build + from a dist tarball to fail. 2001-11-28 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr> @@ -4549,7 +4553,7 @@ Sun Dec 09 14:34:59 2001 George Lebl <jirka@5z.com> 2001-08-27 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> * zh_CN.GB2312.po: Fix incorrect line breaking at line 580. - Newer gettext complains about this. + Newer gettext complains about this. 2001-08-25 Christophe Merlet <christophe@merlet.net> @@ -5051,7 +5055,7 @@ Sun Apr 15 22:43:05 2001 George Lebl <jirka@5z.com> 2001-03-05 Carlos Perell????³ Mar????n <carlos@gnome-db.org> * es.po: Updated Spanish translation by Juan Manuel - Garc????a Molina <juanmagm@mail.com> + Garc????a Molina <juanmagm@mail.com> 2001-03-05 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> @@ -5064,7 +5068,7 @@ Sun Apr 15 22:43:05 2001 George Lebl <jirka@5z.com> 2001-03-04 Carlos Perell????³ Mar????n <carlos@gnome-db.org> * es.po: Updated Spanish translation by Juan Manuel - Garc????a Molina <juanmagm@mail.com> + Garc????a Molina <juanmagm@mail.com> 2001-03-04 Christian Meyer <chrisime@gnome.org> @@ -5329,7 +5333,7 @@ Sun Feb 04 20:15:03 2001 George Lebl <jirka@5z.com> * az.po: Added AZeri file * wa.po: Passed Walloon file through spell checker * {es,fr,pl,ta,zh_CN.GB2312,zh_TW.Big5}.po fixed header or small - syntax errors + syntax errors 2000-12-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> @@ -5674,7 +5678,7 @@ Sun Feb 04 20:15:03 2001 George Lebl <jirka@5z.com> * uk.po: Updated Ukrainian translation. -2000-07-30 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> +2000-07-30 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> * tr.po: Corrected some hotkeys. @@ -6222,7 +6226,7 @@ Sat Apr 01 14:23:40 2000 George Lebl <jirka@5z.com> Sun Mar 05 12:38:36 2000 George Lebl <jirka@5z.com> * bg_BG.cp1251.po: updated bulgarian translation from - "Pavel Cholakov" <pavel@linux.home.bg> + "Pavel Cholakov" <pavel@linux.home.bg> Sat Mar 04 01:23:25 2000 George Lebl <jirka@5z.com> @@ -6406,7 +6410,7 @@ Sat Jan 29 19:44:34 2000 Tom Gilbert <gilbertt@tomgilbert.freeserve.co.uk> 2000-01-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * update.sh: A little script that lets people - update the .pot file without makefiles etc. + update the .pot file without makefiles etc. 2000-01-01 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> @@ -8,14 +8,14 @@ # Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2001 # Taco Witte <T.C.Witte@phys.uu.nl>, 2002 # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2002, 2003, 2005, 2006 -# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2007, 2008 +# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2007–2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-29 01:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-29 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-04 16:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-04 16:06+0100\n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,207 +164,246 @@ msgstr "" "belangrijke manier door bijvoorbeeld te vertalen, te documenteren, en te " "zorgen voor kwaliteit." -#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:213 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" -#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:221 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:218 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Fout bij lezen van '%s': %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:287 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:286 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Fout bij terugspoelen van '%s': %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:388 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3530 msgid "No name" msgstr "Geen naam" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:616 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:615 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "Bestand '%s' is geen gewoon bestand of map" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:799 #, c-format msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Fout: kan bestands-id '%s' niet vinden" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:845 #, c-format msgid "No filename to save to" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1830 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "%s wordt gestart" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066 #, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "Geen URL om te starten" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Niet startbaar" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2092 #, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Geen opdracht (Exec) om te starten" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2105 #, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Ongeldige opdracht (Exec) om te starten" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3586 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Onbekende codering: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 -msgid "Directory" -msgstr "Map" +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-utils.c:130 +msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" +msgstr "" +"Geen terminal gevonden en teruggevallen op ‘xterm’, ook al werkt dat " +"wellicht niet." + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:346 +#, c-format +msgid "could not get the range of screen sizes" +msgstr "Kon het bereik van de schermafmetingen niet opvragen" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:355 +#, c-format +msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" +msgstr "" +"onafgehandelde X-fout bij het opvragen van het bereik van de schermafmetingen" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:448 +#, c-format +msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" +msgstr "kon de schermhulpbronnen niet verkrijgen (CRTCs, outputs, modes)" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:583 +#, c-format +msgid "RANDR extension is not present" +msgstr "RANDR-extensie niet aanwezig" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:813 +#, c-format +msgid "could not get information about output %d" +msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen" + +#. Translators: the "position", "size", and "maximum" +#. * words here are not keywords; please translate them +#. * as usual. +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1111 +#, c-format +msgid "" +"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%" +"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgstr "" +"aangevraagde positie/afmeting voor CRTC %d ligt buiten de toegestane " +"limieten: positie=(%d, %d), afmeting=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1144 +#, c-format +msgid "could not set the configuration for CRTC %d" +msgstr "kon de instellingen voor CRTC %d niet doorvoeren" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1253 +#, c-format +msgid "could not get information about CRTC %d" +msgstr "kon informatie over CRTC %d niet verkrijgen" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1124 +#, c-format +msgid "" +"none of the saved display configurations matched the active configuration" +msgstr "" +"geen van de opgeslagen schermconfiguraties kwam overeen met de actieve " +"configuratie" + +#. Translators: the "requested", "minimum", and +#. * "maximum" words here are not keywords; please +#. * translate them as usual. +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1572 +#, c-format +msgid "" +"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " +"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgstr "" +"vereiste virtuele afmeting past niet binnen de beschikbare afmeting: " +"aangevraagd=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 -msgid "Application" -msgstr "Toepassing" +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1586 +#, c-format +msgid "could not find a suitable configuration of screens" +msgstr "kon geen geschikte schermconfiguratie vinden" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 -msgid "Link" -msgstr "Verwijzing" +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Map" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 -msgid "FSDevice" -msgstr "FSDevice" +#~ msgid "Application" +#~ msgstr "Toepassing" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME-type" +#~ msgid "Link" +#~ msgstr "Verwijzing" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 -msgid "Service" -msgstr "Service" +#~ msgid "FSDevice" +#~ msgstr "FSDevice" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 -msgid "ServiceType" -msgstr "Servicetype" +#~ msgid "MIME Type" +#~ msgstr "MIME-type" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 -msgid "_URL:" -msgstr "_URL:" +#~ msgid "Service" +#~ msgstr "Service" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384 -msgid "Comm_and:" -msgstr "Opdr_acht:" +#~ msgid "ServiceType" +#~ msgstr "Servicetype" -#. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 -msgid "_Name:" -msgstr "_Naam:" +#~ msgid "_URL:" +#~ msgstr "_URL:" -#. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:355 -msgid "_Generic name:" -msgstr "Al_gemene naam:" +#~ msgid "Comm_and:" +#~ msgstr "Opdr_acht:" -#. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:372 -msgid "Co_mment:" -msgstr "Op_merking:" +#~ msgid "_Name:" +#~ msgstr "_Naam:" + +#~ msgid "_Generic name:" +#~ msgstr "Al_gemene naam:" + +#~ msgid "Co_mment:" +#~ msgstr "Op_merking:" # verkennen/bladeren -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388 -msgid "Browse" -msgstr "Bladeren" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:399 -msgid "_Type:" -msgstr "_Type:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416 -msgid "_Icon:" -msgstr "_Pictogram:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:426 -msgid "Browse icons" -msgstr "Bladeren door pictogrammen" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:440 -msgid "Run in t_erminal" -msgstr "Uitvoeren in t_erminal" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 -msgid "Generic name" -msgstr "Algemene naam" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741 -msgid "Comment" -msgstr "Opmerking" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674 -msgid "_Try this before using:" -msgstr "Eerst _uitproberen:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 -msgid "_Documentation:" -msgstr "_Documentatie:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696 -msgid "_Name/Comment translations:" -msgstr "_Naam/Opmerking vertalingen:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743 -msgid "_Add/Set" -msgstr "_Toevoegen/Instellen" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748 -msgid "Add or Set Name/Comment Translations" -msgstr "Naam/Commentaar vertalingen" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750 -msgid "Re_move" -msgstr "Ver_wijderen" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755 -msgid "Remove Name/Comment Translation" -msgstr "Verwijder Naam/Opmerking vertalingen" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771 -msgid "Basic" -msgstr "Eenvoudig" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:201 -msgid "_Show Hints at Startup" -msgstr "_Hints weergeven bij opstarten" +#~ msgid "Browse" +#~ msgstr "Bladeren" + +#~ msgid "_Type:" +#~ msgstr "_Type:" + +#~ msgid "_Icon:" +#~ msgstr "_Pictogram:" + +#~ msgid "Browse icons" +#~ msgstr "Bladeren door pictogrammen" + +#~ msgid "Run in t_erminal" +#~ msgstr "Uitvoeren in t_erminal" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Taal" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Naam" + +#~ msgid "Generic name" +#~ msgstr "Algemene naam" + +#~ msgid "Comment" +#~ msgstr "Opmerking" + +#~ msgid "_Try this before using:" +#~ msgstr "Eerst _uitproberen:" + +#~ msgid "_Documentation:" +#~ msgstr "_Documentatie:" + +#~ msgid "_Name/Comment translations:" +#~ msgstr "_Naam/Opmerking vertalingen:" + +#~ msgid "_Add/Set" +#~ msgstr "_Toevoegen/Instellen" + +#~ msgid "Add or Set Name/Comment Translations" +#~ msgstr "Naam/Commentaar vertalingen" + +#~ msgid "Re_move" +#~ msgstr "Ver_wijderen" + +#~ msgid "Remove Name/Comment Translation" +#~ msgstr "Verwijder Naam/Opmerking vertalingen" + +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Eenvoudig" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Geavanceerd" + +#~ msgid "_Show Hints at Startup" +#~ msgstr "_Hints weergeven bij opstarten" #~ msgid "Error writing file '%s': %s" #~ msgstr "Fout bij schrijven van '%s': %s" @@ -388,9 +427,6 @@ msgstr "_Hints weergeven bij opstarten" #~ msgid "Could not open the address \"%s\": %s" #~ msgstr "Kon adres \"%s\" niet openen: %s" -#~ msgid "Could not get information about GNOME version." -#~ msgstr "Informatie over de Gnome-versie niet gevonden." - #~ msgid "%s: %s\n" #~ msgstr "%s: %s\n" |