summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>2002-05-24 13:05:32 +0000
committerStano Visnovsky <stano@src.gnome.org>2002-05-24 13:05:32 +0000
commit0bedee3c5e5c22e5a54c668214c5db061ab2b7bf (patch)
treed3460336af5e2cc177f6f4d71e3901b311f67e69
parent07c55d7bba4a0af6de3d166fa6863b2fb4bdc72c (diff)
downloadgnome-desktop-0bedee3c5e5c22e5a54c668214c5db061ab2b7bf.tar.gz
Updated Slovak translation.
2002-05-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sk.po54
2 files changed, 36 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 11158d6f..9ca1a6ad 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-05-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
+
+ * sk.po: Updated Slovak translation.
+
2002-05-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokml) translation.
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4be89863..b21c6110 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,17 +1,19 @@
+# translation of sk.po to Slovak
# Slovak translation of sk.po
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
+# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-05-21 01:41+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-05-12 15:20+0200\n"
-"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-24 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-05-24 15:02+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<bobo@bobo.bspc.sk>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -291,45 +293,46 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri presune v súbore '%s': %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3066
-msgid "No name"
-msgstr "Bez mena"
-
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:337
-msgid "UTF-8"
-msgstr "UTF-8"
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:562
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
+msgstr "Súbor '%s' nie je normálny súbor alebo priečinok."
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:340
-msgid "1.0"
-msgstr "1.0"
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578
+#, c-format
+msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s"
+msgstr "Súbor '%s' má neplatný typ MIME: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:693
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:729
msgid "No filename to save to"
msgstr "Nezadané meno súboru pre uloženie"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1592
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1628
msgid "No URL to launch"
msgstr "Nezadané URL, ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1602
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1638
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Táto položka nie je spustiteľná"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1612
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1648
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Nezadaný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1625
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1661
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Neplatný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3123
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3136
+msgid "No name"
+msgstr "Bez mena"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3193
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Neznáme kódovanie %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3347
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3417
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri zápise súboru '%s': %s"
@@ -467,6 +470,12 @@ msgstr "Pokročilé"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "_Zobraziť pri štarte rady"
+#~ msgid "UTF-8"
+#~ msgstr "UTF-8"
+
+#~ msgid "1.0"
+#~ msgstr "1.0"
+
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Aplikácie"
@@ -2644,3 +2653,4 @@ msgstr "_Zobraziť pri štarte rady"
#~ msgid "the GNOME menu editor"
#~ msgstr "Menu editor GNOME"
+