diff options
author | Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt> | 2002-02-17 23:59:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Gediminas Paulauskas <menesis@src.gnome.org> | 2002-02-17 23:59:57 +0000 |
commit | f256bed98ca87521ab26a04189359cde24cf08fe (patch) | |
tree | b1b0d33bd713ebd58a078b026637ab882cebcb50 /po | |
parent | fad54c22d6b1e7d6c684f53d1d1ee4618d7505ce (diff) | |
download | gnome-control-center-f256bed98ca87521ab26a04189359cde24cf08fe.tar.gz |
Updated Lithuanian translation.
2002-02-18 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2770 |
2 files changed, 930 insertions, 1844 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d5de14263..0e51dee1f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-02-18 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt> + + * lt.po: Updated Lithuanian translation. + 2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. @@ -1,1990 +1,1309 @@ -# Lithuanian translation of control-center +# Lithuanian translation of gnome-control-center # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000. -# +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: control-center 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-10 18:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-06 17:07+0300\n" +"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.99.3\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-18 01:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-18 01:42+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: capplets/background/applier.c:352 -#, c-format -msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." -msgstr "" - -#: capplets/background/applier.c:495 -msgid "Disabled" -msgstr "Uždraustas" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:27 -#: capplets/background/prefs-widget.c:361 -#, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "jokio" - -#: capplets/background/prefs-widget.c:615 -msgid "Wallpaper Selection" -msgstr "Apmušalų pasirinkimas" - -#: capplets/background/prefs-widget.c:622 -msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" -msgstr "Negaliu rasti hbox, naudojam paprastą bylų pasirinkimą" +#: capplets/background/background.desktop.in.h:1 +msgid "Background" +msgstr "Fonas" -#: capplets/background/prefs-widget.c:628 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:31 -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" +#: capplets/background/background.desktop.in.h:2 +msgid "Configuration of the desktop's background" +msgstr "Darbalaukio fono nustatymas" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/background/background-properties.glade.h:7 -msgid "window2" +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:289 +#: capplets/common/capplet-util.c:243 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:575 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:319 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:493 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:139 +msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Use GNOME for setting background" -msgstr "Naudoti GNOME fonui nustatyti" +#: capplets/background/background-properties-capplet.c:312 +msgid "Background properties" +msgstr "Fono savybės" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Spalva" +#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241 +msgid "Just apply settings and quit" +msgstr "Tiesiog pritaikyti pakeitimus ir išeiti" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:10 -msgid "Effect" -msgstr "" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:145 +msgid "Key" +msgstr "Raktas" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Primary color" -msgstr "Pirmoji spalva" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:146 +msgid "GConf key to which this property editor is attached" +msgstr "GConf raktas, prie kurio šis savybės redaktorius yra prikabintas" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:12 -msgid "Right or bottom color" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:152 +msgid "Callback" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:13 -#: capplets/background/background-properties.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Pick a color" -msgstr "Pirmoji spalva" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Solid Color" -msgstr "Antroji spalva" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "Stačias perėjimas" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "Gulsčias perėjimas" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:18 -msgid "Apply changes automatically" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:153 +msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:19 -msgid "Wallpaper" -msgstr "Apmušalas" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Iškloti" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:21 -msgid "Display Style" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:158 +msgid "Change set" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:22 -msgid "Tiled" -msgstr "Iškloti" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:23 -msgid "Centered" -msgstr "Viduryje" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Scaled (keep aspect ratio)" -msgstr "Ištempti (išlaikant santykį)" - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:25 -msgid "Stretched (change aspect ratio)" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:159 +msgid "" +"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Browse..." -msgstr " Naršyti..." - -#: capplets/background/background-properties.glade.h:28 -msgid "Adjust wallpaper's transparency" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:164 +msgid "Conversion to widget callback" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:29 -msgid "More Transparent" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:165 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" msgstr "" -#: capplets/background/background-properties.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "More Solid" -msgstr "Gryna" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23 -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7 -msgid "window1" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:170 +msgid "Conversion from widget callback" msgstr "" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Enable Keyboard Repeat" -msgstr "Leisti savaiminį kartojimą" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:171 +msgid "" +"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" +msgstr "" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9 -msgid "Delay Until Repeat" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:176 +msgid "UI Control" msgstr "" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10 -msgid "....a" +#: capplets/common/gconf-property-editor.c:177 +msgid "Object that controls the property (normally a widget)" msgstr "" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "...a" -msgstr "Pridėti..." +#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1 +msgid "Choose the applications used by default" +msgstr "Pasirinkti įprastai naudojamas programas" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "..a" -msgstr "" +#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2 +msgid "Default Applications" +msgstr "Įprastos programos" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13 -msgid ".a" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1 +msgid "Advanced" +msgstr "Papildoma" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Key Repeat Rate" -msgstr "Kartojimo tempas" +#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Papildomos nuostatos" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15 -msgid "a....a" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/cd.desktop.in.in.h:1 +msgid "CD Properties" +msgstr "CD savybės" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16 -msgid "a...a" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/cd.desktop.in.in.h:2 +msgid "Configure handling of CD devices" +msgstr "Nustatyti CD įrenginių naudojimą" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17 -msgid "a..a" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1 +msgid "Legacy Applications" +msgstr "Senos programos" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "a.a" +#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2 +msgid "Legacy applications settings (grdb)" msgstr "" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Enable Keyboard Click" -msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Appearance" +msgstr "Išvaizda" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:20 -msgid "Keyboard click" -msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Configure window appearance" +msgstr "Keisti langų išvaizdą" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:21 -msgid "Click volume" -msgstr "Pypsėjimo garsumas" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure key shortcuts" +msgstr "Konfigūruoti klavišų susiejimus" -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "Type here to test setting" -msgstr "Išbandyti nuostatas" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Susiejimai" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Pelės judėjimas" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window focusing" +msgstr "Konfigūruoti langų fokusavimą" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8 -msgid "My mouse is:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Focus behavior" +msgstr "Fokuso elgsena" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9 -msgid "Left handed" -msgstr "Kairei rankai" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10 -msgid "Right handed" -msgstr "Dešinei rankai" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:19 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:13 -msgid "Slow" -msgstr "Lėta" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:20 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8 -msgid "Fast" -msgstr "Greita" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:13 -msgid "Mouse speed:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window properties" +msgstr "Keisti langų savybes" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:25 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:31 -#, fuzzy -msgid "Low" -msgstr "Žemas " +#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Matched Windows" +msgstr "Tinkantys langai" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:26 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:32 -#, fuzzy -msgid "High" -msgstr "Dešinėje" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window minimization and maximization" +msgstr "Konfigūruoti langų išdidinimą ir sumažinimą" -#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:16 -msgid "Sensitivity:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Minimizing and Maximizing" +msgstr "Išdidinimas ir sumažinimas" -#: capplets/screensaver/preferences.c:508 -msgid "Custom screensaver. No description available" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window manager configuration properties" msgstr "" -#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:160 -msgid "Use" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:160 -#, fuzzy -msgid "Screensaver" -msgstr "Užsklanda" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure miscellaneous window features" +msgstr "Konfigūruoti įvairias langų savybes" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Įvairūs" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197 -msgid "Settings" -msgstr "Nuostatos" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window move/resize" +msgstr "Konfigūruoti langų perkėlimą/dydžio keitimą" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204 -msgid "Description" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Moving and Resizing" +msgstr "Perkėlimas ir dydžio keitimas" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207 -msgid "label1" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure window placement" +msgstr "Keisti langų padėjimą" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216 -#, fuzzy -msgid "Demo" -msgstr "Pašalinti" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Placement" +msgstr "Padėjimas" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1360 -msgid "There are no configurable settings for this screensaver." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1369 -msgid "" -"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " -"line below." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1374 -msgid "Please enter a command line below." -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1 +msgid "Control Center Menu" +msgstr "Valdymo centro meniu" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1389 -msgid "Visual:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2 +msgid "Sawfish window manager" +msgstr "Sawfish langų tvarkyklė" -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1418 -#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1714 -msgid "Any" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Enable window manager sound events" +msgstr "Leisti langų tvarkyklės garsus" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Twist:" -msgstr "Išbandyti" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2 +#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2 +msgid "Sound" +msgstr "Garsas" -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:10 -msgid "Twist speed:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure workspaces" +msgstr "Sutvarkyti darbalaukius" -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:13 -msgid "Wobble:" -msgstr "" +#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Workspaces" +msgstr "Darbalaukiai" -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:16 -msgid "Size:" +#: capplets/desktop-links/session.desktop.in.in.h:1 +msgid "Configure which non-session aware programs are started up" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:11 -msgid "Small" -msgstr "Mažas" - -#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:18 -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:12 -msgid "Large" -msgstr "Didelis" +#: capplets/desktop-links/session.desktop.in.in.h:2 +msgid "Startup Programs" +msgstr "Pradžioje paleidžiamos programos" #. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels +#. * Translatable strings file #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7 -msgid "Sharp turns" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:7 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentai" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8 -msgid "Truchet lines" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:8 +msgid "Word Processor" +msgstr "Teksto redaktorius" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15 -msgid "Speed" +#: capplets/file-types/category-names.h:9 +msgid "Published Materials" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:12 -msgid "Timeout" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:10 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Skaičiuoklė" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15 -msgid "Random" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:11 +msgid "Presentation" +msgstr "Prezentacija" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16 -msgid "Specific" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:12 +msgid "Diagram" +msgstr "Diagrama" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17 -msgid "number of Ants" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:13 +msgid "TeX" +msgstr "TeX" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18 -msgid "Random size upto" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:14 +msgid "Vector Graphics" +msgstr "Vektorinė grafika" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:16 -msgid "Specific size of" +#: capplets/file-types/category-names.h:15 +msgid "World Wide Web" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:17 -msgid "Number of colours" +#: capplets/file-types/category-names.h:16 +msgid "Plain Text" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:21 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:18 -msgid "Two" -msgstr "Antras" - -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:22 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:19 -msgid "Many" +#: capplets/file-types/category-names.h:17 +msgid "Extended Markup Language (XML)" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:23 -msgid "Randomize" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:18 +msgid "Information" +msgstr "Informacija" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:24 -msgid "Three Sided cells" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:19 +msgid "Financial" +msgstr "Finansai" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:25 -msgid "Four Sided cells" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:20 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendorius" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:26 -msgid "Six Sided cells" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:21 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontaktai" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:27 -msgid "Nine Sided cells" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:22 +msgid "Packages" +msgstr "Paketai" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:28 -msgid "Twelve Sided cells" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:23 +msgid "Software Development" +msgstr "Programų kūrimas" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:29 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:22 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:21 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:29 -msgid "Monochrome" +#: capplets/file-types/category-names.h:24 +msgid "Source Code" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:30 -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:21 -#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:20 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "Full Color" -msgstr "Spalva" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Balls" -msgstr "Mažas" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Lines" -msgstr " minučių." +#: capplets/file-types/category-names.h:25 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:768 +msgid "Audio" +msgstr "Garsas" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Tails" -msgstr "Iškloti" +#: capplets/file-types/category-names.h:26 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:764 +msgid "Images" +msgstr "Paveikslėliai" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8 -msgid "Polygons" -msgstr "" +#: capplets/file-types/category-names.h:27 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:766 +msgid "Video" +msgstr "Vaizdas" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11 -msgid "Splines" -msgstr "" +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:212 +msgid "Description" +msgstr "Apibūdinimas" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12 -msgid "Threshold of repulsion" -msgstr "" +#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:219 +msgid "Extensions" +msgstr "Priesagos" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15 -msgid "Length of Trail" -msgstr "" +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1 +msgid "File Types and Programs" +msgstr "Bylų tipai ir programos" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:19 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:25 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:16 -msgid "Short" -msgstr "" +#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2 +msgid "Specify which programs are used to open or view each file type" +msgstr "Nurodyti, kurios programos naudojamos atidaryti kiekvieno tipo bylas" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:20 -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:26 -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:17 -msgid "Long" -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:137 +msgid "Edit file category" +msgstr "Keisti bylų kategoriją" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:23 -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:7 -msgid "Number of Colors" -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:171 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:204 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:166 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:167 +msgid "Model" +msgstr "Modelis" -#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:24 -msgid "Color Contrast" +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172 +msgid "GtkTreeModel that contains the category data" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:7 -msgid "Speed of rotation." -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:177 +msgid "MIME category info" +msgstr "MIME kategorijos info" -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Faster" -msgstr "Greita" - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Slower" -msgstr "Lėta" - -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:10 -msgid "Speed of the 90 degree rotation." +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178 +msgid "Structure containing information on the MIME category" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:18 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:17 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Display screensaver in monochrome." -msgstr "Jokios užsklandos" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:10 -msgid "Number of Colors." +#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:343 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:392 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:492 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:351 +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:397 +msgid "Custom" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Colors:" -msgstr "Spalva" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:164 +msgid "Extension" +msgstr "Priesaga" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:9 -msgid "Speed of Motion." -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:167 +msgid "Edit file type" +msgstr "Keisti bylos tipą" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7 -msgid "Number of bubbles to use." +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205 +msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Count:" -msgstr "Apie:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:14 -msgid "Use red/blue 3d seperation." -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:212 +msgid "MIME type information" +msgstr "MIME tipo informacija" -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:10 -msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:213 +msgid "Structure with data on the MIME type" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:11 -msgid "Don't hide bubbles when they pop." -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:219 +msgid "Is add dialog" +msgstr "Yra dialogas" -#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:12 -msgid "Bubbles exist in three dimensions." +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:220 +msgid "True if this dialog is for adding a MIME type" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7 -msgid "Use double buffering" -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:387 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:442 +msgid "None" +msgstr "Jokios" -#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:8 -msgid "Don't use double bufferinge" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:673 +msgid "" +"Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field blank " +"to have one generated for you." msgstr "" +"Neteisingas MIME tipas. Prašom įvesti galiojantį MIME tipą, arba palikti " +"lauką tuščią, ir tipas bus sugeneruotas." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:7 -msgid "Density" -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:684 +msgid "There already exists a MIME type of that name." +msgstr "Jau yra MIME tipas tokiu pavadinimu." -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Denser" -msgstr "Pasirinktys" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:748 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Thinner" -msgstr "Dingo" +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:753 +msgid "Choose a file category" +msgstr "Pasirink bylos kategoriją" -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:10 -msgid "Number of seeds" +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167 +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168 +msgid "Model for categories only" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:11 -msgid "Seeds" -msgstr "" +#: capplets/file-types/mime-types-model.c:421 +msgid "Internet Services" +msgstr "Interneto tarnybos" -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:12 -msgid "Number of polygons to use." -msgstr "" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:133 +msgid "Edit service information" +msgstr "Keisti tarnybos informaciją" -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "Center image." -msgstr "Viduryje" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:174 +msgid "Service info" +msgstr "Tarnybos informacija" -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:16 -msgid "Have at maximum size" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:175 +msgid "Structure containing service information" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:17 -#, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Atšaukti" - -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:9 -msgid "Number of iterations." +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:181 +msgid "Is add" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:13 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:13 -msgid "Less" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:182 +msgid "TRUE if this is an add service dialog" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:14 -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Du" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:489 +msgid "Please enter a protocol name." +msgstr "Prašom įvesti protokolo pavadinimą." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:7 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:7 -msgid "Time between redraws:" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:502 +msgid "" +"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or " +"punctuation." msgstr "" +"Neteisingas protokolo pavadinimas. Prašom įvesti galiojantį protokolo " +"pavadinimą be jokių tarpų ar skyrybos ženklų." -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:8 -msgid "seconds" -msgstr "" +#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:515 +msgid "There is already a protocol by that name." +msgstr "Jau yra protokolas tokiu pavadinimu." -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:9 -msgid "Use color when drawing." -msgstr "" +#: capplets/file-types/service-info.c:44 +msgid "Unknown service types" +msgstr "Nežinomi tarnybos tipai" -#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:10 -msgid "Cycle through colors." +#: capplets/file-types/service-info.c:45 +msgid "World wide web" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:14 -msgid "Number to use." +#: capplets/file-types/service-info.c:46 +msgid "File transfer protocol" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:12 -msgid "Number of pixels to use." -msgstr "" +#: capplets/file-types/service-info.c:47 +msgid "Detailed documentation" +msgstr "Išsami dokumentacija" -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:14 -msgid "Fractals should grow." +#: capplets/file-types/service-info.c:48 +msgid "Manual pages" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:16 -msgid "Use lissajous figures to get points." +#: capplets/file-types/service-info.c:49 +msgid "Electronic mail transmission" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:10 -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:15 -msgid "Time finished product is shown." -msgstr "" +#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Font" +msgstr "Šriftas" -#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Pasirink ikoną..." +#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Select which font to use" +msgstr "Pasirink, kurį šriftą naudoti" -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:9 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:9 -msgid "Speed of Motion" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:14 -msgid "Number of cycles" +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:315 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:317 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:135 +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:137 +msgid "" +"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7 -msgid "Text for flag" -msgstr "" +#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klaviatūra" -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8 -msgid "Bitmap for flag" -msgstr "" +#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2 +msgid "Keyboard Properties" +msgstr "Klaviatūros savybės" -#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:15 -msgid "Random size up to" -msgstr "" +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:518 +#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2 +msgid "Mouse Properties" +msgstr "Pelės savybės" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7 -msgid "Number of fractals to generate." -msgstr "" +#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1 +msgid "Mouse" +msgstr "Pelė" -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Iterations:" -msgstr "Sparta" +#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:1 +msgid "Configure the settings of the screensaver" +msgstr "Keisti užsklandos nuostatas" -#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:9 -msgid "Pixels per fractal." -msgstr "" +#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.h:2 +msgid "Screensaver" +msgstr "Užsklanda" -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:9 -msgid "Delay between redraws." -msgstr "" +#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1 +msgid "Configure GNOME's use of sound" +msgstr "Nustatyti, kaip GNOME naudoja garsą" -#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:12 -msgid "Number of trees to use." -msgstr "" +#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:167 +msgid "Sound properties" +msgstr "Garsų savybės" -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:13 -msgid "Have transparent bubbles." -msgstr "" +#. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Eenie" +msgstr "Mano" -#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:14 -msgid "Use additive color model." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Mynie" +msgstr "Buvo" -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:9 -msgid "Number of planets to use." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "Catcha" +msgstr "Vienas" -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:12 -msgid "Orbit should decay." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:19 +msgid "By Its" +msgstr "Nerandu" -#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:13 -msgid "Objects should leave trails behind them." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Meenie" +msgstr "Batai" -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9 -msgid "Number of circles to use." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Moe" +msgstr "Du" -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Use a gradient of colors between circles." -msgstr "Naudoti pereinantį fono užpildymą" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Tiger" +msgstr "Dingo" -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:16 -msgid "Animate circles." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:20 +msgid "Toe" +msgstr ":(((((" -#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:17 -msgid "Cycle through colormap." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:38 +msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." +msgstr "Viršuje pasirinktas temas galėsi išbandyti peržiūrėdamas čia." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:7 -msgid "Time between redraws." -msgstr "" +#. column one +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43 +msgid "Sample Button" +msgstr "Čia mygtukas" -#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:12 -msgid "Number of pixels before a color change." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:47 +msgid "Sample Check Button" +msgstr "Pavyzdinė varnelė" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:7 -msgid "Distance from center of cube" -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:53 +msgid "Sample Text Entry Field" +msgstr "Teksto įvesties laukas" -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Closer" -msgstr "Uždaryti" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:64 +msgid "Submenu" +msgstr "Meniu skiltis" -#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:9 -msgid "Farther" -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69 +msgid "Item 1" +msgstr "Pirmas punktas" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:7 -msgid "Number of segments." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:71 +msgid "Another item" +msgstr "Kitas punktas" -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:8 -msgid "Segments" -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:75 +msgid "Radio Button 1" +msgstr "Perjungiklis 1" -#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:9 -msgid "Number of trails." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:81 +msgid "Radio Button 2" +msgstr "Perjungiklis 2" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:7 -msgid "Duration of laser burst." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:102 +msgid "One" +msgstr "Pirmas" -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:14 -msgid "Shorter" -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/control/control.c:108 +msgid "Two" +msgstr "Antras" -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Longer" -msgstr "jokio" +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1 +msgid "Gtk+ Theme Selector" +msgstr "Gtk+ temos parinktis" -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:10 -msgid "Size of burst." -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2 +msgid "Select which gtk+ theme to use" +msgstr "Pasirink, kurią Gtk+ temą naudoti" -#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:11 -msgid "Segments:" -msgstr "" +#: capplets/theme-switcher/main.c:217 +msgid "Select a theme to install" +msgstr "Pasirink, kurią temą įdiegti" -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:14 -msgid "Size of object." -msgstr "" +#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1 +msgid "Sets the default behavior of GNOME applications" +msgstr "Nustato įprastą GNOME programų elgseną" -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:15 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "Smaller" -msgstr "Mažas" +#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2 +msgid "Toolbars & Menus" +msgstr "Įrankinės ir meniu" -#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:16 -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "Larger" -msgstr "Didelis" +#: control-center/capplet-dir-view.c:150 +msgid "Layout" +msgstr "Išdėstymas" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7 -msgid "Number of points." +#: control-center/capplet-dir-view.c:151 +msgid "Layout to use for this view of the capplets" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Points:" -msgstr "Prioritetas:" - -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:9 -msgid "Number of interpolation steps." +#: control-center/capplet-dir-view.c:157 +msgid "Capplet directory object" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:15 -msgid "Open figures." +#: control-center/capplet-dir-view.c:158 +msgid "Capplet directory that this view is viewing" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:7 -msgid "Delay between each step in the maze." -msgstr "" +#: control-center/capplet-dir-view.c:312 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 +msgid "GNOME Control Center" +msgstr "GNOME Valdymo centras" -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:8 -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:11 -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:14 -msgid "Less Delay" -msgstr "" +#: control-center/capplet-dir-view.c:315 +msgid "Desktop properties manager." +msgstr "Darbalaukio savybių tvarkyklė." -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:9 -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:12 -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:15 -msgid "More Delay" -msgstr "" +#: control-center/capplet-dir-view.c:449 +#, c-format +msgid "Gnome Control Center : %s" +msgstr "Gnome valdymo centras: %s" -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:10 -msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." +#: control-center/capplet-dir-view.c:502 +msgid "" +"No help is available/installed. Please make sure you\n" +"have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" +"Pagalba yra nepasiekiama/neįdiegta. Prašau, patikrink,\n" +"ar GNOME User's Guide yra įdiegtas į tavo sistemą." -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:13 -msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." -msgstr "" +#: control-center/capplet-dir-view.c:505 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" -#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:16 -msgid "Put a bridge over the logo?" -msgstr "" +#: control-center/capplet-dir-view-list.c:325 +#, c-format +msgid "GNOME Control Center: %s" +msgstr "GNOME valdymo centras: %s" -#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:12 -msgid "Maximum radius increment" -msgstr "" +#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 +msgid "The GNOME configuration tool" +msgstr "GNOME konfigūravimo įrankis" -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10 -msgid "Use XOR drawing function." -msgstr "" +#: control-center/main.c:43 +msgid "Use shell even if nautilus is running." +msgstr "Naudoti apvalkalą net jei veikia Nautilus." -#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11 -msgid "Draw square at weird starting points." -msgstr "" +#: libbackground/applier.c:235 +msgid "Type" +msgstr "Tipas" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:7 -msgid "Time to show each picture." +#: libbackground/applier.c:236 +msgid "" +"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW for " +"preview" msgstr "" -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:10 -msgid "Maximum number of lines." -msgstr "" +#: libbackground/applier.c:395 +#, c-format +msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." +msgstr "Negalėjau įkelti paveikslėlio „%s“; išjungiu apmušalą." -#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:13 -msgid "Time to fade away." -msgstr "" +#: libbackground/applier.c:515 +msgid "Disabled" +msgstr "Uždraustas" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:7 -msgid "Particles on screen" -msgstr "" +#: libsounds/sound-view.c:104 +msgid "The sound file for this event does not exist." +msgstr "Nėra garso bylos šiam įvykiui." -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:9 -msgid "Frequency of missile launch" +#: libsounds/sound-view.c:106 +msgid "" +"The sound file for this event does not exist.\n" +"You may want to install the gnome-audio package\n" +"for a set of default sounds." msgstr "" +"Nėra garso bylos šiam įvykiui.\n" +"Tu tikriausiai norėtum įdiegti gnome-audio paketą\n" +"su standartiniu garsų rinkiniu." -#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:12 -msgid "Number of particles" -msgstr "" +#: libsounds/sound-view.c:160 +msgid "Event" +msgstr "Įvykis" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9 -msgid "Number of points:" -msgstr "" +#: libsounds/sound-view.c:160 +msgid "File to Play" +msgstr "Grojama byla" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10 -msgid "Discrete Lines" -msgstr "" +#: libsounds/sound-view.c:193 +msgid "Play" +msgstr "Groti" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11 -msgid "Solid Trails" -msgstr "" +#: libsounds/sound-view.c:199 +msgid "Select sound file" +msgstr "Pasirink garso bylą" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12 -msgid "Transparent Trails" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Default location" +#~ msgstr "Įprastinė reikšmė" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13 -msgid "XOR Trails" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "PARENT" +#~ msgstr "KRYPTIS" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14 -msgid "Trails attract each other" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Partial containment" +#~ msgstr "Stačias perėjimas" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18 #, fuzzy -msgid "Length" -msgstr "Kairėje" +#~ msgid "Gnome Default Editor" +#~ msgstr "Gnome editorius" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:21 -msgid "Width" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select an Editor" +#~ msgstr "Pasirink ikoną..." -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:22 -msgid "Narrow" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Editor" +#~ msgstr "Gnome editorius" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:23 -msgid "Wide" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Start in Terminal" +#~ msgstr "Paleisti terminale" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:24 -msgid "Spread between lines" -msgstr "" +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "Komanda:" -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:27 -msgid "Number of trails:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter the command line used to start this editor" +#~ msgstr "Šis stulpelis rodo komandą, naudojamą programai paleisti." -#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:30 -msgid "Color contrast" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Text Editor" +#~ msgstr "Gnome editorius" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7 -msgid "Number of Iterations" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select a Web Browser" +#~ msgstr "Pagalbos naršyklė" -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:10 -msgid "Offset" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter the command line used to start this web browser" +#~ msgstr "Šis stulpelis rodo komandą, naudojamą programai paleisti." -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:13 -msgid "With X-axis Symmetry" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Web Browser" +#~ msgstr "Pagalbos naršyklė" -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:14 -msgid "With Y-axis Symmetry" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select a Viewer" +#~ msgstr "Pasirink bylą..." -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:15 -msgid "Delay before next redraw" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Help Viewer" +#~ msgstr "Pagalbos naršyklė" -#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:18 #, fuzzy -msgid "Speed to clear the screen" -msgstr "Ekrano viduryje" +#~ msgid "Default Terminal" +#~ msgstr "Paleisti terminale" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-labels -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7 -msgid "Speed of animation." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Terminal" +#~ msgstr "Paleisti terminale" -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:10 -msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Please enter the command line used to start this terminal" +#~ msgstr "Šis stulpelis rodo komandą, naudojamą programai paleisti." -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Slim" -msgstr "Gryna" +#~ msgid "Terminal" +#~ msgstr "Paleisti terminale" -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:12 -msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" -msgstr "" +#~ msgid "Options for the startup hint dialog" +#~ msgstr "Pradžios patarimų parinktys" -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:14 -msgid "Duration of current shape." -msgstr "" +#~ msgid "Startup Hint" +#~ msgstr "Patarimų savybės" -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:16 -msgid "Use raw shapes " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bell" +#~ msgstr "Atšaukti" -#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:17 -msgid "Change to display in monochrome." -msgstr "" +#~ msgid "Click volume" +#~ msgstr "Pypsėjimo garsumas" -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99 #, fuzzy -msgid "Add a new screensaver" -msgstr "Atsitiktinė užsklanda" - -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108 -msgid "Select the screensaver to run from the list below:" -msgstr "" +#~ msgid "Delay before repeat:" +#~ msgstr "Klaviatūros kartojimo tempas" -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194 -msgid "Custom" -msgstr "" +#~ msgid "Duration (ms)" +#~ msgstr "Trukmė (ms)" -#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220 #, fuzzy -msgid "New screensaver" -msgstr "Jokios užsklandos" +#~ msgid "Enable Keyboard Click" +#~ msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" -#: capplets/sound/prefs-widget.c:137 -msgid "Play" -msgstr "Groti" +#, fuzzy +#~ msgid "Enable Keyboard Repeat" +#~ msgstr "Leisti savaiminį kartojimą" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8 -msgid "Enable" -msgstr "Leisti" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Greita" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9 -msgid "Enable sound server startup" -msgstr "Pradžioje paleisti garsų serverį" +#, fuzzy +#~ msgid "Key repeat rate:" +#~ msgstr "Kartojimo tempas" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10 -msgid "Sounds for events" -msgstr "Garsai įvykiams" +#~ msgid "Pitch (Hz)" +#~ msgstr "Dažnis (Hz)" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:11 -msgid "General" -msgstr "Pasirinktys" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Lėta" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:12 -msgid "Event" -msgstr "Įvykis" +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Išbandyti" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:13 -msgid "File to Play" -msgstr "Grojama byla" +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Garsumas" -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:14 -msgid "Sound Events" -msgstr "Garso įvykiai" +#, fuzzy +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Dešinėje" -#: control-center/capplet-dir-view.c:321 -msgid "GNOME Control Center" -msgstr "GNOME Valdymo centras" +#~ msgid "Left handed" +#~ msgstr "Kairei rankai" -#: control-center/capplet-dir-view.c:322 #, fuzzy -msgid "Desktop properties manager." -msgstr "Darbo aplinkos savybių tvarkyklė." +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Žemas " -#: control-center/capplet-dir-view.c:519 -msgid "" -"No help is available/installed. Please make sure you\n" -"have the GNOME User's Guide installed on your system." -msgstr "" -"Pagalba yra nepasiekiama/neįdiegta. Prašau, patikrink,\n" -"ar GNOME User's Guide yra įdiegtas į tavo sistemą." - -#: control-center/capplet-dir-view.c:522 -msgid "Close" -msgstr "Uždaryti" +#, fuzzy +#~ msgid "Mouse Configuration" +#~ msgstr "Pelės judėjimas" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: control-center/gnomecc.glade.h:7 -msgid "Launch control panels in separate windows" -msgstr "" +#~ msgid "Right handed" +#~ msgstr "Dešinei rankai" -#: control-center/gnomecc.glade.h:8 -msgid "Put control panels in the control center's window" -msgstr "" +#~ msgid "Initialize session settings" +#~ msgstr "Inicializuoti sesijos nuostatas" -#: control-center/gnomecc.glade.h:9 -msgid "Display control panels as HTML" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "About %s\n" +#~ msgstr "Apie" -#: control-center/gnomecc.glade.h:10 -msgid "Display control panels as a set of icons" -msgstr "" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Pavadinimas:" -#: control-center/gnomecc.glade.h:11 -msgid "Display control panels as a tree" -msgstr "" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Nuostatos" -#: control-center/gnomecc.glade.h:12 #, fuzzy -msgid "Browse with single window" -msgstr "Pagalbos naršyklė (naujame lange)" +#~ msgid "Demo" +#~ msgstr "Pašalinti" -#: control-center/gnomecc.glade.h:13 -msgid "Browse with multiple windows" -msgstr "" +#~ msgid "Large" +#~ msgstr "Didelis" -#: control-center/gnomecc.glade.h:14 -msgid "Appearance" -msgstr "" +#~ msgid "Small" +#~ msgstr "Mažas" -#: control-center/gnomecc.glade.h:15 #, fuzzy -msgid "New-control-center" -msgstr "Pagalba su Valdymo centru" +#~ msgid "Twist:" +#~ msgstr "Išbandyti" -#: control-center/gnomecc.glade.h:16 -msgid "HTML" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Full Color" +#~ msgstr "Spalva" -#: control-center/gnomecc.glade.h:17 -msgid "Icon List" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Attraction (balls)" +#~ msgstr "Trukmė (ms)" -#: control-center/gnomecc.glade.h:18 -msgid "Tree" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Balls" +#~ msgstr "Mažas" -#: root-manager/root-manager.c:110 -#, c-format -msgid "Got error %d.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Lines" +#~ msgstr " minučių." -#: root-manager/root-manager.c:206 -#, c-format -msgid "Password for %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Tails" +#~ msgstr "Iškloti" -#: root-manager/root-manager.c:401 -msgid "Consistency checking is not turned on." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Blaster" +#~ msgstr "Greita" -#: root-manager/root-manager.c:403 -msgid "Block is fine." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Display screensaver in monochrome." +#~ msgstr "Jokios užsklandos" -#: root-manager/root-manager.c:405 -msgid "Block freed twice." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Faster" +#~ msgstr "Greita" -#: root-manager/root-manager.c:407 -msgid "Memory before the block was clobbered." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Slower" +#~ msgstr "Lėta" -#: root-manager/root-manager.c:409 -msgid "Memory after the block was clobbered." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Colors:" +#~ msgstr "Spalva" -#: root-manager/root-manager.c:440 -msgid "userhelper must be setuid root\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Count:" +#~ msgstr "Apie:" -#: root-manager/root-manager.c:445 root-manager/root-manager.c:451 -msgid "Usage: root-helper fd\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Coral" +#~ msgstr "Normali" -#: root-manager/root-manager.c:555 -#, c-format -msgid "PAM returned = %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Denser" +#~ msgstr "parinktys" -#: root-manager/root-manager.c:556 -#, c-format -msgid "about to authenticate \"%s\"\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thinner" +#~ msgstr "Dingo" -#: root-manager/root-manager.c:633 root-manager/root-manager.c:701 -#, c-format -msgid "about to exec \"%s\"\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cosmos" +#~ msgstr "Spalva" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:56 -msgid "Pipe error.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Critical" +#~ msgstr "Stačias perėjimas" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:62 -msgid "Cannot fork().\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cell" +#~ msgstr "Atšaukti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:83 root-manager/root-manager-wrap.c:93 -msgid "dup2() error.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center image." +#~ msgstr "Viduryje" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:123 -#, c-format -msgid "execl() error, errno=%d\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cynosure" +#~ msgstr "Uždaryti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:152 -msgid "Information updated." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Deco" +#~ msgstr "Pašalinti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:155 -msgid "" -"The password you typed is invalid.\n" -"Please try again." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Deluxe" +#~ msgstr "Pašalinti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:158 -msgid "" -"One or more of the changed fields is invalid.\n" -"This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n" -"Please remove those and try again." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Demon" +#~ msgstr "Pašalinti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:161 -msgid "Password resetting error." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Seconds" +#~ msgstr "Pasirink ikoną..." -#: root-manager/root-manager-wrap.c:164 -msgid "" -"Some systems files are locked.\n" -"Please try again in a few moments." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Extrusion" +#~ msgstr "Priesaga" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:167 #, fuzzy -msgid "Unknown user." -msgstr "Nežinoma" +#~ msgid "Flame" +#~ msgstr "Iškloti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:170 -msgid "Insufficient rights." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Iterations:" +#~ msgstr "Sparta" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:173 -msgid "Invalid call to sub process." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flow" +#~ msgstr "Lėta" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:176 -msgid "" -"Your current shell is not listed in /etc/shells.\n" -"You are not allowed to change your shell.\n" -"Consult your system administrator." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Forest" +#~ msgstr "Išbandyti" -#. well, this is unlikely to work either, but at least we tried... -#: root-manager/root-manager-wrap.c:180 -msgid "Out of memory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Galaxy" +#~ msgstr "Groti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:183 -msgid "The exec() call failed." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "GLText" +#~ msgstr "Kairėje" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:186 -msgid "Failed to find selected program." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Use a gradient of colors between circles." +#~ msgstr "Naudoti pereinantį fono užpildymą" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:189 #, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Nežinoma" +#~ msgid "Closer" +#~ msgstr "Uždaryti" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:192 -msgid "Unknown exit code." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Laser" +#~ msgstr "Greita" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:280 -msgid "Input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Longer" +#~ msgstr "jokio" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:386 -#, c-format -msgid "Need %d responses.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Larger" +#~ msgstr "Didelis" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:411 -msgid "" -"In order to make changes to your system, you\n" -"must enter the administrator (root) password." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Lisa" +#~ msgstr " minučių." -#: root-manager/root-manager-wrap.c:425 -msgid "Error" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Smaller" +#~ msgstr "Mažas" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:439 -#, c-format -msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "LMorph" +#~ msgstr "Du" -#: root-manager/root-manager-wrap.c:445 -msgid "Run Unprivileged" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Points:" +#~ msgstr "Prioritetas:" -#: archiver/location.c:228 #, fuzzy -msgid "Default Location" -msgstr "Įprastinė reikšmė" +#~ msgid "Moebius" +#~ msgstr "Pelė" -#: archiver/main.c:77 -msgid "Store XML data in the archive" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Moire2" +#~ msgstr "Du" -#: archiver/main.c:79 -msgid "Roll back the configuration to a given point" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Moire" +#~ msgstr "Du" -#: archiver/main.c:81 -msgid "Change the location profile to the given one" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Molecule" +#~ msgstr "Pelė" -#: archiver/main.c:83 -msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Pedal" +#~ msgstr "Modalinis" -#: archiver/main.c:85 -msgid "Rename a location to a new name" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Penetrate" +#~ msgstr "parinktys" -#: archiver/main.c:87 -msgid "Add a new location to the archive" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Penrose" +#~ msgstr "parinktys" -#: archiver/main.c:89 -msgid "Remove a location from the archive" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Pipes" +#~ msgstr " minučių." -#: archiver/main.c:91 -msgid "Add a given backend to the given location" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Pulsar" +#~ msgstr "Groti" -#: archiver/main.c:93 -msgid "Remove the given backend from the given location" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Kairėje" -#: archiver/main.c:99 -msgid "Use the global repository" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Speed to clear the screen" +#~ msgstr "Ekrano viduryje" -#: archiver/main.c:101 -msgid "Identifier of location profile on which to operate" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Slip" +#~ msgstr "Gryna" -#: archiver/main.c:102 -msgid "LOCATION" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sonar" +#~ msgstr "Garsas" -#: archiver/main.c:104 -msgid "Backend being used for this operation" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Slim" +#~ msgstr "Gryna" -#: archiver/main.c:104 -msgid "BACKEND_ID" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Starfish" +#~ msgstr "Besileidžianti" -#: archiver/main.c:110 -msgid "Store only the differences with the parent location's config" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Strange" +#~ msgstr "Besileidžianti" -#: archiver/main.c:112 -msgid "Store only those settings set in the previous config" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Iškloti" -#: archiver/main.c:118 -msgid "Date to which to roll back" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vines" +#~ msgstr " minučių." -#: archiver/main.c:118 -msgid "DATE" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Wander" +#~ msgstr "rodiklis:" -#: archiver/main.c:120 -msgid "Roll back all configuration items" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Worm" +#~ msgstr "Normali" -#: archiver/main.c:122 -msgid "Roll back to the revision REVISION_ID" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Xroger" +#~ msgstr "Didelis" -#: archiver/main.c:122 -msgid "REVISION_ID" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add a new screensaver" +#~ msgstr "Atsitiktinė užsklanda" -#: archiver/main.c:124 -msgid "Roll back to the last known revision" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "New screensaver" +#~ msgstr "Jokios užsklandos" -#: archiver/main.c:126 -msgid "Roll back by STEPS revisions" -msgstr "" +#~ msgid "Enable sound server startup" +#~ msgstr "Pradžioje paleisti garsų serverį" -#: archiver/main.c:126 -msgid "STEPS" -msgstr "" +#~ msgid "Sound Events" +#~ msgstr "Garso įvykiai" -#: archiver/main.c:128 -msgid "Don't run the backend, just dump the output" -msgstr "" +#~ msgid "Sounds for events" +#~ msgstr "Garsai įvykiams" -#: archiver/main.c:134 -msgid "Parent location for the new location" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "GNOME Control Center:" +#~ msgstr "GNOME Valdymo centras" -#: archiver/main.c:134 #, fuzzy -msgid "PARENT" -msgstr "KRYPTIS" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Besisaugojanti" -#: archiver/main.c:136 -msgid "New name to assign to the location" -msgstr "" +#~ msgid "CAPPLET" +#~ msgstr "CAPPLET" -#: archiver/main.c:136 -msgid "NEW_NAME" -msgstr "" +#~ msgid "Wallpaper Selection" +#~ msgstr "Apmušalų pasirinkimas" -#: archiver/main.c:142 -msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list" -msgstr "" +#~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" +#~ msgstr "Negaliu rasti hbox, naudojam paprastą bylų pasirinkimą" -#: archiver/main.c:144 -msgid "Full containment" -msgstr "" +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Peržiūra" -#: archiver/main.c:146 #, fuzzy -msgid "Partial containment" -msgstr "Stačias perėjimas" +#~ msgid "Use GNOME for setting background" +#~ msgstr "Naudoti GNOME fonui nustatyti" -#: archiver/main.c:313 -msgid "Global archiver options" -msgstr "" - -#: archiver/main.c:315 -msgid "Archiver commands" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Primary color" +#~ msgstr "Pirmoji spalva" -#: archiver/main.c:317 -msgid "Options for storing data" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Pick a color" +#~ msgstr "Pirmoji spalva" -#: archiver/main.c:319 -msgid "Options for rolling back" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Solid Color" +#~ msgstr "Antroji spalva" -#: archiver/main.c:321 -msgid "Options for adding or renaming locations" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Gradient" +#~ msgstr "Stačias perėjimas" -#: archiver/main.c:324 -msgid "Options for adding and removing backends" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Gradient" +#~ msgstr "Gulsčias perėjimas" -#: capplets/rollback/main.c:37 -msgid "Operate on global backends" -msgstr "" +#~ msgid "Wallpaper" +#~ msgstr "Apmušalas" -#: capplets/rollback/main.c:50 -msgid "Options for the rollback GUI" -msgstr "" +#~ msgid "Centered" +#~ msgstr "Viduryje" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7 #, fuzzy -msgid "About \"<Screensaver name>\"" -msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " -"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " -"relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a " -"copyright-infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih " -"Penrose said copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a " -"nonrepeating pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet " -"paper. " -msgstr "" +#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)" +#~ msgstr "Ištempti (išlaikant santykį)" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Configure Power Management" -msgstr "Naudoti srovės valdymą (APM)." +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr " Naršyti..." -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Shut down monitor after" -msgstr "Išjungti vaizduoklį praėjus " +#~ msgid "More Solid" +#~ msgstr "Gryna" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24 -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25 #, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr " minučių." - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12 -msgid "Go to suspend mode after" -msgstr "" +#~ msgid "...a" +#~ msgstr "Pridėti..." -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14 -msgid "Go to standby mode after" -msgstr "" +#~ msgid "Keyboard click" +#~ msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "Settings for \"<Screensaver name>\"" -msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." +#~ msgid "Type here to test setting" +#~ msgstr "Išbandyti nuostatas" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17 -msgid "" -"There are no configurable settings for this\n" -"screensaver. " -msgstr "" +#~ msgid "Enable" +#~ msgstr "Leisti" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19 #, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "Pridėti" +#~ msgid "Browse with single window" +#~ msgstr "Pagalbos naršyklė (naujame lange)" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "_Settings" -msgstr "Nuostatos" +#~ msgid "New-control-center" +#~ msgstr "Pagalba su Valdymo centru" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "_Remove" -msgstr "Pašalinti" +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "Nežinoma" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22 #, fuzzy -msgid "_About this screensaver..." -msgstr "Jokios užsklandos" +#~ msgid "About \"<Screensaver name>\"" +#~ msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26 #, fuzzy -msgid "S_tart screensaver after " -msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." +#~ msgid "Shut down monitor after" +#~ msgstr "Išjungti vaizduoklį praėjus " -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "S_witch screensavers after " -msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." +#~ msgid "minutes" +#~ msgstr " minučių." -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "R_equire password to unlock screen" -msgstr "Reikalauti slaptažodžio" +#~ msgid "Settings for \"<Screensaver name>\"" +#~ msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "Enable _power management" -msgstr "Naudoti srovės valdymą (APM)." +#~ msgid "_Add" +#~ msgstr "Pridėti" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:30 -msgid " Configure..." -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:32 #, fuzzy -msgid "_Mode:" -msgstr "Du" +#~ msgid "_Settings" +#~ msgstr "Nuostatos" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:33 #, fuzzy -msgid "Disable screensaver" -msgstr "Jokios užsklandos" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:34 -msgid "Black screen only" -msgstr "" - -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:35 -msgid "One screensaver all the time" -msgstr "" +#~ msgid "_Remove" +#~ msgstr "Pašalinti" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:36 #, fuzzy -msgid "Random (checked screensavers)" -msgstr "Atsitiktinė užsklanda" +#~ msgid "_About this screensaver..." +#~ msgstr "Jokios užsklandos" -#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:37 #, fuzzy -msgid "Random (all screensavers)" -msgstr "Atsitiktinė užsklanda" - -#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:360 -msgid "Just apply settings and quit" -msgstr "" +#~ msgid "S_tart screensaver after " +#~ msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." -#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:362 -msgid "Retrieve and store legacy settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "S_witch screensavers after " +#~ msgstr " min. nuo užsklandos paleidimo." -#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:372 -msgid "Capplet options" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "R_equire password to unlock screen" +#~ msgstr "Reikalauti slaptažodžio" -#. FIXME: Use a human-readable capplet name here -#: control-center/capplet-dir.c:453 -msgid "Capplet" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Disable screensaver" +#~ msgstr "Jokios užsklandos" -#: root-manager/root-manager-helper.c:55 -msgid "Could not connect to X Display" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Random (checked screensavers)" +#~ msgstr "Atsitiktinė užsklanda" -#: root-manager/root-manager-helper.c:61 -msgid "Could not duplicate file descriptor" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Random (all screensavers)" +#~ msgstr "Atsitiktinė užsklanda" #~ msgid "" #~ "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" @@ -1993,15 +1312,6 @@ msgstr "" #~ "Pagalba šioms nuostatoms yra nepasiekiama/neįdiegta. Prašau, patikrink,\n" #~ "ar GNOME User's Guide yra įdiegtas į tavo sistemą." -#~ msgid "Gnome editor" -#~ msgstr "Gnome editorius" - -#~ msgid "Run In Terminal" -#~ msgstr "Paleisti terminale" - -#~ msgid "Select an icon..." -#~ msgstr "Pasirink ikoną..." - #~ msgid "Mime Type: " #~ msgstr "Mime tipas: " @@ -2020,24 +1330,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Atidaryti" -#~ msgid "Select a file..." -#~ msgstr "Pasirink bylą..." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Žiūrėti" - #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Keisti" #~ msgid "Set actions for %s" #~ msgstr "Veiksmų su %s nustatymas" -#~ msgid "Mime Type" -#~ msgstr "Mime tipas" - -#~ msgid "Extension" -#~ msgstr "Priesaga" - #~ msgid "You must enter a mime-type" #~ msgstr "Tu privalai įvesti mime tipą" @@ -2133,9 +1431,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Negalėsime išsaugoti būsenos." -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Pašalinti" - #~ msgid "Add..." #~ msgstr "Pridėti..." @@ -2155,9 +1450,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Mime Type:" #~ msgstr "Mime tipas:" -#~ msgid "Extensions" -#~ msgstr "Priesagos" - #~ msgid "" #~ "Type in the extensions for this mime-type.\n" #~ "For example: .html, .htm" @@ -2165,9 +1457,6 @@ msgstr "" #~ "Įrašyk priesagas šiam mime tipui.\n" #~ "Pavyzdžiui: .html, .htm" -#~ msgid "Extension:" -#~ msgstr "Priesaga:" - #~ msgid "Regular Expressions" #~ msgstr "Regular Expressions" @@ -2181,18 +1470,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Keyboard Bell" #~ msgstr "Klaviatūros skambutis" -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Garsumas" - -#~ msgid "Pitch (Hz)" -#~ msgstr "Dažnis (Hz)" - -#~ msgid "Duration (ms)" -#~ msgstr "Trukmė (ms)" - -#~ msgid "Test" -#~ msgstr "Išbandyti" - #~ msgid "Mouse buttons" #~ msgstr "Pelės mygtukai" @@ -2289,10 +1566,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Dialogs open" #~ msgstr "Dialogų mygtukai" -#, fuzzy -#~ msgid "At the center of the screen" -#~ msgstr "Ekrano viduryje" - #~ msgid "At the mouse pointer" #~ msgstr "Po pelės žymekliu" @@ -2313,10 +1586,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Dialogų mygtukai" #, fuzzy -#~ msgid "Spread out" -#~ msgstr "Išklaidyti mygtukus" - -#, fuzzy #~ msgid "Left aligned" #~ msgstr "Kairei rankai" @@ -2332,9 +1601,6 @@ msgstr "" #~ msgid "The same window" #~ msgstr "Netscape (naujame lange)" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Kairėje" - #~ msgid "Right" #~ msgstr "Dešinėje" @@ -2393,9 +1659,6 @@ msgstr "" #~ "Besisaugojančios - saugo savo sesijos detales;\n" #~ "Programos, kurios nebendrauja, yra Nežinomoje būsenoje;\n" -#~ msgid "This column gives the command used to start a program." -#~ msgstr "Šis stulpelis rodo komandą, naudojamą programai paleisti." - #~ msgid "Order" #~ msgstr "Tvarka" @@ -2414,9 +1677,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Waiting to start or already finished." #~ msgstr "Laukianti paleidimo arba jau baigėsi." -#~ msgid "Starting" -#~ msgstr "Besileidžianti" - #~ msgid "Started but has not yet reported state." #~ msgstr "Paleista bet dar nepranešė būsenos." @@ -2426,9 +1686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A normal member of the session." #~ msgstr "Normali sesijos narė" -#~ msgid "Saving" -#~ msgstr "Besisaugojanti" - #~ msgid "Saving session details." #~ msgstr "Saugo sesijos detales." @@ -2438,9 +1695,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State not reported within timeout." #~ msgstr "Būsena nepranešta laiko ribose." -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Normali" - #~ msgid "Unaffected by logouts but can die." #~ msgstr "Nepaveikiama atsijungimo, bet gali mirti." @@ -2463,7 +1717,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Pašalinti programą" #~ msgid "Options" -#~ msgstr "Pasirinktys" +#~ msgstr "parinktys" #~ msgid "Prompt on logout" #~ msgstr "Paklausti atsijungiant" @@ -2487,8 +1741,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Paleidimo komanda" #~ msgid "" -#~ "Programs with smaller values are started before programs with higher values. " -#~ "The default value should be OK" +#~ "Programs with smaller values are started before programs with higher " +#~ "values. The default value should be OK" #~ msgstr "" #~ "Programos su mažesnėmis reikšmėmis paleidžiamos prieš programas su " #~ "didesnėmis reikšmėmis. Įprasta reikšmė turėtų būti gera." @@ -2496,63 +1750,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The startup command cannot be empty" #~ msgstr "Paleidimo komanda negali būti tuščia" -#~ msgid "Add Startup Program" -#~ msgstr "Pridėti paleidžiamą programą" - #~ msgid "Edit Startup Program" #~ msgstr "Keisti paleidžiamą programą" -#~ msgid "One" -#~ msgstr "Pirmas" - -#~ msgid "Eenie" -#~ msgstr "Mano" - -#~ msgid "Meenie" -#~ msgstr "Batai" - -#~ msgid "Mynie" -#~ msgstr "Buvo" - -#~ msgid "Catcha" -#~ msgstr "Vienas" - -#~ msgid "Tiger" -#~ msgstr "Dingo" - -#~ msgid "By Its" -#~ msgstr "Nerandu" - -#~ msgid "Toe" -#~ msgstr ":(((((" - -#~ msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." -#~ msgstr "Viršuje pasirinktas temas galėsi išbandyti peržiūrėdamas čia." - -#~ msgid "Sample Button" -#~ msgstr "Čia mygtukas" - -#~ msgid "Sample Check Button" -#~ msgstr "Pavyzdinė varnelė" - -#~ msgid "Sample Text Entry Field" -#~ msgstr "Teksto įvesties laukas" - -#~ msgid "Submenu" -#~ msgstr "Meniu skiltis" - -#~ msgid "Item 1" -#~ msgstr "Pirmas punktas" - -#~ msgid "Another item" -#~ msgstr "Kitas punktas" - -#~ msgid "Radio Button 1" -#~ msgstr "Perjungiklis 1" - -#~ msgid "Radio Button 2" -#~ msgstr "Perjungiklis 2" - #~ msgid "" #~ "Error installing theme:\n" #~ "'%s'\n" @@ -2562,9 +1762,6 @@ msgstr "" #~ "'%s'\n" #~ "%s" -#~ msgid "Select a theme to install" -#~ msgstr "Pasirink, kurią temą įdiegti" - #~ msgid "Available Themes" #~ msgstr "Turimos temos" @@ -2582,9 +1779,6 @@ msgstr "" #~ "Įdiek naują\n" #~ "temą..." -#~ msgid "User Font" -#~ msgstr "Vartotojo šriftas" - #~ msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" #~ msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-13" @@ -2609,18 +1803,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Protocol" #~ msgstr "Protokolas" -#~ msgid "handler:" -#~ msgstr "rodiklis:" - #~ msgid "Netscape" #~ msgstr "Netscape" #~ msgid "Netscape (new window)" #~ msgstr "Netscape (naujame lange)" -#~ msgid "Help browser" -#~ msgstr "Pagalbos naršyklė" - #~ msgid "Help browser (new window)" #~ msgstr "Pagalbos naršyklė (naujame lange)" @@ -2721,9 +1909,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Atšaukti" -#~ msgid "Command:" -#~ msgstr "Komanda:" - #~ msgid "Configuration Command:" #~ msgstr "Nustatinėjimo komanda:" @@ -2736,9 +1921,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Command cannot be empty" #~ msgstr "Komanda negali būti tuščia" -#~ msgid "Edit Window Manager" -#~ msgstr "Keisti langų tvarkyklę" - #~ msgid "You cannot delete the current Window Manager" #~ msgstr "Tu negali pašalinti esamos langų tvarkyklės" @@ -2757,10 +1939,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Color 2" #~ msgstr "Spalva" -#, fuzzy -#~ msgid "Vertical" -#~ msgstr "Stačias perėjimas" - #~ msgid "Scaled" #~ msgstr "Ištempti" @@ -2776,26 +1954,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Pyptelti nuspaudus" #~ msgid "Menu Options" -#~ msgstr "Meniu juostos pasirinktys" +#~ msgstr "Meniu juostos parinktys" #~ msgid "Can detach and move menus" #~ msgstr "Galima atskirti ir perkelti meniu juostas" #~ msgid "Statusbar Options" -#~ msgstr "Būsenos juostos pasirinktys" - -#~ msgid "Toolbar Options" -#~ msgstr "Įrankių juostos pasirinktys" +#~ msgstr "Būsenos juostos parinktys" #~ msgid "Can detach and move toolbars" #~ msgstr "Galima atskirti ir perkelti įrankių juostas" -#~ msgid "Dialog Layout" -#~ msgstr "Dialogų išvaizda" - -#~ msgid "Dialog Behavior" -#~ msgstr "Dialogų elgsena" - #, fuzzy #~ msgid "Dialog position:" #~ msgstr "Dialogų vieta" @@ -2807,7 +1976,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Dialogai elgiasi priklausomai nuo langų tvarkyklės" #~ msgid "GNOME MDI Options" -#~ msgstr "GNOME MDI (kelių dokumentų sąsajos) pasirinktys" +#~ msgstr "GNOME MDI (kelių dokumentų sąsajos) parinktys" #, fuzzy #~ msgid "Default MDI Mode:" @@ -2841,9 +2010,6 @@ msgstr "" #~ msgid "IOR" #~ msgstr "IOR" -#~ msgid "Initialize session settings" -#~ msgstr "Inicializuoti sesijos nuostatas" - #~ msgid "Ignore default action. Used for custom init-session cases" #~ msgstr "" #~ "Ignoruoti standartinį veiksmą. Naudojama savais init-session atvejais" @@ -2851,9 +2017,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Help with the GNOME control-center." #~ msgstr "Pagalba apie GNOME Valdymo centrą." -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Apie" - #~ msgid "About the GNOME control-center." #~ msgstr "Apie GNOME Valdymo centrą." @@ -2861,9 +2024,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Control Center Preferences" #~ msgstr "Valdymo centras" -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Valdymo centras" - #~ msgid "Set background image." #~ msgstr "Nustatyti fono paveikslėlį." @@ -2871,11 +2031,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "PAV_BYLA" #~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting " -#~ "'background-properties-capplet'.\n" +#~ "an initialization error occurred while starting 'background-properties-" +#~ "capplet'.\n" #~ "aborting...\n" #~ msgstr "" -#~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „background-properties-capplet“.\n" +#~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „background-properties-" +#~ "capplet“.\n" #~ "nutraukta...\n" #~ msgid "Set parameters from saved state and exit" @@ -2909,51 +2070,39 @@ msgstr "" #~ msgstr "Apmušalo rodymas: tiled, centered, scaled arba ratio" #~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" +#~ "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-" +#~ "capplet'.\n" #~ "aborting...\n" #~ msgstr "" #~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „bell-properties-capplet“.\n" #~ "nutraukta...\n" #~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting " -#~ "'keyboard-properties-capplet'.\n" +#~ "an initialization error occurred while starting 'keyboard-properties-" +#~ "capplet'.\n" #~ "aborting...\n" #~ msgstr "" #~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „keyboard-properties-capplet“.\n" #~ "nutraukta...\n" #~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n" +#~ "an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-" +#~ "capplet'.\n" #~ "aborting...\n" #~ msgstr "" #~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „mouse-properties-capplet“.\n" #~ "nutraukta...\n" #~ msgid "" -#~ "an initialization error occurred while starting 'sound-properties-capplet'." +#~ "an initialization error occurred while starting 'sound-properties-" +#~ "capplet'." #~ msgstr "" #~ "įvyko inicializacijos klaida, paleidžiant „sound-properties-capplet“." -#~ msgid "Select sound file" -#~ msgstr "Pasirink garso bylą" - #~ msgid "" #~ "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" #~ msgstr "Šis GNOME valdymo centras buvo sukompiliuotas be garso palaikymo" -#~ msgid "The sound file for this event does not exist." -#~ msgstr "Nėra garso bylos šiam įvykiui." - -#~ msgid "" -#~ "The sound file for this event does not exist.\n" -#~ "You may want to install the gnome-audio package\n" -#~ "for a set of default sounds." -#~ msgstr "" -#~ "Nėra garso bylos šiam įvykiui.\n" -#~ "Tu tikriausiai norėtum įdiegti gnome-audio paketą\n" -#~ "su standartiniu garsų rinkiniu." - #~ msgid "Put buttons on edges" #~ msgstr "Mygtukus dėti kraštuose" @@ -2966,12 +2115,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Toplevel" #~ msgstr "Ant viršaus" -#~ msgid "Modal" -#~ msgstr "Modalinis" - -#~ msgid "Random Settings" -#~ msgstr "Atsitiktinės nuostatos" - #~ msgid "%s Settings..." #~ msgstr "%s nuostatos..." @@ -3012,9 +2155,6 @@ msgstr "" #~ msgid "capplet-command to be run." #~ msgstr "capplet-command, kurią paleisti." -#~ msgid "CAPPLET" -#~ msgstr "CAPPLET" - #~ msgid "Warning:" #~ msgstr "Įspėjimas:" @@ -3025,15 +2165,12 @@ msgstr "" #~ "The following modules have had changes made, but not committed. If you " #~ "would like to edit them, please double click on the appropriate entry." #~ msgstr "" -#~ "Žemiau esančiuose moduliuose buvo atlikti pakeitimai, bet nepatvirtinti. Jei " -#~ "norėtum juos pakeisti, dukart spragtelk atitinkamą įrašą." +#~ "Žemiau esančiuose moduliuose buvo atlikti pakeitimai, bet nepatvirtinti. " +#~ "Jei norėtum juos pakeisti, dukart spragtelk atitinkamą įrašą." #~ msgid "Keyboard bell" #~ msgstr "Klaviatūros skambutis" -#~ msgid "Keyboard repeat rate" -#~ msgstr "Klaviatūros kartojimo tempas" - #~ msgid "Show splash screen on login" #~ msgstr "Rodyti pasveikinimą pradžioje" @@ -3049,63 +2186,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Distribution Version:" #~ msgstr "Distribucijos versija:" -#~ msgid "Processor Type:" -#~ msgstr "Procesoriaus tipas:" - #~ msgid "User Name:" #~ msgstr "Vartotojo vardas:" #~ msgid "Host Name:" #~ msgstr "Hosto vardas:" - -#: Gnome.directory.in:3 -msgid "Control Center" -msgstr "Valdymo centras" - -#: Gnome.directory.in:4 -msgid "Control Center Menu" -msgstr "Valdymo centro meniu" - -#: control-center/gnomecc.desktop.in:4 -msgid "The GNOME configuration tool" -msgstr "GNOME aplinkos konfigūravimo įrankis." - -#: capplets/sound/sound-properties.desktop.in:3 -msgid "Sound" -msgstr "Garsas" - -#: capplets/sound/sound-properties.desktop.in:4 -msgid "Configure GNOME's use of sound" -msgstr "Nustatyti, kaip GNOME naudoja garsą" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.desktop.in:3 -msgid "Mouse" -msgstr "Pelė" - -#: capplets/mouse/mouse-properties.desktop.in:4 -msgid "Mouse Properties" -msgstr "Pelės savybės" - -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.desktop.in:3 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klaviatūra" - -#: capplets/keyboard/keyboard-properties.desktop.in:4 -msgid "Keyboard Properties" -msgstr "Klaviatūros savybės" - -#: capplets/background/background-properties.desktop.in:3 -msgid "Background" -msgstr "Fonas" - -#: capplets/background/background-properties.desktop.in:4 -msgid "Configuration of the desktop's background" -msgstr "Darbalaukio fono nustatymas" - -#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in:3 -msgid "Startup Hint" -msgstr "Patarimų savybės" - -#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in:4 -msgid "Options for the startup hint dialog" -msgstr "Pradžios patarimų pasirinktys" |