summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po121
1 files changed, 60 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 831cc3852..fff2a56bf 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-01 01:10-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-15 18:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 06:01+0530\n"
"Last-Translator: Ma SivaKumar <tamil@leatherlink.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamillinux-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -360,36 +360,36 @@ msgstr "பாணி:"
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "உதவியை காட்டும்போது பிழை ஏற்பட்டது: %s"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1284
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1290
msgid "Centered"
msgstr "நடுவில்அமைக்கப்பட்ட"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1306
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1312
msgid "Fill Screen"
msgstr "திரையை நிரப்பு"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1326
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1332
msgid "Scaled"
msgstr "அளவுமாற்றப்பட்ட"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1346
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1352
msgid "Tiled"
msgstr "அடுக்கப்பட்டப்பு"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1378
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1384
msgid "Solid Color"
msgstr "நிலை நிறம்்ணம்"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1394
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1400
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "கிடைதிசை மாற்றம்ாற்றம்"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1410
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1416
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "செங்குத்தான மாற்றம்ற்றம்"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1447
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1458
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1453
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1464
msgid "Add Wallpapers"
msgstr "சுவர்-காகிதங்கள் சேர்"
@@ -642,42 +642,44 @@ msgstr "லிங்க்சு உரை உலாவிோடி"
#.
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:34
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:35
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37
msgid "Evolution Mail Reader"
msgstr "எவலுயூசன்பஅஞ்சல் கருவி்பான் மேலோடி."
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38
msgid "Balsa"
msgstr "பல்சா"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
msgid "KMail"
msgstr "Kஅஞ்சல்"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
msgid "Mozilla Mail"
msgstr "மொசில்லா அஞ்சல்"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
msgid "Mutt"
msgstr "மட்"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:50
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:52
msgid "Gnome Terminal"
msgstr "க்னோம் முனையம்"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:51
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:53
msgid "Standard XTerminal"
msgstr "வழக்கமான Xமுனையம்ல் தொடங்கு"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:52
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:54
msgid "NXterm"
msgstr "NXமுனையம்"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:53
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
msgid "RXVT"
msgstr "RXVT"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:54
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
msgid "ETerm"
msgstr "Eமுனையம்"
@@ -844,42 +846,42 @@ msgstr "திரை நுணுக்கத்தை மாற்றவும
msgid "Screen Resolution"
msgstr "திரை நுணுக்கம்"
-#: capplets/display/main.c:279
+#: capplets/display/main.c:333
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: capplets/display/main.c:382
+#: capplets/display/main.c:436
msgid "_Resolution:"
msgstr "நுணுக்கம்:ம்"
-#: capplets/display/main.c:401
+#: capplets/display/main.c:455
msgid "Re_fresh rate:"
msgstr "புதிப்பித்தல்"
-#: capplets/display/main.c:422
+#: capplets/display/main.c:476
msgid "Default Settings"
msgstr "கொடாநிலை அமைப்புகள்யம்"
-#: capplets/display/main.c:424
+#: capplets/display/main.c:478
#, c-format
msgid "Screen %d Settings\n"
msgstr "திரை %d அமைப்புகள்\n"
-#: capplets/display/main.c:450
+#: capplets/display/main.c:504
msgid "Screen Resolution Preferences"
msgstr "திரை நுணுக்க விருப்பங்கள்புகள்"
-#: capplets/display/main.c:487
+#: capplets/display/main.c:541
#, c-format
msgid "_Make default for this computer (%s) only"
msgstr "இந்த கணினிக்கு(%s) மட்டும் இயல்பானதாக ஆக்கவும்"
-#: capplets/display/main.c:505
+#: capplets/display/main.c:559
msgid "Options"
msgstr "விருப்பங்கள்்கள்"
-#: capplets/display/main.c:526
+#: capplets/display/main.c:580
#, c-format
msgid ""
"Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous "
@@ -890,25 +892,25 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: capplets/display/main.c:575
+#: capplets/display/main.c:629
msgid "Do you want to keep this resolution?"
msgstr "இந்த நுணுக்கத்தை வைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
-#: capplets/display/main.c:600
+#: capplets/display/main.c:654
msgid "Use _previous resolution"
msgstr "முந்தை நுணுக்கத்தை பயன்படுத்தவும்"
-#: capplets/display/main.c:600
+#: capplets/display/main.c:654
msgid "_Keep resolution"
msgstr "நுணுக்கத்தை வைத்திருக்கவும்"
-#: capplets/display/main.c:749
+#: capplets/display/main.c:803
msgid ""
"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
"changes to the display size are not available."
msgstr ""
-#: capplets/display/main.c:757
+#: capplets/display/main.c:811
msgid ""
"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
"Runtime changes to the display size are not available."
@@ -1423,7 +1425,7 @@ msgstr "ஆர்முடுகல் வகையினம்:"
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:239
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:473
+#: libbackground/applier.c:768 typing-break/drwright.c:473
msgid "Disabled"
msgstr "முடக்கப்பட்டது"
@@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "ஒலி"
msgid "Window Management"
msgstr "சாளரம் மேலாண்மை"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:741
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:743
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
@@ -1457,27 +1459,27 @@ msgstr ""
"\"%s\" என்ற குறுக்குவழி இதற்காக ஏற்கனவே பயன்படுகிறது:\n"
" \"%s\"\n"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:771
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:773
#, c-format
msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:817
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:819
#, c-format
msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:965
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:967
msgid ""
"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
"been incompletely installed."
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:987
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:989
msgid "Action"
msgstr "செயல்"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1011
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1013
msgid "Shortcut"
msgstr "குறுக்கு வழி"
@@ -1960,7 +1962,6 @@ msgid "_Visual feedback:"
msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:600
msgid ""
"No themes could be found on your system. This probably means that your "
"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
@@ -1982,18 +1983,16 @@ msgid ""
"selected as the source location"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:656
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:716
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:642
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "சட்டி தோற்றம்"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:656
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:716
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:642
msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1409
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1403
msgid ""
"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
@@ -2426,37 +2425,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" அடைவைப் படைக்க முடியவில்லை.\n"
"நிலை காட்டிகள் மாற்றல் அநுமதிக்கு இது வேண்டும்."
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:162
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:207
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
msgstr "(%s) விசை-அணுகலின் செயல் பலமுறை வரையறுக்கப் பட்டுள்ளது\n"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:175
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:220
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
msgstr "(%s) விசை-அணுகலின் அணுகல் பலமுறை வரையறுக்கப் பட்டுள்ளது\n"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:181
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:226
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
msgstr "(%s) விசை-அணுகல் பூர்தியாகவில்லை\n"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:209
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:254
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
msgstr "(%s) விசை-அணுகல் செல்லுபடியாகாதது\n"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:245
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:290
#, c-format
msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:314
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:359
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
msgstr "(%s) விசை-அணுகல் ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்படுகிறது\n"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:390
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:434
#, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
@@ -2534,37 +2533,37 @@ msgstr "GConf விசை %s, %s வகைக்கு அமைக்கப்
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:254
+#: libbackground/applier.c:256
msgid "Type"
msgstr "இனம்"
-#: libbackground/applier.c:255
+#: libbackground/applier.c:257
msgid ""
"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
"for preview"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:262
+#: libbackground/applier.c:264
msgid "Preview Width"
msgstr "முன்காட்சி அகலம்"
-#: libbackground/applier.c:263
+#: libbackground/applier.c:265
msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:270
+#: libbackground/applier.c:272
msgid "Preview Height"
msgstr "முன்காட்சி உயரம்"
-#: libbackground/applier.c:271
+#: libbackground/applier.c:273
msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:279
+#: libbackground/applier.c:281
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:280
+#: libbackground/applier.c:282
msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
msgstr ""