summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org>2007-02-22 04:08:43 +0000
committerKwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org>2007-02-22 04:08:43 +0000
commitbb50fad68f2cf268971ea0c4d141b04e5be733d2 (patch)
tree09e840b81be49c85794128659600a778b11fe160
parent8caa58e6597b37b68d116feee91e9816e3fdcfcc (diff)
downloadgnome-desktop-bb50fad68f2cf268971ea0c4d141b04e5be733d2.tar.gz
Help Funda Wang committing zh_CN translation
svn path=/trunk/; revision=4701
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/zh_CN.po143
2 files changed, 84 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d9444916..1ae8d2d9 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-02-22 Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>
+
+ * zh_CN.po: Updated simplified Chinese translation on behalf of
+ Funda Wang.
+
2007-02-22 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org>
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Og Maciel
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 653bc9c6..831f97ea 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-18 07:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-18 21:17+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-19 16:10+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
msgstr "The Squeaky Rubber Gnome"
# applets/fish/fish.c:137
-#: ../gnome-about/contributors.h:333
+#: ../gnome-about/contributors.h:334
msgid "Wanda The GNOME Fish"
msgstr "GNOME 小鱼 Wanda"
@@ -58,61 +58,76 @@ msgstr "无法装入“%s”:%s"
msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
msgstr "无法到打开地址“%s”:%s"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:809
-msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
-msgstr "找不到包含 GNOME 版本信息的文件。"
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:875 ../gnome-about/gnome-about.c:905
+msgid "Could not get information about GNOME version."
+msgstr "无法获得关于 GNOME 版本的信息。"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:879
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:880
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:881
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:919
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:898
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:880 ../gnome-about/gnome-about.c:938
msgid "Distributor"
msgstr "发行者"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:917
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 ../gnome-about/gnome-about.c:957
msgid "Build Date"
msgstr "创建日期"
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:912
+#, c-format
+msgid "%s: "
+msgstr "%s:"
+
# panel/menu.c:2614
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:999
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1040
#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1
msgid "About GNOME"
msgstr "关于 GNOME"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1013
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1054
msgid "News"
msgstr "新闻"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1023
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1064
msgid "Software"
msgstr "软件"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1029
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1070
msgid "Developers"
msgstr "开发者"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1035
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1076
msgid "Friends of GNOME"
msgstr "GNOME 之友"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1041
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1082
msgid "Contact"
msgstr "联系"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1078
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1119
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "欢迎使用 GNOME 桌面"
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1095
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1136
msgid "Brought to you by:"
msgstr "为您效命的:"
# panel/menu.c:2614
-#: ../gnome-about/gnome-about.c:1143
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1184
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "关于 GNOME 桌面"
+#: ../gnome-about/gnome-about.c:1254
+msgid "Display information on this GNOME version"
+msgstr "显示关于此 GNOME 版本的信息"
+
# panel/menu.c:2614
#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2
msgid "Learn more about GNOME"
@@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "重绕文件“%s”时发生错误:%s"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1203
#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:376
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3740
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3742
msgid "No name"
msgstr "无名称"
@@ -199,186 +214,186 @@ msgstr "找不到 ID 为“%s”的文件"
msgid "No filename to save to"
msgstr "没有文件名来保存"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1820
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1821
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "正在启动 %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2058
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2059
msgid "No URL to launch"
msgstr "没有 URL 来启动"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2072
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2073
msgid "Not a launchable item"
msgstr "不是一个可调用项"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2083
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "没有要执行的命令"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2095
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2096
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "要执行的命令是错的"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3797
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3799
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "未知的编码:%s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4028
+#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4030
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "写入文件“%s”时出错:%s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:212
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222
msgid "Directory"
msgstr "目录"
# gsm/logout.c:240
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218
msgid "Application"
msgstr "应用程序"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
msgid "Link"
msgstr "链接"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227
msgid "FSDevice"
msgstr "FSDevice"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME 类型"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231
msgid "Service"
msgstr "服务"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:233
msgid "ServiceType"
msgstr "服务类型"
# help-browser/history.c:257
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:319
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
# help-browser/toc-man.c:19 help-browser/toc2-man.c:21
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:320
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:322
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389
msgid "Comm_and:"
msgstr "命令(_A):"
#. Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:341
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:343
msgid "_Name:"
msgstr "名称(_N):"
# SUN NEW TRANSLATION
#. Generic Name
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:358
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:360
msgid "_Generic name:"
msgstr "通用名称(_G):"
# help-browser/toc-man.c:19 help-browser/toc2-man.c:21
#. Comment
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:375
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:377
msgid "Co_mment:"
msgstr "注释(_M):"
# applets/fish/fish.c:247 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1230
# panel/menu.c:3587 panel/panel-util.c:78 panel/panel-util.c:116
# panel/panel-util.c:154 panel/panel_config.c:740 panel/swallow.c:237
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:402
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:404
msgid "_Type:"
msgstr "类型(_T):"
# panel/drawer.c:116
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421
msgid "_Icon:"
msgstr "图标(_I):"
# applets/fish/fish.c:247 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1230
# panel/menu.c:3587 panel/panel-util.c:78 panel/panel-util.c:116
# panel/panel-util.c:154 panel/panel_config.c:740 panel/swallow.c:237
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431
msgid "Browse icons"
msgstr "浏览图标"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1517 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1534
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:443
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:445
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "在终端中运行(_E)"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:761
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763
msgid "Language"
msgstr "语言"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770
msgid "Name"
msgstr "名称"
# SUN NEW TRANSLATION
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:775
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777
msgid "Generic name"
msgstr "通用名称"
# help-browser/toc-man.c:19 help-browser/toc2-man.c:21
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:677
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
msgid "Comment"
msgstr "备注"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:713
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:715
msgid "_Try this before using:"
msgstr "在使用前先尝试(_T):"
# help-browser/window.c:199
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:724
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726
msgid "_Documentation:"
msgstr "文档(_D):"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:735
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:737
msgid "_Name/Comment translations:"
msgstr "名称/备注翻译(_N):"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788
msgid "_Add/Set"
msgstr "添加/设置(_A)"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
msgstr "添加或设置名称/备注翻译"
# help-browser/bookmarks.c:240
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796
msgid "Re_move"
msgstr "删除(_M)"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801
msgid "Remove Name/Comment Translation"
msgstr "删除名称/备注翻译"
# help-browser/window.c:189
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817
msgid "Basic"
msgstr "基本"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
# applets/modemlights/properties.c:308
-#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823
+#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:175
+#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:178
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "启动时显示提示(_S)"