diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 111 |
1 files changed, 85 insertions, 26 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 2.1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-02 13:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-23 21:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-12 16:21+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -67,14 +67,14 @@ msgid "Beep if key is re_jected" msgstr "billentyű _elutasításakor" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4 +msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Beep when _modifier is pressed" msgstr "Cs_engetés, ha módosító le lett nyomva" -#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "Beep when a _feature is turned on or off" -msgstr "" - #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6 msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." msgstr "Egy csengetés, ha egy LED ki vagy be lett kapcsolva." @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "_Nincs kép" msgid "Select _picture:" msgstr "_Kép kiválasztása:" -#: capplets/background/background-properties-capplet.c:561 +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:567 #: capplets/common/capplet-util.c:243 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:712 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:294 @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "_Kép kiválasztása:" msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "Az örökölt beállítások betöltése és tárolása" -#: capplets/background/background-properties-capplet.c:587 +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:593 #: capplets/background/background-properties.glade.h:2 msgid "Background Preferences" msgstr "A háttér beállítása" @@ -1847,51 +1847,81 @@ msgid "Select themes for various parts of the desktop" msgstr "Az asztal különböző részeihez témák kiválasztása" #: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2 -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4 msgid "Theme" msgstr "Téma" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 #, fuzzy -msgid "Apply _Background" -msgstr "Háttér" - -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Apply _Font" -msgstr "Alkalmazás most" - -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Controls" msgstr "Felhasználói felület eleme" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "másodperc" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3 msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." msgstr "Új témák úgy is telepíthetők, ha az ablakba dobjuk őket." -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5 msgid "Theme Preferences" msgstr "Témák beállításai" +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 +msgid "" +"This theme suggests a matching\n" +"background:" +msgstr "" + #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8 +msgid "" +"This theme suggests a matching\n" +"font and background" +msgstr "" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10 +msgid "This theme suggests a matching font:" +msgstr "" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Use _Background" +msgstr "Háttér" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Use _Font" +msgstr "Betűkészlet" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13 +msgid "Use _Font " +msgstr "" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Use _background" +msgstr "Háttér" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Window Border" msgstr "Ablakkeret témája" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16 msgid "_Go to theme folder" msgstr "_Témák mappájának böngészése" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17 msgid "_Install New Theme..." msgstr "Új téma _telepítése..." +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "_Save Theme" +msgstr "Téma" + #: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2 msgid "Install new theme" msgstr "Új téma telepítése" @@ -1904,6 +1934,17 @@ msgstr "_Telepítés" msgid "_Location of new theme:" msgstr "Az új téma _helye:" +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:615 +#, fuzzy +msgid "Current modified" +msgstr "Jelenlegi URI-mutató" + +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:634 +msgid "" +"No themes could be found on your system. This probably means that your " +"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed." +msgstr "" + #: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1 msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications" msgstr " eszköztárak és menüsorok megjelenítésének beállítása" @@ -2144,11 +2185,13 @@ msgid "Overview of the control center" msgstr "A vezérlőpult áttekintése" #: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3 -msgid "_About..." +#, fuzzy +msgid "_About" msgstr "_Névjegy..." #: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4 -msgid "_Contents..." +#, fuzzy +msgid "_Contents" msgstr "_Tartalom..." #: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6 @@ -2232,7 +2275,7 @@ msgstr "_Ne mutassa ezt többet" msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" msgstr "Nem sikerült betölteni a %s fájlt a %s hangmintához" -#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:172 +#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:184 #, c-format msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" msgstr "A GConf kulcs (%s) típusa %s, de a várt típusa %s volt\n" @@ -2316,6 +2359,22 @@ msgstr "Hangfájl kiválasztása" msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" msgstr "" +#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:373 +msgid "Maximize" +msgstr "" + +#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:374 +msgid "Roll up" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply _Background" +#~ msgstr "Háttér" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply _Font" +#~ msgstr "Alkalmazás most" + #~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features" #~ msgstr "_Csengetés a kisegítő lehetőségek bekapcsolásakor/kikapcsolásakor" |