summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2002-03-09 17:23:48 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2002-03-09 17:23:48 +0000
commitb0c3e85b9c80b029549bbbce01fb6feaf82ec5d7 (patch)
tree0031f21266cd9e671a1509d8a0d060df558d341e /po
parent9ff8bb288d1123eb532f6b3f474fad8f70fba7e8 (diff)
downloadgnome-control-center-b0c3e85b9c80b029549bbbce01fb6feaf82ec5d7.tar.gz
Fixed Swedish translation.
2002-03-09 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Fixed Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po30
2 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d454185d4..634361abb 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-03-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
+
+ * sv.po: Fixed Swedish translation.
+
2002-03-08 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 53f471d76..348286c51 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 02:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-07 02:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-09 18:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-09 18:22+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Konfiguration av skrivbordsbakgrund"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:575
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:319
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:678
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:139
+#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:138
msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr "Hämta och lagra föråldrade inställningar"
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "_Anpassad redigerare:"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
msgid "C_ustom Help Browser:"
-msgstr "A_npassad hjälpläsare:"
+msgstr "_Anpassad hjälpläsare:"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Anpa_ssad terminal:"
+msgstr "_Anpassad terminal:"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Anpa_ssad webbläsare:"
+msgstr "_Anpassad webbläsare:"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
msgid "Co_mmand:"
@@ -768,8 +768,8 @@ msgstr "Välj vilket typsnitt som ska användas"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:315
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:317
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:135
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:137
+#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:134
+#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:136
msgid ""
"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
msgstr ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Skärmsläckare"
msgid "Configure GNOME's use of sound"
msgstr "Konfigurera GNOME:s användning av ljud"
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:167
+#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:166
msgid "Sound properties"
msgstr "Ljudegenskaper"
@@ -1466,11 +1466,11 @@ msgstr "Kunde inte läsa in bilden \"%s\"; slår av bakgrundsbild."
msgid "Disabled"
msgstr "Avslagen"
-#: libsounds/sound-view.c:118
+#: libsounds/sound-view.c:116
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Ljudfilen för denna händelse finns inte."
-#: libsounds/sound-view.c:120
+#: libsounds/sound-view.c:118
msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n"
"You may want to install the gnome-audio package\n"
@@ -1480,19 +1480,19 @@ msgstr ""
"Du kanske vill installera paketet gnome-audio\n"
"för att få en samling med standardljud."
-#: libsounds/sound-view.c:211
+#: libsounds/sound-view.c:209
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
-#: libsounds/sound-view.c:218
+#: libsounds/sound-view.c:216
msgid "File to play"
msgstr "Fil att spela"
-#: libsounds/sound-view.c:240
+#: libsounds/sound-view.c:238
msgid "Play"
msgstr "Spela"
-#: libsounds/sound-view.c:246
+#: libsounds/sound-view.c:244
msgid "Select sound file"
msgstr "Välj en ljudfil"