diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 13:21+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:42+0530\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 12:08+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -1169,124 +1169,124 @@ msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;" msgstr "சிடி;டிவிடி;ஒலி;விடியோ;வட்டு" #. Translators: The printer is low on toner -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:256 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:258 msgid "Low on toner" msgstr "அச்சுப்பொடி குறைவாக உள்ளது" #. Translators: The printer has no toner left -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:258 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:260 msgid "Out of toner" msgstr "அச்சு மைப்பொடி போதாது" #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:261 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:263 msgid "Low on developer" msgstr "உருவாக்கி குறைவாக உள்ளது" #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:264 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:266 msgid "Out of developer" msgstr "உருவாக்கி இல்லை" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:266 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:268 msgid "Low on a marker supply" msgstr "குறியிடுவான் கொடை குறைவாக உள்ளது" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:268 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:270 msgid "Out of a marker supply" msgstr "குறியிடுவான் கொடை இல்லை" #. Translators: One or more covers on the printer are open -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:270 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:272 msgid "Open cover" msgstr "மூடியை திற" #. Translators: One or more doors on the printer are open -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:272 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:274 msgid "Open door" msgstr "கதவை திற" #. Translators: At least one input tray is low on media -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:274 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:276 msgid "Low on paper" msgstr "காகிதம் குறைவாக உள்லது" #. Translators: At least one input tray is empty -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:276 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:278 msgid "Out of paper" msgstr "தாள் வெளியே உள்ளது" #. Translators: The printer is offline -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:278 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:280 msgctxt "printer state" msgid "Offline" msgstr "இணைப்பு விலகி" #. Translators: Someone has paused the Printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:280 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:282 msgctxt "printer state" msgid "Paused" msgstr "தாமதிக்கப்பட்டுள்ளது" #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:282 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:284 msgid "Waste receptacle almost full" msgstr "குப்பைக்கூடை அனேகமாக நிறைந்தது" #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:284 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:286 msgid "Waste receptacle full" msgstr "குப்பைக்கூடை நிறைந்தது" #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:286 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:288 msgid "The optical photo conductor is near end of life" msgstr "ஒளி கடத்தியின் வாழ்நாள் முடிவு நெருங்கிவிட்டது" #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:288 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:290 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning" msgstr "ஒளி கடத்தி இப்போது வேலை செய்யவில்லை" #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:432 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:434 msgctxt "printer state" msgid "Ready" msgstr "தயார்" #. Translators: Printer's state (jobs are processing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:436 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:438 msgctxt "printer state" msgid "Processing" msgstr "செயலாக்கம்..." #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:440 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:442 msgctxt "printer state" msgid "Stopped" msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" #. Translators: Toner supply -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:560 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:561 msgid "Toner Level" msgstr "அச்சு மைப்பொடி மட்டம்" #. Translators: Ink supply -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:563 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564 msgid "Ink Level" msgstr "மசி மட்டம்:" #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ... -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:567 msgid "Supply Level" msgstr "கொடை மட்டம்" #. Translators: there is n active print jobs on this printer -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:581 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:582 #, c-format msgid "%u active" msgid_plural "%u active" @@ -1294,80 +1294,80 @@ msgstr[0] "செயலில் %u" msgstr[1] "செயலில் %u" #. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:735 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:705 msgid "No printers available" msgstr "அச்சுப்பொறி எதுவும் இல்லை " #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1026 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:996 msgctxt "print job" msgid "Pending" msgstr "நிலுவையில்" #. Translators: Job's state (job is held for printing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1030 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1000 msgctxt "print job" msgid "Held" msgstr "கிடப்பில்" #. Translators: Job's state (job is currently printing) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1034 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1004 msgctxt "print job" msgid "Processing" msgstr "செயலாக்கம்..." #. Translators: Job's state (job has been stopped) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1038 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1008 msgctxt "print job" msgid "Stopped" msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" #. Translators: Job's state (job has been canceled) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1042 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1012 msgctxt "print job" msgid "Canceled" msgstr "ரத்து செய்யப்பட்டது" #. Translators: Job's state (job has aborted due to error) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1046 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1016 msgctxt "print job" msgid "Aborted" msgstr "கைவிடப்பட்டது" #. Translators: Job's state (job has completed successfully) -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1050 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1020 msgctxt "print job" msgid "Completed" msgstr "முடிவுற்றது" #. Translators: Name of column showing titles of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1142 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1112 msgid "Job Title" msgstr "வேலையின் தலைப்பு" #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1151 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1121 msgid "Job State" msgstr "வேலை நிலை" #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1157 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1127 msgid "Time" msgstr "நேரம்" #. Translators: Addition of the new printer failed. -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1872 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1842 msgid "Failed to add new printer." msgstr "அச்சுப்பொறியை சேர்க்க முடியவில்லை" #. Translators: Name of job which makes printer to print test page -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2044 -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2058 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2014 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2028 msgid "Test page" msgstr "சோதனை பக்கம்" #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded -#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2208 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2215 #, c-format msgid "Could not load ui: %s" msgstr "ui ஏற்ற முடியவில்லை: %s" |