summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2002-07-05 21:18:51 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2002-07-05 21:18:51 +0000
commit03536c59c3394d0e8030d9a4bda2e51a5177d075 (patch)
tree40a285bb4a90b914bf170e62bdd8fa1415d49951 /po/sv.po
parent69c4613e95d2a061c870593f2103eb7cde502f58 (diff)
downloadgnome-control-center-03536c59c3394d0e8030d9a4bda2e51a5177d075.tar.gz
Updated Swedish translation.
2002-07-05 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po65
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 578ffca1b..8ba35c178 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-23 11:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-23 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-05 23:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-05 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "I_ngen bild"
msgid "Select _picture:"
msgstr "Välj _bild:"
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:558
+#: capplets/background/background-properties-capplet.c:561
#: capplets/common/capplet-util.c:243
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:712
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:363
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Välj _bild:"
msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr "Hämta och lagra föråldrade inställningar"
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:584
+#: capplets/background/background-properties-capplet.c:587
#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
msgid "Background Preferences"
msgstr "Bakgrundsinställningar"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "Just apply settings and quit"
msgstr "Verkställ ändringarna och avsluta"
-#: capplets/common/capplet-util.c:339
+#: capplets/common/capplet-util.c:340
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Ett fel inträffade vid visande av hjälp: %s"
@@ -885,25 +885,25 @@ msgid "Source Code"
msgstr "Källkod"
#: capplets/file-types/category-names.h:25
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:664
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:673
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
#: capplets/file-types/category-names.h:26
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:660
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:669
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: capplets/file-types/category-names.h:27
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:662
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:671
msgid "Video"
msgstr "Grafik"
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:226
+#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:227
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:233
+#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:234
msgid "Extensions"
msgstr "Tillägg"
@@ -1042,8 +1042,8 @@ msgid "Structure containing information on the MIME category"
msgstr "Struktur som innehåller information om MIME-kategorin"
#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:442
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:546
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:465
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:569
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
msgid "Custom"
@@ -1077,12 +1077,22 @@ msgstr "Sant om denna dialog är till för tillägg av en MIME-typ"
msgid "Add file type"
msgstr "Lägg till filtyp"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:437
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:496
+# SUN NEW TRANSLATION
+#
+# Sun vill ha "_Övrigt" här
+# Jag vill ha "Diverse"
+#
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:409
+#: capplets/file-types/mime-type-info.c:675
+msgid "Misc"
+msgstr "Diverse"
+
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:460
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:519
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:802
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:825
msgid ""
"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
"not contain any spaces."
@@ -1090,27 +1100,18 @@ msgstr ""
"Ange en giltig MIME-typ. Den bör vara på formen klass/typ och får inte "
"innehålla några blanksteg."
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:810
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:832
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
msgstr "En MIME-typ med det namnet finns redan, skriva över?"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:875
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:897
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:880
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:902
msgid "Choose a file category"
msgstr "Välj en filkategori"
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "_Övrigt" här
-# Jag vill ha "Diverse"
-#
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:666
-msgid "Misc"
-msgstr "Diverse"
-
#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
msgid "Model for categories only"
@@ -1209,8 +1210,8 @@ msgid "Set the font for the icons on the desktop"
msgstr "Ställ in typsnitt för ikonerna på skrivbordet"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-msgid "Standard _application font:"
-msgstr "Standard_typsnitt för program:"
+msgid "_Application font:"
+msgstr "_Programtypsnitt:"
#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
msgid "_Desktop font:"
@@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "Fönsterhantering"
msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr "Fel vid inställning av ny snabbtangent i konfigurationsdatabasen: %s\n"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:710
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:708
msgid ""
"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
"been incompletely installed."
@@ -1266,11 +1267,11 @@ msgstr ""
"Kan inte hitta några tangentbordsteman. Detta betyder att din GTK+-"
"installation inte har installerats korrekt."
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:735
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:733
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:747
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:745
msgid "Shortcut"
msgstr "Genväg"