diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2009-02-01 10:31:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2009-02-01 10:31:29 +0000 |
commit | 11c512a4949ab8558b0c56fe901e65a2b6abadf0 (patch) | |
tree | 502f9920918bac47ccfcc7ff589ca1fb1a4b5ac0 | |
parent | 176af51bb79d742e1bd32db0b563dc4e482d737d (diff) | |
download | gnome-desktop-11c512a4949ab8558b0c56fe901e65a2b6abadf0.tar.gz |
Translation updated.
2009-02-01 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Translation updated.
svn path=/trunk/; revision=5373
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 242 |
2 files changed, 93 insertions, 153 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 194caf3b..1b1c7d3e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-02-01 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> + + * hu.po: Translation updated. + 2009-02-01 Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -1,19 +1,19 @@ # Hungarian translation of gnome-desktop. -# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package. # # Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002. # Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2000, 2001, 2002. # Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2001, 2002, 2003. # Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004. -# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. # Kováts Dóra <dorcssa@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-09 09:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-15 01:37+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-desktop&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-01 11:30+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -126,7 +126,9 @@ msgstr "" msgid "" "GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." -msgstr "A GNOME szabad, jól használható, megbízható és könnyen kezelhető asztali környezet a Unix-szerű operációs rendszerekhez." +msgstr "" +"A GNOME szabad, jól használható, megbízható és könnyen kezelhető asztali " +"környezet a Unix-szerű operációs rendszerekhez." #: ../gnome-version.xml.in.in.h:7 msgid "" @@ -155,204 +157,138 @@ msgstr "" "más, nem kevésbé fontos módon segítettek, többek között fordítással, " "dokumentációírással és teszteléssel." -#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:213 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" -#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:221 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:218 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl olvasása közben: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:287 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:286 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl visszacsévélése közben: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:388 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3530 msgid "No name" msgstr "Névtelen" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:616 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:615 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "„%s” nem reguláris fájl vagy könyvtár." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:799 #, c-format msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Hiba: nem található a(z) „%s” fájlazonosító" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:845 #, c-format msgid "No filename to save to" msgstr "Nincs a mentendő fájlnak neve" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1830 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "%s indítása" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066 #, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "Nincs indítandó URL" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Nincs indítandó elem" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2092 #, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Nincs indítandó parancs" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2105 #, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Rossz indítandó parancs" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3586 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Ismeretlen kódolás: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 -msgid "Directory" -msgstr "Könyvtár" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 -msgid "Application" -msgstr "Alkalmazás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 -msgid "Link" -msgstr "Hivatkozás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 -msgid "FSDevice" -msgstr "FSDevice" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME-típus" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 -msgid "Service" -msgstr "Szolgáltatás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 -msgid "ServiceType" -msgstr "ServiceType" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 -msgid "_URL:" -msgstr "_URL:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384 -msgid "Comm_and:" -msgstr "_Parancs:" - -#. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 -msgid "_Name:" -msgstr "_Név:" - -#. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:355 -msgid "_Generic name:" -msgstr "Á_ltalános név:" - -#. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:372 -msgid "Co_mment:" -msgstr "_Megjegyzés:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388 -msgid "Browse" -msgstr "Tallózás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:399 -msgid "_Type:" -msgstr "_Típus:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416 -msgid "_Icon:" -msgstr "_Ikon:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:426 -msgid "Browse icons" -msgstr "Ikonok megtekintése" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:440 -msgid "Run in t_erminal" -msgstr "Futtatás t_erminálban" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 -msgid "Generic name" -msgstr "Általános név" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741 -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674 -msgid "_Try this before using:" -msgstr "_Próbálja ezt használat előtt:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 -msgid "_Documentation:" -msgstr "_Dokumentáció:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696 -msgid "_Name/Comment translations:" -msgstr "_Név vagy megjegyzés fordításai:" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743 -msgid "_Add/Set" -msgstr "Hozzá_adás/Beállítás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748 -msgid "Add or Set Name/Comment Translations" -msgstr "Név vagy megjegyzés fordításának hozzáadása vagy módosítása" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750 -msgid "Re_move" -msgstr "_Eltávolítás" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755 -msgid "Remove Name/Comment Translation" -msgstr "Név vagy megjegyzés fordításának törlése" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771 -msgid "Basic" -msgstr "Alap" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 -msgid "Advanced" -msgstr "Haladó" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:201 -msgid "_Show Hints at Startup" -msgstr "Tippek _megjelenítése induláskor" +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-utils.c:130 +msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" +msgstr "" +"Nem található terminál, az xterm lesz használva, még ha az esetleg nem is " +"működik" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:346 +#, c-format +msgid "could not get the range of screen sizes" +msgstr "Nem kérhető le a képméretek tartománya" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:355 +#, c-format +msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" +msgstr "Kezeletlen X hiba történt a képméretek tartományának lekérése közben" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:444 +#, c-format +msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" +msgstr "A képernyő erőforrásai nem kérhetők le (CRTC-k, kimenetek, módok)" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:579 +#, c-format +msgid "RANDR extension is not present" +msgstr "A RANDR kiterjesztés nincs jelen" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:809 +#, c-format +msgid "could not get information about output %d" +msgstr "Nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %d" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1107 +#, c-format +msgid "" +"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%" +"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgstr "A kért pozíció/méret a(z) %d. CRTC-hez kívül esik az engedélyezett korláton: pozíció=(%d, %d), méret=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1140 +#, c-format +msgid "could not set the configuration for CRTC %d" +msgstr "Nem állítható be a(z) %d. CRTC konfigurációja" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1249 +#, c-format +msgid "could not get information about CRTC %d" +msgstr "Nem kérhető információ a(z) %d. CRTC-ről" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1152 +#, c-format +msgid "none of the saved display configurations matched the active configuration" +msgstr "A mentett képernyő-beállítások egyike sem felel meg az aktív konfigurációnak" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1550 +#, c-format +msgid "" +"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " +"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" +msgstr "" +"A kért virtuális méret nem illeszkedik az elérhető méretre: kért=(%d, %d), " +"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1564 +#, c-format +msgid "could not find a suitable configuration of screens" +msgstr "Nem található megfelelő képernyő-konfiguráció" |