diff options
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-08 03:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-10 17:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 19:48+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge." @@ -1028,11 +1028,11 @@ msgid_plural "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " "settings will be restored." msgstr[0] "" -"Yeni qurğular sınanır. Əgər %d saniyə ərzində cavab verməsəniz " -"qurğular bərpa ediləcəkdir." +"Yeni qurğular sınanır. Əgər %d saniyə ərzində cavab verməsəniz qurğular " +"bərpa ediləcəkdir." msgstr[1] "" -"Yeni qurğular sınanır. Əgər %d saniyə ərzində cavab verməsəniz " -"qurğular bərpa ediləcəkdir." +"Yeni qurğular sınanır. Əgər %d saniyə ərzində cavab verməsəniz qurğular " +"bərpa ediləcəkdir." #: capplets/display/main.c:575 msgid "Do you want to keep this resolution?" @@ -1535,13 +1535,13 @@ msgid_plural "" "effectively use the computer. It is recommended that you select a size " "smaller than %d." msgstr[0] "" -"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektiv" -"olaraq işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki %d böyüklüyündən " -"daha kiçik böyüklük seçəsiniz." +"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektivolaraq " +"işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki %d böyüklüyündən daha kiçik " +"böyüklük seçəsiniz." msgstr[1] "" -"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektiv" -"olaraq işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki %d böyüklüyündən " -"daha kiçik böyüklük seçəsiniz." +"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektivolaraq " +"işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki %d böyüklüyündən daha kiçik " +"böyüklük seçəsiniz." #: capplets/font/main.c:514 #, c-format @@ -1554,13 +1554,13 @@ msgid_plural "" "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " "sized font." msgstr[0] "" -"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektiv" -"olaraq işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki daha kiçik ." -"böyüklük seçəsiniz." +"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektivolaraq " +"işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki daha kiçik .böyüklük " +"seçəsiniz." msgstr[1] "" -"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektiv" -"olaraq işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki daha kiçik ." -"böyüklük seçəsiniz." +"Seçilən yazı növü %d nöqtə genişdir, ona görə də kompüteri effektivolaraq " +"işlətmənizə mane ola bilər. Məsləhət edirik ki daha kiçik .böyüklük " +"seçəsiniz." #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161 #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:162 |