summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJody Goldberg <jody@gnome.org>2002-10-21 16:48:10 +0000
committerJody Goldberg <jody@src.gnome.org>2002-10-21 16:48:10 +0000
commitde4daccb66a1ac34b628b3e0e2353c3680ab871c (patch)
tree3d581c4a5f852f65bc50961b934433c1a491689c /po/wa.po
parent8b4d413cd4c3b9178d1b2c9776db8f1399773b00 (diff)
downloadgnome-control-center-de4daccb66a1ac34b628b3e0e2353c3680ab871c.tar.gz
2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org> * Release 2.1.1
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po143
1 files changed, 78 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0748f55d1..ce3b42c01 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-01 14:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-21 12:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-29 18:39MET\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -88,6 +88,7 @@ msgid "Enable _Sticky Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
+#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "_Djenerå"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgid "Picture Options:"
msgstr "Tchuzes po les imådjes:"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-#: libbackground/preview-file-selection.c:198
+#: libbackground/preview-file-selection.c:212
msgid "Preview"
msgstr "Vey divant"
@@ -657,6 +658,7 @@ msgid "Window Manager"
msgstr "Manaedjeu di _purneas"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "No:"
@@ -807,16 +809,16 @@ msgstr ""
msgid "Legacy applications settings (grdb)"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:214
+#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
msgid "Description"
msgstr "Discrijhaedje"
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:236
+#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
msgid "Extensions"
msgstr "Egztensions"
#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
msgid "File Types and Programs"
msgstr "Sôres di fitchîs et programes"
@@ -842,63 +844,69 @@ msgstr "Radjouter._siervice..."
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
#, fuzzy
-msgid "Add:"
-msgstr "Radjouter"
+msgid "C_hoose..."
+msgstr "_Tchoezi..."
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "Default action"
-msgstr "Prémetowe accion"
+#, fuzzy
+msgid "Cate_gory:"
+msgstr "Categoreye"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "D_efault action:"
+msgstr "Prémetowe accion"
+
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Default _action:"
+msgstr "Prémetowe accion"
+
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
msgid "Edit file type"
msgstr "Candjî sôre di fitchî"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
#, fuzzy
-msgid "Filename Extensions"
+msgid "Filename extensions:"
msgstr "Egztensions"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
msgid "Look at content"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "P_rogram:"
+msgstr "_Programe"
+
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Program to Run"
msgstr "Programe a-z enonder"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
msgid "Run a program"
msgstr "Enonder on programe"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Run in _Terminal"
msgstr "Enonder dins on t_erminå"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
msgid "Use parent category _defaults"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Viewer Component"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "_Category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "_Choose..."
-msgstr "_Tchoezi..."
-
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Disfacer"
+#, fuzzy
+msgid "_Add:"
+msgstr "_Radjouter"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Description"
+#, fuzzy
+msgid "_Description:"
msgstr "_Discrijhaedje"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
@@ -906,27 +914,28 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "_Aspougnî..."
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_MIME Type"
+#, fuzzy
+msgid "_MIME type:"
msgstr "Sôre _MIME"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_Name"
-msgstr "_No"
-
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programe"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Program to Run"
+msgid "_Program to run:"
msgstr "Programe a-z enonder"
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
#, fuzzy
-msgid "_Protocol"
+msgid "_Protocol:"
msgstr "Protocole"
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Bodjî"
+
+#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
+msgid "_Viewer component:"
+msgstr ""
+
#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "File types and programs"
@@ -1692,18 +1701,15 @@ msgstr "Preferinces pol son"
msgid "E_nable sound server startup"
msgstr "Mete en _ouve li sierveu di sons a l' enondaedje"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferinces pol son"
-
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Sound _Events"
+#, fuzzy
+msgid "Sound Events"
msgstr "Sons po ls _evenmints"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "_General"
-msgstr "_Djenerå"
+#, fuzzy
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "Preferinces pol son"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
msgid "_Sounds for events"
@@ -2055,7 +2061,7 @@ msgstr "L' usteye d' apontiaedje di GNOME"
msgid "Use shell even if nautilus is running."
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:29
+#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Dji n' a savou inicyî Bonobo"
@@ -2066,32 +2072,32 @@ msgid ""
"This is needed to allow changing cursors."
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:106
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:146
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:119
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:159
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:125
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:153
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:193
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:241
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:281
#, c-format
msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:292
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:357
#, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
@@ -2156,7 +2162,7 @@ msgstr ""
msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
msgstr ""
-#: libbackground/preview-file-selection.c:193
+#: libbackground/preview-file-selection.c:207
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "Dji n' trove nou hbox; dji prind ene tchuze di fitchîs normåle"
@@ -2237,6 +2243,19 @@ msgid "OK"
msgstr "I Va"
#, fuzzy
+#~ msgid "Add:"
+#~ msgstr "Radjouter"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "_Disfacer"
+
+#~ msgid "_Name"
+#~ msgstr "_No"
+
+#~ msgid "_General"
+#~ msgstr "_Djenerå"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Edit Menu"
#~ msgstr "Candjî"
@@ -2276,15 +2295,9 @@ msgstr "I Va"
#~ msgid "File types and Internet Services"
#~ msgstr "Sôres di fitchîs eyet siervices rantoele"
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_Radjouter"
-
#~ msgid "_Protocol name"
#~ msgstr "No do _protocole"
-#~ msgid "_Remove"
-#~ msgstr "_Bodjî"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Add file type"
#~ msgstr "Radjouter sôre di _fitchî..."