diff options
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8b9101159..66b99ba80 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Simplified Chinese translation for gnome-control-center. -# Copyright (C) 2001-2019 gnome-control-center's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2001-2021 gnome-control-center's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as gnome-control-center package. # Some translations are taken from tranditional Chinese translation. # by Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>, 2001. @@ -25,24 +25,24 @@ # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # Mingye Wang <arthur2e5@aosc.xyz>, 2015. # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015, 2016, 2018. -# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2016-2019. # Yuchen Guo <egyc@live.com>, 2020. +# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2016-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-12 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 23:07-0400\n" -"Last-Translator: mars <gzhqyz@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-25 03:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-25 20:49+0800\n" +"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:823 msgid "System Bus" @@ -1936,11 +1936,11 @@ msgstr "停止播放" #: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:20 msgid "Previous track" -msgstr "上一音轨" +msgstr "上一曲目" #: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:22 msgid "Next track" -msgstr "下一音轨" +msgstr "下一曲目" #: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:24 msgid "Eject" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "触摸板速度" #: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:560 msgid "Tap to Click" -msgstr "轻拍以点击" +msgstr "轻触以点击" #: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:612 msgid "Two-finger Scrolling" @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "媒体播放器" #. TRANSLATORS: secondary battery #: panels/power/cc-battery-row.c:209 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:728 msgid "Tablet" -msgstr "手写板" +msgstr "数位板" #. TRANSLATORS: secondary battery #: panels/power/cc-battery-row.c:212 @@ -7881,7 +7881,7 @@ msgstr "按键" #: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:3 #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:200 msgid "Wacom Tablet" -msgstr "Wacom 手写板" +msgstr "Wacom 数位板" #: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:4 msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" @@ -7890,11 +7890,13 @@ msgstr "为绘图用平板设备设置按键映射并调整触控笔灵敏度" #. Translators: Search terms to find the Wacom Tablet panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:19 msgid "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" -msgstr "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;手写板;手写板;触控笔;擦除器;鼠标;" +msgstr "" +"Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;数位板;绘图板;绘画板;手绘板;手写板;触控笔;橡" +"皮擦;擦除器;鼠标;" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:15 msgid "Tablet (absolute)" -msgstr "手写板(绝对)" +msgstr "数位板(绝对)" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:19 msgid "Touchpad (relative)" @@ -7902,7 +7904,7 @@ msgstr "触摸板(相对)" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:27 msgid "Tablet Preferences" -msgstr "手写板首选项" +msgstr "数位板首选项" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:44 msgid "_Help" @@ -7910,11 +7912,11 @@ msgstr "帮助(_H)" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:125 msgid "No tablet detected" -msgstr "未检测到手写板" +msgstr "未检测到数位板" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:141 msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet" -msgstr "请插入并打开您的 Wacom 手写板" +msgstr "请插入并打开您的 Wacom 数位板" #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:161 msgid "Bluetooth Settings" @@ -7984,7 +7986,7 @@ msgstr "请将您的触控笔移到平板附近以进行配置" #: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:159 msgid "Eraser Pressure Feel" -msgstr "擦除压力感应" +msgstr "擦除压感" #: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:180 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:341 msgid "Soft" @@ -8008,7 +8010,7 @@ msgstr "底部按钮" #: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:321 msgid "Tip Pressure Feel" -msgstr "指尖压力感应" +msgstr "笔尖压感" #: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 msgid "GNOME Settings" |