diff options
author | Jody Goldberg <jody@gnome.org> | 2002-11-02 19:03:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Jody Goldberg <jody@src.gnome.org> | 2002-11-02 19:03:15 +0000 |
commit | de3fad8d1a25e0a7f9163524a5c7e27b82d6a30c (patch) | |
tree | a0495fc98b33d9315a0ee544de998c8970d49ba0 /po/wa.po | |
parent | c46a90bc25f696443cf3ba51389e1f0302007387 (diff) | |
download | gnome-control-center-de3fad8d1a25e0a7f9163524a5c7e27b82d6a30c.tar.gz |
Release 2.1.2
2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* Release 2.1.2
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 445 |
1 files changed, 270 insertions, 175 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center 1.5.5\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-21 12:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-02 13:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-29 18:39MET\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -19,19 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:229 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:160 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:237 #, c-format -msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s" +msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:321 -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:379 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:331 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:389 #, c-format msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'" msgstr "" -#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:452 +#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:462 msgid "Select CDE AccessX file" msgstr "" @@ -52,150 +51,193 @@ msgid "" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1 -msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." -msgstr "" +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1 +#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1 +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2 +#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2 -msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features" +msgid "Basic" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3 -msgid "Beep when key is re_jected" +msgid "Beep if key is re_jected" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4 -msgid "Beep when:" +msgid "Beep when _modifier is pressed" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "E_nable Toggle Keys" +msgid "Beep when a _feature is turned on or off" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6 -msgid "Enable Bo_unce Keys" +msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7 -msgid "Enable Slo_w Keys" +msgid "Beep when key is:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8 -msgid "Enable _Mouse Keys" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Del_ay:" +msgstr "_Tårdjaedje (seg):" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9 -msgid "Enable _Sticky Keys" +msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10 -#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "General" -msgstr "_Djenerå" +msgid "Disa_ble if two keys pressed together" +msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11 -msgid "I_gnore keypresses within:" +msgid "E_nable Toggle Keys" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "" -"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user " -"selectable period of time." +msgid "Enable Bo_unce Keys" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" -msgstr "Prôpietés del taprece" +msgid "Enable Slo_w Keys" +msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14 -msgid "Ma_ximum pointer speed:" +msgid "Enable _Mouse Keys" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15 -msgid "" -"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable " -"amount of time." +msgid "Enable _Sticky Keys" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16 -msgid "" -"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys " -"in sequence." +msgid "Features" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17 #, fuzzy -msgid "Repeat Key Pre_ferences..." -msgstr "Prôpietés del taprece" +msgid "Filters" +msgstr "_Fitchî" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "Start mo_ving this long after keypress:" +msgid "I_gnore duplicate keypresses within:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19 -msgid "Testing Area" +msgid "" +"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user " +"selectable period of time." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20 -msgid "Time to acce_lerate to max speed:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" +msgstr "Prôpietés del taprece" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21 -msgid "Toggle and Repeat Keys" +msgid "Ma_ximum pointer speed:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22 -msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." -msgstr "" +#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1 +msgid "Mouse" +msgstr "Sori" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23 -msgid "_Beep when modifier is pressed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mouse _Preferences..." +msgstr "Preferinces pol son" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24 -msgid "_Disable if unused for " +msgid "" +"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable " +"amount of time." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25 -msgid "_Enable keyboard accessibility" +msgid "" +"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys " +"in sequence." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26 -msgid "_Import CDE AccessX file..." -msgstr "" +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "S_peed:" +msgstr "Roedeu" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27 -msgid "_Only accept keypress after:" +msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28 -msgid "" -"_Turn off Sticky Keys when\n" -"two keys pressed simultaneously" +msgid "Toggle Keys" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29 +msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30 -msgid "key is _accepted" +msgid "_Disable if unused for:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31 -msgid "key is _pressed" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Enable keyboard accessibility features" +msgstr "Prôpietés del taprece" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32 -msgid "key is _rejected" +msgid "_Import Feature Settings..." msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33 -msgid "msecs" +msgid "_Only accept keys held for:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34 -msgid "pixels/sec" -msgstr "picsels/s" +msgid "_Repeat Keys" +msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35 +msgid "_Type to test settings:" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36 +msgid "_accepted" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_pressed" +msgstr "Roedeu" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "_rejected" +msgstr "_Disfacer" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39 +msgid "characters/second" +msgstr "" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "milliseconds" +msgstr "segondes" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "pixels/second" +msgstr "picsels/s" + +#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42 msgid "seconds" msgstr "segondes" @@ -256,7 +298,7 @@ msgstr "_Tchoezi on aspougneu di tecse:" #: capplets/common/capplet-util.c:243 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:712 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:294 -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:752 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:751 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:149 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "" @@ -528,14 +570,6 @@ msgstr "Å dfait di ç' programe chal" msgid "Please specify a name and a command for this editor." msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1 -#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1 -#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1 -#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" - #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2 msgid "Acce_pts URLs" msgstr "Acce_pter les hårdêyes" @@ -749,6 +783,7 @@ msgid "Minimizing and Maximizing" msgstr "" #: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:600 msgid "Meta" msgstr "Meta" @@ -1308,23 +1343,28 @@ msgstr "" msgid "Window Management" msgstr "Manaedjeu di _purneas" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:568 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:593 +#, c-format +msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n" +msgstr "" + +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:620 #, c-format msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n" msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:719 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:771 msgid "" "Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has " "been incompletely installed." msgstr "" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:741 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:793 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Accions" -#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:759 +#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:811 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1349,6 +1389,11 @@ msgstr "" msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "" +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:160 +#, c-format +msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s" +msgstr "" + #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:273 msgid "_Accessibility" msgstr "" @@ -1416,11 +1461,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Keys" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "S_peed:" -msgstr "Roedeu" - #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18 msgid "_Accessibility..." msgstr "" @@ -1461,56 +1501,56 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Prôpietés del taprece" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:477 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:476 #, c-format msgid "" "<b>Unknown Cursor</b>\n" "%s" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:578 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:577 msgid "" "<b>Default Cursor - Current</b>\n" "The default cursor that ships with X" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:581 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:580 msgid "" "<b>Default Cursor</b>\n" "The default cursor that ships with X" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:599 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:598 msgid "" "<b>White Cursor - Current</b>\n" "The default cursor inverted" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:601 msgid "" "<b>White Cursor</b>\n" "The default cursor inverted" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:620 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:619 msgid "" "<b>Large Cursor - Current</b>\n" "Large version of normal cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:622 msgid "" "<b>Large Cursor</b>\n" "Large version of normal cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:641 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:640 msgid "" "<b>Large White Cursor - Current</b>\n" "Large version of white cursor" msgstr "" -#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:644 +#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:643 msgid "" "<b>Large White Cursor</b>\n" "Large version of white cursor" @@ -1639,10 +1679,6 @@ msgstr "" msgid "_Threshold:" msgstr "" -#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1 -msgid "Mouse" -msgstr "Sori" - #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Set your mouse preferences" @@ -1658,41 +1694,73 @@ msgstr "Preferinces pol son" msgid "Network proxy preferences" msgstr "Preferinces pol son" -#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Network Preferences" -msgstr "Preferinces pol son" +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Network Proxy Preferences" -msgstr "Preferinces pol son" +msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>" +msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4 -msgid "P_ort:" +msgid "<b>_Direct internet connection</b>" msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5 -msgid "Pass_word:" +msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>" msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6 -msgid "Pro_xy requires username and password" +msgid "<b>_Use authentication</b>" msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7 -msgid "User_name:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Autoconfiguration _URL:" +msgstr "Comande po l' apontiaedje:" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Location:" -msgstr "_Accion" +msgid "HTTP Proxy Details" +msgstr "" #: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9 -msgid "_Use HTTP proxy" +#, fuzzy +msgid "Network Proxy Configuration" +msgstr "Preferinces pol son" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11 +msgid "S_ocks host:" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13 +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14 +msgid "_HTTP proxy:" msgstr "" +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15 +msgid "_Password:" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16 +msgid "_Secure HTTP proxy:" +msgstr "" + +#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "_Username:" +msgstr "No:" + #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:180 msgid "Sound preferences" msgstr "Preferinces pol son" @@ -1701,6 +1769,11 @@ msgstr "Preferinces pol son" msgid "E_nable sound server startup" msgstr "Mete en _ouve li sierveu di sons a l' enondaedje" +#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "_Djenerå" + #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Sound Events" @@ -1774,32 +1847,47 @@ msgid "Select themes for various parts of the desktop" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 msgid "Theme" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 -msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Apply _Background" +msgstr "Fond" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Theme Preferences" -msgstr "Preferinces pol son" +msgid "Apply _Font" +msgstr "" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3 -msgid "Widget Theme" +msgid "Controls" msgstr "" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4 #, fuzzy -msgid "Window Border Theme" -msgstr "Preferinces pol son" +msgid "Icons" +msgstr "Accions" #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5 +msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." +msgstr "" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Theme Preferences" +msgstr "Preferinces pol son" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Window Border" +msgstr "Preferinces pol son" + +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9 msgid "_Go to theme folder" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 +#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10 #, fuzzy msgid "_Install New Theme..." msgstr "Astaler novea tinme..." @@ -1956,33 +2044,56 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "Al _schåle" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:282 -#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:352 +#, c-format +msgid "" +"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:575 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:580 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:586 #, fuzzy -msgid "Window Preferences" -msgstr "Preferinces pol son" +msgid "Hyper" +msgstr "Sôre" + +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:593 +#, fuzzy +msgid "Super" +msgstr "Roedeu" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1 -msgid "Apply Now" +msgid "To _move windows, click while holding down:" msgstr "" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2 -msgid "Select windows when the mouse moves over them" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Window Preferences" +msgstr "Preferinces pol son" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Titlebar Font" -msgstr "Protocole di transfer di fitchîs" +msgid "_Double-click window titles to:" +msgstr "" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4 -msgid "Window Border Appearance" +msgid "_Raise selected windows after a short time" msgstr "" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Window Manager:" -msgstr "Manaedjeu di _purneas" +msgid "_Select windows when the mouse moves over them" +msgstr "" + +#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6 +msgid "_Tenths of a second before raising the window:" +msgstr "" #: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1 #, fuzzy @@ -2123,7 +2234,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" msgstr "" -#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:170 +#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:172 #, c-format msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" msgstr "" @@ -2197,58 +2308,45 @@ msgstr "_Djower" msgid "Select sound file" msgstr "Tchoezi on fitchî di son" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:171 +#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320 #, c-format -msgid "" -"Starting %s\n" -"(%d seconds left before operation times out)" +msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" msgstr "" -"Enondaedje di %s\n" -"(i dmeure %d segondes divant di rnoncî)" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:325 -msgid "" -"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" -"\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..." +#~ msgstr "Prôpietés del taprece" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:329 -#, c-format -msgid "" -"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" -"\t'%s' didn't start\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Network Preferences" +#~ msgstr "Preferinces pol son" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:378 -msgid "Previous window manager did not die\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Location:" +#~ msgstr "_Accion" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:411 -#, c-format -msgid "" -"Could not start '%s'.\n" -"Falling back to previous window manager '%s'\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Titlebar Font" +#~ msgstr "Protocole di transfer di fitchîs" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:442 -msgid "" -"Could not start fallback window manager.\n" -"Please run a window manager manually. You can\n" -"do this by selecting \"Run Program\" in the\n" -"foot menu\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Window Manager:" +#~ msgstr "Manaedjeu di _purneas" -#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:467 -msgid "OK" -msgstr "I Va" +#~ msgid "" +#~ "Starting %s\n" +#~ "(%d seconds left before operation times out)" +#~ msgstr "" +#~ "Enondaedje di %s\n" +#~ "(i dmeure %d segondes divant di rnoncî)" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "I Va" #, fuzzy #~ msgid "Add:" #~ msgstr "Radjouter" -#~ msgid "_Delete" -#~ msgstr "_Disfacer" - #~ msgid "_Name" #~ msgstr "_No" @@ -2433,9 +2531,6 @@ msgstr "I Va" #~ msgid "Command:" #~ msgstr "Comande:" -#~ msgid "Configuration Command:" -#~ msgstr "Comande po l' apontiaedje:" - #~ msgid "Name cannot be empty" #~ msgstr "Li no n' pout nén esse vude" |