diff options
author | Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> | 2002-05-24 13:05:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Stano Visnovsky <stano@src.gnome.org> | 2002-05-24 13:05:32 +0000 |
commit | 0bedee3c5e5c22e5a54c668214c5db061ab2b7bf (patch) | |
tree | d3460336af5e2cc177f6f4d71e3901b311f67e69 | |
parent | 07c55d7bba4a0af6de3d166fa6863b2fb4bdc72c (diff) | |
download | gnome-desktop-0bedee3c5e5c22e5a54c668214c5db061ab2b7bf.tar.gz |
Updated Slovak translation.
2002-05-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 54 |
2 files changed, 36 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 11158d6f..9ca1a6ad 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-05-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2002-05-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokml) translation. @@ -1,17 +1,19 @@ +# translation of sk.po to Slovak # Slovak translation of sk.po # Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002 +# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-21 01:41+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-12 15:20+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-24 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-24 15:02+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "<bobo@bobo.bspc.sk>\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -291,45 +293,46 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s" msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Chyba pri presune v súbore '%s': %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3066 -msgid "No name" -msgstr "Bez mena" - -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:337 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:562 +#, c-format +msgid "File '%s' is not a regular file or directory." +msgstr "Súbor '%s' nie je normálny súbor alebo priečinok." -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:340 -msgid "1.0" -msgstr "1.0" +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:578 +#, c-format +msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" +msgstr "Súbor '%s' má neplatný typ MIME: %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:693 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:729 msgid "No filename to save to" msgstr "Nezadané meno súboru pre uloženie" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1592 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1628 msgid "No URL to launch" msgstr "Nezadané URL, ktoré sa má spustiť" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1602 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1638 msgid "Not a launchable item" msgstr "Táto položka nie je spustiteľná" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1612 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1648 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Nezadaný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1625 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1661 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Neplatný príkaz (Exec), ktoré sa má spustiť" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3123 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3136 +msgid "No name" +msgstr "Bez mena" + +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3193 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Neznáme kódovanie %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3347 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3417 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Chyba pri zápise súboru '%s': %s" @@ -467,6 +470,12 @@ msgstr "Pokročilé" msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Zobraziť pri štarte rady" +#~ msgid "UTF-8" +#~ msgstr "UTF-8" + +#~ msgid "1.0" +#~ msgstr "1.0" + #~ msgid "Applications" #~ msgstr "Aplikácie" @@ -2644,3 +2653,4 @@ msgstr "_Zobraziť pri štarte rady" #~ msgid "the GNOME menu editor" #~ msgstr "Menu editor GNOME" + |