summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2003-06-19 12:28:26 +0000
committerJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2003-06-19 12:28:26 +0000
commit8df6de66595b04554419ed4270154524c23265bc (patch)
tree9c494e9da43e3a39eca1bb186bb45baa3dfa3c78
parent96120c1524747d71b028c7571346d9af7268a73e (diff)
downloadgnome-desktop-8df6de66595b04554419ed4270154524c23265bc.tar.gz
Updated Catalan translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ca.po60
2 files changed, 37 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 6bc51a18..adf57c13 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-06-19 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
+
+ * ca.po: Updated Catalan translation.
+
2003-06-15 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
* ga.po: Updated Irish Translation.
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 39910852..3ad02946 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,8 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-08 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-08 15:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-19 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-19 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,12 +61,12 @@ msgid "Programs for Internet and networks"
msgstr "Programes per a Internet i xarxes"
#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Menú multimèdia"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimèdia"
#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "So i vídeo"
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Menú multimèdia"
#: desktop-links/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -75,6 +76,14 @@ msgstr "Oficina"
msgid "Office Applications"
msgstr "Aplicacions d'ofimàtica"
+#: desktop-links/Other.directory.in.h:1
+msgid "Applications without a category"
+msgstr "Aplicacions sense una categoria"
+
+#: desktop-links/Other.directory.in.h:2
+msgid "Other"
+msgstr "Altres"
+
#: desktop-links/Root.directory.in.h:1
msgid "Programs"
msgstr "Programes"
@@ -124,69 +133,69 @@ msgstr "No s'ha trobat el directori amb les imatges de la capçalera."
msgid "Failed to open directory with header images: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori amb les imatges de la capçalera: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:465
+#: gnome-about/gnome-about.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load header image: %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar la imatge de capçalera: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:490
+#: gnome-about/gnome-about.c:488
msgid "Could not locate the GNOME logo button."
msgstr "No s'ha trobat el botó del logo del GNOME."
-#: gnome-about/gnome-about.c:499
+#: gnome-about/gnome-about.c:497
#, c-format
msgid "Unable to load '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar «%s»: %s"
-#: gnome-about/gnome-about.c:693
+#: gnome-about/gnome-about.c:691
msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
msgstr "No s'ha trobat el fitxer amb la informació sobre la versió del GNOME."
-#: gnome-about/gnome-about.c:761
+#: gnome-about/gnome-about.c:759
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: gnome-about/gnome-about.c:780
+#: gnome-about/gnome-about.c:778
msgid "Distributor"
msgstr "Distribuïdor"
-#: gnome-about/gnome-about.c:799
+#: gnome-about/gnome-about.c:797
msgid "Build Date"
msgstr "Data de construcció"
-#: gnome-about/gnome-about.c:881
+#: gnome-about/gnome-about.c:879
msgid "About GNOME"
msgstr "Quant al GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:896
+#: gnome-about/gnome-about.c:894
msgid "Download"
msgstr "Descarrega"
-#: gnome-about/gnome-about.c:902
+#: gnome-about/gnome-about.c:900
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: gnome-about/gnome-about.c:908
+#: gnome-about/gnome-about.c:906
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolupadors"
-#: gnome-about/gnome-about.c:914
+#: gnome-about/gnome-about.c:912
msgid "Foundation"
msgstr "Fundació"
-#: gnome-about/gnome-about.c:920
+#: gnome-about/gnome-about.c:918
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
-#: gnome-about/gnome-about.c:957
+#: gnome-about/gnome-about.c:955
msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
msgstr "Benvinguts a l'escriptori GNOME"
-#: gnome-about/gnome-about.c:974
+#: gnome-about/gnome-about.c:972
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Us ha estat portat per:"
-#: gnome-about/gnome-about.c:1022
+#: gnome-about/gnome-about.c:1020
msgid "About the GNOME Desktop"
msgstr "Quant a l'escriptori GNOME"
@@ -379,11 +388,8 @@ msgstr "Avançat"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "_Mostra consells a l'iniciar"
-#~ msgid "Applications without a category"
-#~ msgstr "Aplicacions sense una categoria"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Altres"
+#~ msgid "Sound & Video"
+#~ msgstr "So i vídeo"
#~ msgid "Click here to visit the site : "
#~ msgstr "Feu clic ací per a visitar el lloc: "