summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po521
1 files changed, 231 insertions, 290 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 07e64b179..de10ce820 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-14 01:22-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-13 09:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
msgid "S_peed:"
msgstr "L_uas:"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "_Only accept keys held for:"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
msgid "_Type to test settings:"
msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "_Níl aon Pictiúr"
#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:723
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:224
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:812
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
@@ -421,13 +421,39 @@ msgstr ""
"cúlra"
#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Desktop Wallpaper"
-msgstr "Paipiar balla"
+msgid "Change your Desktop Background settings"
+msgstr ""
#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1146
-msgid "Desktop Wallpaper Preferences"
-msgstr "Roghnachais na Paipéir balla"
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Background"
+msgstr "Cúlra"
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:1
+msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>"
+msgstr "<b>_Paipéir balla</>"
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Desktop Colors</b>"
+msgstr "<b>Dathanna na _Deasc</b>"
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Background Preferences"
+msgstr "Tosaíocht le haighaidh an Cúlra"
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:4
+msgid "Zgjidh një ngjyrë"
+msgstr ""
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:5
+msgid "_Add Wallpaper"
+msgstr "_Suimigh Paipéir balla"
+
+#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:6
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Stíl:"
#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:72
#: capplets/common/capplet-util.c:340
@@ -435,52 +461,35 @@ msgstr "Roghnachais na Paipéir balla"
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Bhí earraid ag taispeáin cabhair: %s"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:169
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:171
msgid "Add Wallpapers"
msgstr "Suimigh Paipéir balla"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1191
-msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>"
-msgstr "<b>_Paipéir balla</>"
-
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1276
-msgid "_Style:"
-msgstr "_Stíl:"
-
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1303
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1265
msgid "Centered"
msgstr "Sa Lár"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1325
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1287
msgid "Fill Screen"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1345
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1307
msgid "Scaled"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1365
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1327
msgid "Tiled"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1402
-msgid "_Add Wallpaper"
-msgstr "_Suimigh Paipéir balla"
-
-#. The Wallpaper Background Colors Section
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1433
-msgid "<b>_Desktop Colors</b> "
-msgstr "<b>Dathanna na _Deasc</b>"
-
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1465
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1359
msgid "Solid Color"
msgstr "Dáth cruanach"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1481
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1375
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Grádán Cothromanach"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1497
+#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1391
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Grádán Ingearach"
@@ -674,35 +683,45 @@ msgstr ""
msgid "Select your default applications"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:9
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:10
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:11
msgid "Encompass"
msgstr "Encompass"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:12
+msgid "Firebird/FireFox"
+msgstr ""
+
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14
msgid "Mozilla/Netscape 6"
msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15
msgid "Netscape Communicator"
msgstr "Netscape Communicator"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17
+#, fuzzy
+msgid "W3M Text Browser"
+msgstr "Lynx"
+
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:18
msgid "Lynx Text Browser"
msgstr "Lynx"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:19
msgid "Links Text Browser"
msgstr "Links"
@@ -710,44 +729,44 @@ msgstr "Links"
#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
#. * in the list shown to the user
#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:34
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:35
msgid "Evolution Mail Reader"
msgstr "Evolution"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36
msgid "Balsa"
msgstr "Balsa"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38
msgid "Mozilla Mail"
msgstr "Post Mozilla"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
msgid "Mutt"
msgstr "Mutt"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:50
msgid "Gnome Terminal"
msgstr "Terminéal Gnome"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:51
msgid "Standard XTerminal"
msgstr "XTerminéal Caighdeánach"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:52
msgid "NXterm"
msgstr "NXterm"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:53
msgid "RXVT"
msgstr "RXVT"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
+#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:54
msgid "ETerm"
msgstr "ETerm"
@@ -1238,8 +1257,8 @@ msgid "Structure containing information on the MIME category"
msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:489
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:594
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
msgid "Custom"
@@ -1273,49 +1292,49 @@ msgstr ""
msgid "Add File Type"
msgstr "Saghas Comhad nua"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:432
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:763
msgid "Misc"
msgstr "Ilchineálach"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:484
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:545
msgid "None"
msgstr "Ar bith"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:850
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:864
msgid ""
"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
"not contain any spaces."
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857
+msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Category"
msgstr "Rangú"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:934
msgid "Choose a file category"
msgstr "Pioc ceann do na rangú de na comhad"
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:691
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "Feach mar %s"
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:757
msgid "Images"
msgstr "Íomhaí"
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:759
msgid "Video"
msgstr "Fís"
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:761
msgid "Audio"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:240
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:235
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
+#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:464
msgid "Disabled"
msgstr "Míchumasach"
@@ -1721,19 +1740,20 @@ msgid "<small><i>Slow</i></small>"
msgstr "<small><i>Mall</i></small>"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Advanced Layout Options"
+msgid "A_vailable layouts:"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "A_vailable options:"
+msgstr "R_ogha ag an Pictiúr:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
+msgid "All_ow postponing of breaks"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Core Layout Configuration"
+msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
@@ -1761,48 +1781,60 @@ msgid "Keyboard _model:"
msgstr "_Modéil Miarchlar:"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "Layout _options:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Layout Options"
+msgstr "Roghanna"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Layouts"
+msgstr "Scéim"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
msgid ""
"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
"injuries"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Accessibility..."
+msgid "Reset to de_faults"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Break interval lasts:"
+msgid "Typing Break"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "_Delay:"
+msgid "_Accessibility..."
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid "_Layouts:"
+msgid "_Break interval lasts:"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
-msgid "_Reset to defaults"
+msgid "_Delay:"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
+#, fuzzy
+msgid "_Selected layouts:"
+msgstr "Roghnaigh Eagartóir:"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Selected options:"
+msgstr "R_ogha ag an Pictiúr:"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
msgid "_Speed:"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
msgid "_Work interval lasts:"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
msgid "minutes"
msgstr "noimeáid"
@@ -1810,133 +1842,6 @@ msgstr "noimeáid"
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "Roghnaigh do álbachtaí miarchlár"
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.c:184
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.c:195
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:25
-msgid "Language"
-msgstr "Teanga"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:1
-msgid "$1,234.56"
-msgstr "€1,234.56"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:2
-msgid "1/2/03"
-msgstr "2004-02-21"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:3
-msgid "12:34 AM"
-msgstr "12:34 RN"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:4
-msgid "4:56 PM"
-msgstr "4:45 IN"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>Dátaí</b>"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Languages in use:</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Numbers</b>"
-msgstr "<b>Uimhireacha</b>"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Times</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:9
-msgid "Available Languages"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:10
-msgid "C_hange languages in use..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:11
-msgid ""
-"Changes will not take effect for the\n"
-"desktop's bars and menus before\n"
-"next time you log in. Changes take\n"
-"effect in applications next time you\n"
-"run them."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:16
-msgid "Customize _dates..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:17
-msgid "Customize _numbers..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:18
-msgid "Customize _times..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Drag languages to set the preferred\n"
-"order of use; If there exists a\n"
-"translation in the first language it will\n"
-"be used, otherwise the next will be tried"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:23
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:24
-msgid "Jan 2, 2003"
-msgstr "2 Ean 2004"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:26
-msgid "Language and Culture Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:27
-msgid "Measurement _Units:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:28
-msgid "Select the items that appear in the Languages list:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:29
-msgid "Show _all regions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:30
-msgid "Thursday, January 2, 2003"
-msgstr "Céadaoin, 2 Éanair, 2004"
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:31
-msgid ""
-"Your preferred language differs\n"
-"from that of your currently\n"
-"selected date, time, and number\n"
-"formats. You can change your\n"
-"formats in the Formats tab."
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:36
-msgid "_Region:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/localization.desktop.in.h:1
-msgid "Language and Culture"
-msgstr ""
-
-#: capplets/localization/localization.desktop.in.h:2
-msgid "Set your language and culture preferences"
-msgstr ""
-
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
msgid "Unknown Cursor"
msgstr ""
@@ -2282,7 +2187,7 @@ msgid "Two"
msgstr "Do"
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:609
msgid ""
"No themes could be found on your system. This probably means that your "
"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
@@ -2304,17 +2209,23 @@ msgid ""
"selected as the source location"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:301
+msgid ""
+"The gnome-theme-manager does not know how to change the themes on the "
+"current window manager."
+msgstr ""
+
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725
msgid "Custom theme"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725
msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
+#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1418
msgid ""
"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
@@ -2778,10 +2689,13 @@ msgid ""
"X server version data:\n"
"%s\n"
"%d\n"
-"%s"
+"%s\n"
+"If you report this situation as a bug, please include:\n"
+"- The result of <b>xprop -root | grep XKB</b>\n"
+"- The result of <b>gconftool-2 -R /desktop/gnome/peripherals/keyboard/xkb</b>"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:67
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:71
msgid ""
"You are using XFree 4.3.0.\n"
"There are known problems with complex XKB configurations.\n"
@@ -2864,43 +2778,43 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr "Reámhtaispeántas"
-#: libsounds/sound-view.c:130
+#: libsounds/sound-view.c:121 libsounds/sound-view.c:146
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:132
+#: libsounds/sound-view.c:148
msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n"
"You may want to install the gnome-audio package\n"
"for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:176
+#: libsounds/sound-view.c:192
#, c-format
msgid "The file %s is not a valid wav file"
msgstr ""
-#: libsounds/sound-view.c:241
+#: libsounds/sound-view.c:257
msgid "Event"
msgstr "Tuairim"
-#: libsounds/sound-view.c:250
+#: libsounds/sound-view.c:266
msgid "Sound File"
msgstr "Comhad Glóir"
-#: libsounds/sound-view.c:266
+#: libsounds/sound-view.c:282
msgid "_Sounds:"
msgstr "_Glóireanna:"
-#: libsounds/sound-view.c:280
+#: libsounds/sound-view.c:296
msgid "Sound _file:"
msgstr "_Comhad Glóir:"
-#: libsounds/sound-view.c:284
+#: libsounds/sound-view.c:300
msgid "Select Sound File"
msgstr "Roghnaigh Comhad Glóir"
-#: libsounds/sound-view.c:302
+#: libsounds/sound-view.c:323
msgid "_Play"
msgstr "_Cas"
@@ -3011,7 +2925,7 @@ msgid "XKB settings in gconf will be overridden from the system ASAP"
msgstr ""
#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
+msgid "_Postpone break"
msgstr ""
#: typing-break/drw-break-window.c:227
@@ -3031,41 +2945,41 @@ msgstr "/_Faoi"
msgid "/_Take a Break"
msgstr "/_Tóg Sos"
-#: typing-break/drwright.c:466
+#: typing-break/drwright.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
msgstr[0] "%d nóiméad go dtí an sos eile"
msgstr[1] "%d nóiméad go dtí an sos eile"
-#: typing-break/drwright.c:470
+#: typing-break/drwright.c:486
msgid "Less than one minute until the next break"
msgstr "Níos lúide do nóiméad go dtí an sos"
-#: typing-break/drwright.c:565
+#: typing-break/drwright.c:581
#, c-format
msgid ""
"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
"error: %s"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:605
+#: typing-break/drwright.c:621
msgid "About GNOME Typing Monitor"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:629
+#: typing-break/drwright.c:645
msgid "A computer break reminder."
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:630
+#: typing-break/drwright.c:646
msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:631
+#: typing-break/drwright.c:647
msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:804
+#: typing-break/drwright.c:820
msgid "Break reminder"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3147,7 @@ msgstr ""
msgid "_Apply font"
msgstr ""
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:519
+#: vfs-methods/themus/theme-method.c:520
msgid "Themes"
msgstr "Téamaí"
@@ -3495,94 +3409,121 @@ msgstr ""
msgid "Volume up's shortcut."
msgstr ""
-msgid "Background"
-msgstr "Cúlra"
+#~ msgid "Desktop Wallpaper"
+#~ msgstr "Paipiar balla"
-msgid "_Ignore system configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Desktop Wallpaper Preferences"
+#~ msgstr "Roghnachais na Paipéir balla"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Teanga"
+
+#~ msgid "$1,234.56"
+#~ msgstr "€1,234.56"
+
+#~ msgid "1/2/03"
+#~ msgstr "2004-02-21"
+
+#~ msgid "12:34 AM"
+#~ msgstr "12:34 RN"
+
+#~ msgid "4:56 PM"
+#~ msgstr "4:45 IN"
+
+#~ msgid "<b>Dates</b>"
+#~ msgstr "<b>Dátaí</b>"
+
+#~ msgid "<b>Numbers</b>"
+#~ msgstr "<b>Uimhireacha</b>"
+
+#~ msgid "Jan 2, 2003"
+#~ msgstr "2 Ean 2004"
+
+#~ msgid "Thursday, January 2, 2003"
+#~ msgstr "Céadaoin, 2 Éanair, 2004"
#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 1"
+#~ msgid "radiobutton1"
+#~ msgstr "Cnaipe Raidió a 1"
#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
+#~ msgid "radiobutton2"
+#~ msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
+#~ msgid "radiobutton3"
+#~ msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
+#~ msgid "radiobutton4"
+#~ msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
+#~ msgid "radiobutton5"
+#~ msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
#, fuzzy
-msgid "One minute until the next break"
-msgstr "%d nóiméad go dtí an sos eile"
+#~ msgid "One minute until the next break"
+#~ msgstr "%d nóiméad go dtí an sos eile"
-msgid "Select CDE AccessX file"
-msgstr "Pioc comhad AccessX do CDE"
+#~ msgid "Select CDE AccessX file"
+#~ msgstr "Pioc comhad AccessX do CDE"
#, fuzzy
-msgid "A preview of the background picture."
-msgstr "Dath Cúlra"
+#~ msgid "A preview of the background picture."
+#~ msgstr "Dath Cúlra"
#, fuzzy
-msgid "Background Preview"
-msgstr "Tosaíocht le haighaidh an Cúlra"
+#~ msgid "Background Preview"
+#~ msgstr "Tosaíocht le haighaidh an Cúlra"
#, fuzzy
-msgid "The background picture's file name."
-msgstr "Dath Cúlra"
+#~ msgid "The background picture's file name."
+#~ msgstr "Dath Cúlra"
#, fuzzy
-msgid "_Select a Help Browser:"
-msgstr "Roghnaigh Eagartóir:"
+#~ msgid "_Select a Help Browser:"
+#~ msgstr "Roghnaigh Eagartóir:"
#, fuzzy
-msgid "Menus"
-msgstr "Luchóg"
+#~ msgid "Menus"
+#~ msgstr "Luchóg"
#, fuzzy
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Róghchlaranna & Uirlischláranna"
+#~ msgid "Toolbar"
+#~ msgstr "Róghchlaranna & Uirlischláranna"
-msgid "File to play"
-msgstr "Comhad chun casach"
+#~ msgid "File to play"
+#~ msgstr "Comhad chun casach"
#, fuzzy
-msgid "Quit"
-msgstr "_Ealu"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "_Ealu"
#, fuzzy
-msgid "C_ustom:"
-msgstr "Saincheaptha"
+#~ msgid "C_ustom:"
+#~ msgstr "Saincheaptha"
#, fuzzy
-msgid "Clic_k on keypress"
-msgstr "Cniog ar eochair"
+#~ msgid "Clic_k on keypress"
+#~ msgstr "Cniog ar eochair"
#, fuzzy
-msgid "Repeat Keys"
-msgstr "Moill atriallach"
+#~ msgid "Repeat Keys"
+#~ msgstr "Moill atriallach"
#, fuzzy
-msgid "_Off"
-msgstr "Tuairim"
+#~ msgid "_Off"
+#~ msgstr "Tuairim"
#, fuzzy
-msgid "loud"
-msgstr "Glóir"
+#~ msgid "loud"
+#~ msgstr "Glóir"
#, fuzzy
-msgid "_Location of new theme:"
-msgstr "Á_it"
+#~ msgid "_Location of new theme:"
+#~ msgstr "Á_it"
#, fuzzy
-msgid "_Details..."
-msgstr "Leacaithe"
+#~ msgid "_Details..."
+#~ msgstr "Leacaithe"