summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTomasz Kłoczko <kloczek@src.gnome.org>2005-09-17 20:31:25 +0000
committerTomasz Kłoczko <kloczek@src.gnome.org>2005-09-17 20:31:25 +0000
commit14d14c45925fb56b7942f46442bf119e89f7a200 (patch)
treeb443ba2748bd0de9777ca9d65c8f587334107379 /po/rw.po
parent068c86e89cc909b98bceed263b4c23720a9fa5ac (diff)
downloadgnome-control-center-14d14c45925fb56b7942f46442bf119e89f7a200.tar.gz
remove outdated strings and run "make update-po".
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po1984
1 files changed, 1158 insertions, 826 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 7839a4807..96026a6d2 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-31 22:48-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-17 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,17 +25,387 @@ msgstr ""
"ULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
+msgid "Image/label border"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:115
+msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:124
+msgid "Alert Type"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:125
+#, fuzzy
+msgid "The type of alert"
+msgstr "Ubwoko Bya"
+
+# sfx2/source\toolbox\tbxcust.src:RID_USERDEFBMP.GB_FUNCTION.text
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Alert Buttons"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:134
+msgid "The buttons shown in the alert dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:198
+msgid "Show more _details"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:14
+#, fuzzy
+msgid "About Me"
+msgstr "/Bigyanye"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Set your personal information"
+msgstr "Mburabuzi Porogaramu"
+
+# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Select Image"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:556
+msgid "No Image"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:706
+msgid ""
+"There was an error while trying to get the addressbook information\n"
+"Evolution Data Server can't handle the protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:727
+msgid "Unable to open address book"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:739
+msgid "Unknown login ID, the user database might be corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:770
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "/Bigyanye"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:101
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:479
+msgid "Old password is incorrect, please retype it"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:112
+msgid "System error has occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:113
+msgid "Could not run /usr/bin/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:114
+msgid "Unable to launch backend"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:116
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:117
+msgid "Unexpected error has occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:315
+msgid "Password is too short"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:318
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:321
+msgid "Password is too simple"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:324
+msgid "Old and new passwords are too similar"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:328
+msgid "Old and new password are the same"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:406
+msgid "Please type the passwords."
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:414
+msgid "Please type the password again, it is wrong."
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:417
+msgid "Click on Change Password to change the password."
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:1
+#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:2
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "<b>Email</b>"
+msgstr "<i i"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "<b>Home</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Job</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:7
+msgid "<b>Please type the passwords.</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "<b>Telephone</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "<b>Web</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "<b>Work</b>"
+msgstr "<B B"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:11
+msgid "A_IM/iChat:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:12
+msgid "A_ddress:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:13
+msgid "A_ssistant:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:15
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "C_ity:"
+msgstr "Imisusire"
+
+# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid "C_ompany:"
+msgstr "Komandi:"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:18
+msgid "Cale_ndar:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:19
+msgid "Change Passwo_rd..."
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Change Password"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Ci_ty:"
+msgstr "Imisusire"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Co_untry:"
+msgstr "Igenzura"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:23
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Cou_ntry:"
+msgstr "Igenzura"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:25
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:26
+msgid "Hom_e:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:27
+msgid "IC_Q:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:28
+msgid "M_SN:"
+msgstr ""
+
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Old pa_ssword:"
+msgstr "Ijambobanga..."
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:30
+msgid "P.O. _box:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:31
+msgid "P._O. box:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:32
+msgid "Personal Info"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:33
+msgid "State/Pro_vince:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "User name:"
+msgstr "Izina ry'ukoresha"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:35
+msgid "Web _log:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:36
+msgid "Wor_k:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:37
+msgid "Work _fax:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:38
+msgid "Zip/_Postal code:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:39
+msgid "_Address:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:40
+msgid "_Department:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:41
+msgid "_Groupwise:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "_Home page:"
+msgstr "Izina:"
+
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:43
+#, fuzzy
+msgid "_Home:"
+msgstr "Izina:"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:44
+msgid "_Jabber:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid "_Manager:"
+msgstr "Umuyobozi w'idirishya"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile:"
+msgstr "Ingerofatizo"
+
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgid "_New password:"
+msgstr "Ijambobanga..."
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "_Profession:"
+msgstr "Verisiyo:"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:49
+msgid "_Retype new password:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:50
+msgid "_State/Province:"
+msgstr ""
+
+# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "_Title:"
+msgstr "Imisusire"
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:52
+msgid "_Work:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:53
+msgid "_Yahoo:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:54
+msgid "_Zip/Postal code:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>Applications</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Support</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
@@ -43,47 +413,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"<Gitoya i B B Kuri iyi Igenamiterere OYA INGARUKA Komeza>> LOG in i Gitoya"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
msgid "Assistive Technology Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Close and _Log Out"
msgstr "Funga Na"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
msgstr "Gutangira buri Igihe LOG in"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
msgid "_Enable assistive technologies"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
msgid "_Magnifier"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_On-screen keyboard"
msgstr "Mugaragaza Mwandikisho"
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
msgid "_Screenreader"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Assistive Technology Support"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
msgstr "Gushigikira kugirango ku Ifashayinjira"
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
#, fuzzy
msgid ""
"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
@@ -94,7 +464,7 @@ msgstr ""
"ni Bihari ku Sisitemu in Itondekanya Kuri Kubona ku Mugaragaza Mwandikisho "
"Gushigikira Na i kugirango Na"
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
#, fuzzy
msgid ""
"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
@@ -103,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Byose Bihari ku Sisitemu in Itondekanya Kuri Kubona ku Mugaragaza "
"Mwandikisho Gushigikira"
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
#, fuzzy
msgid ""
"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
@@ -111,24 +481,24 @@ msgid ""
"capabilities."
msgstr "Byose Bihari ku Sisitemu kugirango Na"
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
msgstr "Ikosa i Imbeba Ibyahiswemo Ikiganiro"
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:396
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
msgstr "Kuri Kuzana Amagenamiterere Bivuye IDOSIYE"
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:433
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:435
#, fuzzy
msgid "Import Feature Settings File"
msgstr "Idosiye"
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:437
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:439
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "Kuzana"
@@ -137,18 +507,18 @@ msgstr "Kuzana"
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_ACCEL_CFGITEM.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_ACCEL.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "Mwandikisho"
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
msgstr "Mwandikisho Ubushobozi bwo gukoreshwa Ibyahiswemo"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:59
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:59
#, fuzzy
msgid ""
"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
@@ -157,293 +527,283 @@ msgstr ""
"Sisitemu OYA Kuri i Umugereka Mwandikisho Ubushobozi bwo gukoreshwa Ibiranga "
"OYA"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "<b>Features</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<b>Toggle Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
msgid "Basic"
msgstr "By'ibanze"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Beep if key is re_jected"
msgstr "NIBA Urufunguzo ni Byanzwe"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
msgstr "Ryari: Ibiranga ku Cyangwa Bidakora Bivuye Mwandikisho"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Beep when _modifier is pressed"
msgstr "Ryari: ni"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
msgstr "Ryari: ni ku Na Ryari: ni Bidakora"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Beep when key is:"
msgstr "Ryari: Urufunguzo ni"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Del_ay:"
msgstr "Gutinda"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
msgstr "hagati Na Mweretsi Igenda"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
msgstr "NIBA Utubuto"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
msgid "E_nable Toggle Keys"
msgstr ""
# framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FL_FILTER.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
msgid "Filters"
msgstr "Muyunguruzi"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
msgstr "Gusubiramo muri"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid ""
"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
"selectable period of time."
msgstr "Byose Bya i Urufunguzo NIBA muri a Ukoresha: Igihe Bya Igihe"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Ma_ximum pointer speed:"
msgstr "Mweretsi Umuvuduko"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
msgid "Mouse Keys"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
msgid "Mouse _Preferences..."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
#, fuzzy
msgid ""
"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
"amount of time."
msgstr "Kwemera Utubuto Nyuma Na kugirango a Ukoresha: Igiteranyo Bya Igihe"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
#, fuzzy
msgid ""
"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
"in sequence."
msgstr "Igikubo Urufunguzo Kanda Ibikorwa: ku Utubuto in"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "S_peed:"
msgstr "Umuvuduko"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
msgstr "Kuri Kuri Kinini Umuvuduko"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
msgstr "i Bikurikije umubare a Imbeba Igenzura"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "_Disable if unused for:"
msgstr "NIBA Kidakoreshwa kugirango"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "_Enable keyboard accessibility features"
msgstr "Mwandikisho Ubushobozi bwo gukoreshwa Ibiranga"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
msgid "_Import Feature Settings..."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "_Only accept keys held for:"
msgstr "Kwemera Utubuto kugirango"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:39
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_Type to test settings:"
msgstr "Kuri Igerageza Amagenamiterere"
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_SCDLG_CHANGES.STR_ACCEPTED.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "_accepted"
msgstr "Byemewe"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
msgid "_pressed"
msgstr ""
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECTED.text
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_rejected"
msgstr "Byanzwe"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "characters/second"
msgstr "Inyuguti ISEGONDA"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "pixels/second"
msgstr "Pigiseli ISEGONDA"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text
#. set the timeout value label with correct value of timeout
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:578
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:138
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:885
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:10
msgid "seconds"
msgstr "amasogonda"
-#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Change your Desktop Background settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
msgid "Desktop Background"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>_Desktop Colors</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:3
msgid "Desktop Background Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "a Ibara"
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:4
+msgid "Open a dialog to specify the color"
+msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:5
msgid "_Add Wallpaper"
msgstr ""
# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
-#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Style:"
msgstr "Imisusire"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:72
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:329
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:74
+#: ../capplets/common/capplet-util.c:340
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Ikosa Ifashayobora"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1064
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1080
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1042
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1060
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1088
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1103
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1068
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1085
msgid "Fill Screen"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1111
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1126
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1093
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1110
msgid "Scaled"
msgstr "Scaled"
@@ -451,44 +811,44 @@ msgstr "Scaled"
# wizards/source\formwizard\dbwizres.src:RID_DB_FORM_WIZARD_START_+_56.text
# #-#-#-#-# wizards.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# wizards/source\webwizard\webwizar.src:WEBDIALOG_+_7.text
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1134
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1149
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1118
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1135
#, fuzzy
msgid "Tiled"
msgstr "Cy'udukaro"
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1173
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1182
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1159
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1168
msgid "Solid Color"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1190
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1199
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1176
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1185
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1207
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1216
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1193
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1202
msgid "Vertical Gradient"
msgstr ""
#. Create the file chooser dialog stuff here
-#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1263
+#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1251
msgid "Add Wallpaper"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-info.c:49
+#: ../capplets/background/gnome-wp-info.c:57
msgid "No Wallpaper"
msgstr ""
-#: capplets/background/gnome-wp-item.c:289
-#: capplets/background/gnome-wp-item.c:291
+#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:292
+#: ../capplets/background/gnome-wp-item.c:294
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
+#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
@@ -498,187 +858,186 @@ msgid ""
"settings manager."
msgstr "g."
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
+#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
msgstr "Kuri Ibirimo Agashushondanga"
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
+#: ../capplets/common/capplet-util.c:239 ../capplets/common/capplet-util.c:241
#, fuzzy
msgid "Just apply settings and quit"
msgstr "Gukurikiza Amagenamiterere Na Kuvamo"
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:765
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:225
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:812
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:244
+#: ../capplets/common/capplet-util.c:243
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:765
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:225
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:1021
+#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:244
#, fuzzy
msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr "Na Amagenamiterere"
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%iya"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:94
#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
+msgid "Copying file: %i of %i"
msgstr ""
-# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Bivuye"
-
-# Buttons
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Kuri->"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:122
+#, c-format
+msgid "Copying '%s'"
+msgstr ""
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
msgid "From URI"
msgstr ""
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
#, fuzzy
msgid "URI currently transferring from"
msgstr "Bivuye"
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
msgid "To URI"
msgstr ""
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
#, fuzzy
msgid "URI currently transferring to"
msgstr "Kuri"
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
msgid "Fraction completed"
msgstr ""
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
#, fuzzy
msgid "Fraction of transfer currently completed"
msgstr "Bya"
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
#, fuzzy
msgid "Current URI index"
msgstr "Umubarendanga"
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
#, fuzzy
msgid "Current URI index - starts from 1"
msgstr "Umubarendanga Bivuye 1."
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225
msgid "Total URIs"
msgstr ""
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:226
#, fuzzy
msgid "Total number of URIs"
msgstr "Umubare Bya"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:327
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:369
+msgid "Copying files"
+msgstr ""
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:345
+#, fuzzy
+msgid "From:"
+msgstr "Bivuye"
+
+# Buttons
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:349
+#, fuzzy
+msgid "To:"
+msgstr "Kuri->"
+
# sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448
msgid "Connecting..."
msgstr "Kwihuza..."
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Iyimura..."
-
# 3348
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:170
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:170
msgid "Key"
msgstr "Urufunguzo"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:171
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:171
#, fuzzy
msgid "GConf key to which this property editor is attached"
msgstr "Urufunguzo Kuri iyi indangakintu Muhinduzi ni"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:177
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:177
msgid "Callback"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:178
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:178
#, fuzzy
msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
msgstr "iyi Ryari: i Agaciro Na: Urufunguzo Byahinduwe"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:183
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:183
#, fuzzy
msgid "Change set"
msgstr "Gushyiraho"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:184
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:184
#, fuzzy
msgid ""
"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
msgstr "Guhindura>> Gushyiraho Ibyatanzwe Kuri Kuri i Umukiriya ku Gukurikiza"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:189
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:189
#, fuzzy
msgid "Conversion to widget callback"
msgstr "Kuri"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:190
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:190
#, fuzzy
msgid ""
"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
msgstr "Kuri Byasohowe Ryari: Ibyatanzwe Kuri Bivuye Kuri i"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:195
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:195
#, fuzzy
msgid "Conversion from widget callback"
msgstr "Bivuye"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:196
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
msgstr "Kuri Byasohowe Ryari: Ibyatanzwe Kuri Kuri Bivuye i"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:201
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:201
msgid "UI Control"
msgstr ""
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:202
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:202
#, fuzzy
msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
msgstr "Amagenzura i indangakintu a"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:217
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:217
#, fuzzy
msgid "Property editor object data"
msgstr "Muhinduzi Igikoresho Ibyatanzwe"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:218
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:218
#, fuzzy
msgid "Custom data required by the specific property editor"
msgstr "Kugena Ibyatanzwe Bya ngombwa ku i indangakintu Muhinduzi"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:224
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:224
#, fuzzy
msgid "Property editor data freeing callback"
msgstr "Muhinduzi Ibyatanzwe"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:225
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:225
#, fuzzy
msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
msgstr ""
"Kuri Byasohowe Ryari: indangakintu Muhinduzi Igikoresho Ibyatanzwe ni Kuri"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1545
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Couldn't find the file '%s'.\n"
@@ -687,7 +1046,7 @@ msgid ""
"picture."
msgstr "Gushaka i IDOSIYE Ubwoko Na Cyangwa Guhitamo a Mbuganyuma() y'Ishusho"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1553
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
@@ -697,74 +1056,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kuri Gufungura i IDOSIYE a Bya() y'Ishusho ni OYA Guhitamo a() y'Ishusho"
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1672
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1593
#, fuzzy
msgid "Please select an image."
msgstr "Guhitamo Ishusho"
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1677
+#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1598
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Guhitamo"
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
msgid "Preferred Applications"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Select your default applications"
msgstr "Mburabuzi Porogaramu"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:9
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:9
msgid "Debian Sensible Browser"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:10
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:10
msgid "Epiphany"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:11
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:11
msgid "Galeon"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:12
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:12
msgid "Encompass"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13
msgid "Firebird"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14
msgid "Firefox"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17
#, fuzzy
msgid "Netscape Communicator"
msgstr "Netscape"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:18
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:18
msgid "Konqueror"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:19
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:19
msgid "W3M Text Browser"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:20
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:20
msgid "Lynx Text Browser"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:21
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:21
msgid "Links Text Browser"
msgstr ""
@@ -772,121 +1131,122 @@ msgstr ""
#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
#. * in the list shown to the user
#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
msgid "Evolution Mail Reader"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
msgid "Balsa"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
msgid "KMail"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
msgid "Thunderbird"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
#, fuzzy
msgid "Mozilla Mail"
msgstr "Mozilla"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:47
msgid "Mutt"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
msgid "Debian Terminal Emulator"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
msgid "GNOME Terminal"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
msgid "Standard XTerminal"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:61
msgid "NXterm"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:61
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:62
msgid "RXVT"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:62
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:63
msgid "aterm"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:63
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:64
msgid "ETerm"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:123
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:123
#, fuzzy
msgid "Please specify a name and a command for this editor."
msgstr "a Izina: Na a Komandi: kugirango iyi Muhinduzi"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
msgid "Add..."
msgstr "Kingeraho"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "C_ustom"
msgstr "Guhanga"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "C_ustom:"
msgstr "Kunoza"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Can open _URIs"
msgstr "Gufungura"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Can open multiple _files"
msgstr "Gufungura Igikubo Idosiye"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Komandi:"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Custom Editor Properties"
msgstr "Kugena"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
msgid "Default Mail Reader"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
msgid "Default Terminal"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
msgid "Default Text Editor"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
msgid "Default Web Browser"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
msgid "Default Window Manager"
msgstr ""
@@ -894,34 +1254,34 @@ msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
msgid "E_xec Flag:"
msgstr ""
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
msgid "Mail Reader"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Run in a _terminal"
msgstr "in a"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Run in a t_erminal"
msgstr "in a"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid ""
"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
@@ -930,40 +1290,40 @@ msgstr ""
"i Idirishya Muyobozi Kuri kanda Gukurikiza UMUVUMBA i Na a kugirango Kuri "
"Akazi"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
msgid "Text Editor"
msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Understands _Netscape Remote Control"
msgstr "Netscape"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
msgstr "iyi Muhinduzi Kuri Gufungura Umwandiko Idosiye in i IDOSIYE Muyobozi"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
msgid "Web Browser"
msgstr ""
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
msgid "Window Manager"
msgstr "Umuyobozi w'idirishya"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "_Command:"
msgstr "Komandi:"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Izina:"
@@ -972,7 +1332,7 @@ msgstr "Izina:"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "_Properties..."
msgstr "Indangakintu..."
@@ -981,32 +1341,32 @@ msgstr "Indangakintu..."
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_EDIT_TABLE.SID_SELECT_TABLES.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_EDIT_TABLE.SID_SELECT_TABLES.text
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
+#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "_Select:"
msgstr "Guhitamo..."
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Change screen resolution"
msgstr "Mugaragaza Imikemurire"
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Screen Resolution"
msgstr ""
-#: capplets/display/main.c:333
+#: ../capplets/display/main.c:345
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
-#: capplets/display/main.c:436
+#: ../capplets/display/main.c:448
#, fuzzy
msgid "_Resolution:"
msgstr "Imikemurire"
-#: capplets/display/main.c:455
+#: ../capplets/display/main.c:467
#, fuzzy
msgid "Re_fresh rate:"
msgstr "Igipimo"
@@ -1015,31 +1375,31 @@ msgstr "Igipimo"
# sc/source\ui\src\solvrdlg.src:RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\tabopdlg.src:RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.text
-#: capplets/display/main.c:476
+#: ../capplets/display/main.c:488
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Amaboneza mburabuzi"
-#: capplets/display/main.c:478
+#: ../capplets/display/main.c:490
#, c-format
msgid "Screen %d Settings\n"
msgstr ""
-#: capplets/display/main.c:504
+#: ../capplets/display/main.c:516
msgid "Screen Resolution Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/display/main.c:541
+#: ../capplets/display/main.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "_Make default for this computer (%s) only"
msgstr "Mburabuzi kugirango iyi"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
-#: capplets/display/main.c:559
+#: ../capplets/display/main.c:571
msgid "Options"
msgstr "Amahitamo"
-#: capplets/display/main.c:580
+#: ../capplets/display/main.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous "
@@ -1049,26 +1409,26 @@ msgid_plural ""
"settings will be restored."
msgstr[0] "i Gishya Amagenamiterere in ISEGONDA i Ibanjirije Amagenamiterere"
-#: capplets/display/main.c:626
+#: ../capplets/display/main.c:638
msgid "Keep Resolution"
msgstr ""
-#: capplets/display/main.c:630
+#: ../capplets/display/main.c:642
#, fuzzy
msgid "Do you want to keep this resolution?"
msgstr "Kuri Gumana: iyi Imikemurire"
-#: capplets/display/main.c:655
+#: ../capplets/display/main.c:667
#, fuzzy
msgid "Use _previous resolution"
msgstr "Ibanjirije Imikemurire"
-#: capplets/display/main.c:655
+#: ../capplets/display/main.c:667
#, fuzzy
msgid "_Keep resolution"
msgstr "Imikemurire"
-#: capplets/display/main.c:806
+#: ../capplets/display/main.c:818
#, fuzzy
msgid ""
"The X Server does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
@@ -1077,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"OYA Gushigikira i Umugereka Imikemurire Amahinduka Kuri i Kugaragaza Ingano "
"OYA Bihari"
-#: capplets/display/main.c:814
+#: ../capplets/display/main.c:826
#, fuzzy
msgid ""
"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
@@ -1086,182 +1446,162 @@ msgstr ""
"Verisiyo Bya i Umugereka ni Na: iyi Porogaramu Amahinduka Kuri i Kugaragaza "
"Ingano OYA Bihari"
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Font"
msgstr "Intego-nyuguti"
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Select fonts for the desktop"
msgstr "Imyandikire kugirango i Ibiro"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Font Rendering</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Hinting</b>:"
msgstr "<B B"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Smoothing</b>:"
msgstr "<B B"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Subpixel order</b>:"
msgstr "<B Itondekanya B"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Best _shapes"
msgstr "Imisusire- shusho"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Best co_ntrast"
msgstr "Inyuranyamigaragarire"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "D_etails..."
msgstr "Isesengurabyose..."
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:9
msgid "Font Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:10
msgid "Font Rendering Details"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Go _to font folder"
msgstr "Kuri Intego- nyuguti Ububiko"
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_GRAYSCALE.text
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Ingano y'ubwijime"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "N_one"
msgstr "Ntacyo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "R_esolution:"
msgstr "Imikemurire"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "i Intego- nyuguti kugirango Porogaramu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "i Intego- nyuguti kugirango i Udushushondanga ku i Ibiro"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "i Monospace: Intego- nyuguti kugirango Na Porogaramu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:15
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:16
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:17
msgid "VB_GR"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "_Application font:"
msgstr "Intego- nyuguti"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:19
msgid "_BGR"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "_Desktop font:"
msgstr "Intego- nyuguti"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:21
msgid "_Full"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..6.text
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "_Medium"
msgstr "biringaniye"
# 3916
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Monochrome"
msgstr "bararimwe"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Ntacyo"
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_RGB"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:26
msgid "_Slight"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "_Terminal font:"
msgstr "Intego- nyuguti"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:28
msgid "_VRGB"
msgstr ""
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "_Window title font:"
msgstr "Umutwe Intego- nyuguti"
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
+#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "dots per inch"
msgstr "Utudomo Inci"
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:513
+#: ../capplets/font/main.c:488
#, fuzzy
msgid "Font may be too large"
msgstr "Gicurasi Binini"
-#: capplets/font/main.c:507
+#: ../capplets/font/main.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
@@ -1269,13 +1609,13 @@ msgid ""
"smaller than %d."
msgid_plural ""
"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
"smaller than %d."
msgstr[0] ""
"Intego- nyuguti Byahiswemo ni Akadomo Binini Na Gicurasi Ubwoko Kuri "
"Gukoresha i ni Guhitamo a Ingano Gitoya"
-#: capplets/font/main.c:514
+#: ../capplets/font/main.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
@@ -1283,97 +1623,97 @@ msgid ""
"sized font."
msgid_plural ""
"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
+"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
"sized font."
msgstr[0] ""
"Intego- nyuguti Byahiswemo ni Akadomo Binini Na Gicurasi Ubwoko Kuri "
"Gukoresha i ni Guhitamo a Gitoya Intego- nyuguti"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
msgid "New accelerator..."
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Ifunguzo yihutisha:"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
msgid "Accelerator keycode"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193
msgid "Accel Mode"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
#, fuzzy
msgid "The type of accelerator."
msgstr "Ubwoko Bya"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:197
-#: libbackground/applier.c:757 typing-break/drwright.c:473
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:197
+#: ../libbackground/applier.c:624 ../typing-break/drwright.c:477
msgid "Disabled"
msgstr "Yahagaritswe"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:539
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:545
msgid "<Unknown Action>"
msgstr ""
# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_DESKTOP.text
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:558
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:566
msgid "Desktop"
msgstr "Ibiro"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-#: capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:567
+#: ../capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.in.h:2
msgid "Sound"
msgstr "Ijwi"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:571
msgid "Window Management"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:660
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
" \"%s\"\n"
msgstr "Iy'ibusamo ni kugirango"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:692
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr "Igenamiterere Gishya in Iboneza Ububikoshingiro"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:742
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr "in Iboneza Ububikoshingiro"
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:849
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:857
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:873
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:881
msgid "Shortcut"
msgstr "Iy'ubusamo"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
@@ -1382,14 +1722,13 @@ msgstr ""
"Guhindura a Iy'ibusamo Urufunguzo Kanda ku i Urubariro Na Ubwoko a Gishya "
"Cyangwa Kanda Gusiba usubira inyuma Kuri Gusiba"
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Assign shortcut keys to commands"
msgstr "Iy'ibusamo Utubuto Kuri Amabwiriza"
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:69
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:95
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:84
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
@@ -1397,7 +1736,7 @@ msgstr "Kitazwi"
# sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:251
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:273
msgid "Layout"
msgstr "Imigaragarire"
@@ -1405,37 +1744,37 @@ msgstr "Imigaragarire"
#. the below options are to be included in the selected list.
#. This is a HIG-compliant alternative to allowing no
#. selection in the group.
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:255
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:206
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:277
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:228
msgid "Default"
msgstr "Mburabuzi"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:75
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:75
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "Ingerofatizo"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:106
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
msgstr "Ikosa i Mwandikisho"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:202
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:202
#, fuzzy
msgid "_Accessibility"
msgstr "Ubushobozi bwo gukoreshwa"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:221
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:223
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:240
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:242
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:221
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:223
+#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:240
+#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:242
#, fuzzy
msgid ""
"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
msgstr "Gukurikiza Amagenamiterere Na Kuvamo Bihuye neza NONEAHA ku"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:227
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:227
#, fuzzy
msgid "Start the page with the typing break settings showing"
msgstr "Gutangira i Ipaji Na: i Kwandika: itandukanya Amagenamiterere"
@@ -1446,100 +1785,100 @@ msgstr "Gutangira i Ipaji Na: i Kwandika: itandukanya Amagenamiterere"
# svx/source\form\fmsearch.src:RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\form\fmsearch.src:RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
msgid "..."
msgstr "..."
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Repeat Keys</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
msgstr "<B Mugaragaza Kuri Kwandika: itandukanya B"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "<small><i>Fast</i></small>"
msgstr "<Gitoya i i Gitoya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "<small><i>Long</i></small>"
msgstr "<Gitoya i i Gitoya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<small><i>Short</i></small>"
msgstr "<Gitoya i i Gitoya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<small><i>Slow</i></small>"
msgstr "<Gitoya i i Gitoya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "A_vailable layouts:"
msgstr "Imigaragarire"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "All_ow postponing of breaks"
msgstr "Bya Amataruka"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
msgstr "NIBA Amataruka Kuri"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Choose A Keyboard Model"
msgstr "A"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Choose A Layout"
msgstr "A"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
msgstr "in Umwandiko Na Imyanya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
msgstr "Igihebimara Bya i itandukanya Ryari: Kwandika: ni"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Duration of work before forcing a break"
msgstr "Igihebimara Bya Akazi Mbere a itandukanya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Key presses _repeat when key is held down"
msgstr "Gusubiramo Ryari: Urufunguzo ni Hasi"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
msgid "Keyboard Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Keyboard _model:"
msgstr "Urugero"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
msgid "Layout Options"
msgstr ""
@@ -1547,11 +1886,11 @@ msgstr ""
# sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
msgid "Layouts"
msgstr "Imigaragarire"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid ""
"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
@@ -1559,400 +1898,393 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mugaragaza Nyuma a Igihe- ngombwa Kuri Ifashayobora Mwandikisho Gukoresha"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
msgid "Microsoft Natural Keyboard"
msgstr ""
# svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
msgid "Preview:"
msgstr "Igaragazambere:"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
msgid "Reset To De_faults"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Separate _group for each window"
msgstr "Itsinda kugirango Idirishya"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
msgid "Typing Break"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "_Accessibility..."
msgstr "Ubushobozi bwo gukoreshwa"
# padmin/source\padialog.src:RID_FONTNAMEDIALOG.RID_FNTNM_BTN_IMPORT.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Kongeraho"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "_Break interval lasts:"
msgstr "Intera"
# svx/source\dialog\textanim.src:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.text
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "_Delay:"
msgstr "Gutinda"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "_Models:"
msgstr "Ingerofatizo"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:37
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "_Selected layouts:"
msgstr "Imigaragarire"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:38
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "_Speed:"
msgstr "Umuvuduko"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:40
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "_Work interval lasts:"
msgstr "Intera"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:41
+#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:41
msgid "minutes"
msgstr "iminota"
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "Mwandikisho Ibyahiswemo"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:559
msgid "Unknown Cursor"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:613
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:761
+msgid "Default Cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:762
msgid "Default Cursor - Current"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:613
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:616
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:763
#, fuzzy
msgid "The default cursor that ships with X"
msgstr "Mburabuzi indanga Na:"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:616
-msgid "Default Cursor"
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:767
+msgid "White Cursor"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:634
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:768
msgid "White Cursor - Current"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:634
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:637
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:769
#, fuzzy
msgid "The default cursor inverted"
msgstr "Mburabuzi indanga"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:637
-msgid "White Cursor"
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:773
+msgid "Large Cursor"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:656
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:774
msgid "Large Cursor - Current"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:656
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:659
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:775
#, fuzzy
msgid "Large version of normal cursor"
msgstr "Verisiyo Bya Bisanzwe indanga"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:659
-msgid "Large Cursor"
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:779
+msgid "Large White Cursor - Current"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:678
-msgid "Large White Cursor - Current"
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:780
+msgid "Large White Cursor"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:678
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:681
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:781
#, fuzzy
msgid "Large version of white cursor"
msgstr "Verisiyo Bya Umweru indanga"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:681
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:753
-msgid "Cursor Size"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:762
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:975
msgid "Cursor Theme"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Drag and Drop</b>"
msgstr "<B Na B"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Locate Pointer</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>Speed</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"next time you log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i Gitoya B B Kuri iyi Igenamiterere OYA INGARUKA Komeza>> Igihe LOG in "
-"Gitoya i"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "<i>Fast</i>"
msgstr "<i i"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "<i>High</i>"
msgstr "<i i"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i i"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<i>Low</i>"
msgstr "<i i"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "<i>Slow</i>"
msgstr "<i i"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i i"
# sfx2/source\toolbox\tbxcust.src:RID_USERDEFBMP.GB_FUNCTION.text
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
msgid "Buttons"
msgstr "Utubuto"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
+msgid "Cursor Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
msgid "Cursors"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
msgstr "i Mweretsi Ryari: Kanda"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
+# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.LB_BIG.3.text
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Large"
+msgstr "Binini"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..6.text
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "biringaniye"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
msgid "Motion"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
msgid "Mouse Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....View.Window.Flag..02.text
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Small"
+msgstr "Gitoya"
+
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
msgid "_Acceleration:"
msgstr ""
-# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.LB_BIG.3.text
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Large"
-msgstr "Binini"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Left-handed mouse"
msgstr "Imbeba"
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
msgid "_Sensitivity:"
msgstr ""
-# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....View.Window.Flag..02.text
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Gitoya"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
msgid "_Threshold:"
msgstr ""
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "_Timeout:"
msgstr "Igihe cyarenze:"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.text
-#: capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "Imbeba"
-#: capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Set your mouse preferences"
msgstr "Imbeba Ibyahiswemo"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Proxy"
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Set your network proxy preferences"
msgstr "urusobe Porogisi Ibyahiswemo"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
msgid " "
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>D_irect internet connection</b>"
+msgstr "<B Interineti Ukwihuza B"
+
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
#, fuzzy
-msgid "<b>Ignore host list</b>"
+msgid "<b>Ignore Host List</b>"
msgstr "<B Ubuturo Urutonde B"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
msgstr "<B Porogisi Iboneza B"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<B Interineti Ukwihuza B"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
msgstr "<B Porogisi Iboneza B"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>_Use authentication</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
msgid "Autoconfiguration _URL:"
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
msgid "HTTP Proxy Details"
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "H_TTP proxy:"
msgstr "Porogosi ya HTTP"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
msgid "Network Proxy Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Iboneza rya porogosi..."
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "S_ocks host:"
msgstr "Inturo SOCKS:"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "U_sername:"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "_Details"
msgstr "Birambuye"
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:18
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "_FTP proxy:"
msgstr "Porogosi ya FTP:"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.text
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:19
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "_Password:"
msgstr "Ijambobanga..."
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:20
+#: ../capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "_Secure HTTP proxy:"
msgstr "Porogisi"
-#: capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Enable sound and associate sounds with events"
msgstr "Ijwi Na Amajwi Na: Ibyabaye"
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:271
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Ibyahiswemo"
+#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:271
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr ""
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "E_nable sound server startup"
msgstr "Ijwi Seriveri"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Flash _entire screen"
msgstr "Mugaragaza"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Flash _window titlebar"
msgstr "Idirishya"
@@ -1966,36 +2298,32 @@ msgstr "Idirishya"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
msgid "System Bell"
msgstr ""
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
msgid "_Sound an audible bell"
msgstr ""
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Sounds for events"
msgstr "kugirango Ibyabaye"
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
msgid "_Visual feedback:"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:349
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:347
#, fuzzy
msgid ""
"No themes could be found on your system. This probably means that your "
@@ -2005,119 +2333,119 @@ msgstr ""
"Insanganyamatsiko Byabonetse ku Sisitemu Ikiganiro Cyangwa i "
"Insanganyamatsiko"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:227
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:227
#, fuzzy
msgid "This theme is not in a supported format."
msgstr "ni OYA in a Imiterere"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:244
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:244
#, fuzzy
msgid "Failed to create temporary directory"
msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito bushyinguro"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:264
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:264
#, fuzzy
msgid ""
"Can not install theme. \n"
"The bzip2 utility is not installed."
msgstr "OYA Kwinjiza porogaramu ni OYA"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:282
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:319
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:399
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:282
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:319
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:399
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:302
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:302
#, fuzzy
msgid ""
"Can not install themes. \n"
"The gzip utility is not installed."
msgstr "OYA Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko ni OYA"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:340
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Icon Theme %s correctly installed.\n"
"You can select it in the theme details."
msgstr "Guhitamo in i Birambuye"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:343
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:343
#, c-format
msgid "Gnome Theme %s correctly installed"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:346
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Windows Border Theme %s correctly installed.\n"
"You can select it in the theme details."
msgstr "Guhitamo in i Birambuye"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:349
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Controls Theme %s correctly installed.\n"
"You can select it in the theme details."
msgstr "Guhitamo in i Birambuye"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:357
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:357
#, fuzzy
msgid "The theme is an engine. You need to compile the theme."
msgstr "ni Kuri Gukusanya i"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:374
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:374
#, fuzzy
msgid "The file format is invalid"
msgstr "IDOSIYE Imiterere ni Sibyo"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:468
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:468
#, fuzzy
msgid "No theme file location specified to install"
msgstr "IDOSIYE Ahantu Kuri Kwinjiza porogaramu"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:485
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:485
#, fuzzy
msgid "The theme file location specified to install is invalid"
msgstr "IDOSIYE Ahantu Kuri Kwinjiza porogaramu ni Sibyo"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:505
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
"%s"
msgstr "Uruhushya Kuri Kwinjiza porogaramu i in"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:526
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:526
#, fuzzy
msgid "The file format is invalid."
msgstr "IDOSIYE Imiterere ni Sibyo"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:553
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
"selected as the source location"
msgstr "%sni i Inzira i Idosiye OYA Byahiswemo Nka i Inkomoko Ahantu"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:607
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:607
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot install theme.\n"
"The tar program is not installed on your system."
msgstr "Kwinjiza porogaramu Porogaramu ni OYA ku Sisitemu"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:676
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:680
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "Kugena"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:676
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:680
#, fuzzy
msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
msgstr "Kubika iyi ku i Kubika Akabuto"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1466
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1476
#, fuzzy
msgid ""
"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
@@ -2125,32 +2453,32 @@ msgid ""
"configured incorrectly."
msgstr "Mburabuzi OYA Byabonetse ku Sisitemu Cyangwa ni"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
#, fuzzy
msgid "Theme name must be present"
msgstr "Izina:"
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:104
+#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:104
#, fuzzy
msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "nka Kuri Gusimbura"
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Select themes for various parts of the desktop"
msgstr "Insanganyamatsiko kugirango Bya i Ibiro"
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-main.c:92
+#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:2
+#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-main.c:92
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
msgstr "<Ingano Kinini Uburemere UTSINDAGIYE a"
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
msgid "Theme Installation"
msgstr ""
@@ -2158,27 +2486,27 @@ msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_PROG.text
# #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# setup2/source\uibase\agentdlg.src:RC_AGENTDLG.RESID_DLG_AGENT_STR_INSTALL.text
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Install"
msgstr "Kwinjiza porogaramu"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Location:"
msgstr "Intaho:"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
msgstr "<Ingano Kinini Uburemere UTSINDAGIYE Kubika Kuri"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
msgid "Apply _Background"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
msgid "Apply _Font"
msgstr ""
@@ -2188,180 +2516,180 @@ msgstr ""
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TBXCONTROLS.RID_TOOLBOX.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TBXCONTROLS.text
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
msgid "Controls"
msgstr "Amagenzura"
# sfx2/source\appl\app.src:STR_KEY_BITMAP_PATH.text
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
msgid "Icons"
msgstr "Udushushondanga"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
msgstr "Insanganyamatsiko ku i Idirishya"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Save Theme"
msgstr "Kubika"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Select theme for the desktop"
msgstr "kugirango i Ibiro"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Short _description:"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
msgid "Theme Details"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
msgid "Theme Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
msgid "Theme _Details"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
msgstr "OYA Intego- nyuguti Cyangwa Mbuganyuma"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "This theme suggests a background:"
msgstr "a Mbuganyuma"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "This theme suggests a font and a background:"
msgstr "a Intego- nyuguti Na a Mbuganyuma"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "This theme suggests a font:"
msgstr "a Intego- nyuguti"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
msgid "Window Border"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
msgid "_Go To Theme Folder"
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
msgid "_Install Theme..."
msgstr ""
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "_Revert"
msgstr "Kugaruza"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "_Save Theme..."
msgstr "Kubika"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Theme name:"
msgstr "Izina:"
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "theme selection tree"
msgstr "Ihitamo"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
msgstr "i Imigaragarire Bya Imyanya y'ibikoresho Na in Porogaramu"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Menus & Toolbars"
msgstr ""
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
msgstr "<B Na B"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<B B"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "C_ut"
msgstr "Gukata"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Icons only"
msgstr "Udushushondanga Gusa"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Menu and Toolbar Preferences"
msgstr "Na"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "New File"
msgstr "Idosiye"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_OPENDOC.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
msgid "Open File"
msgstr "Gufungura Dosiye"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
msgid "Save File"
msgstr "Bika idosiye"
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.CB_MENU_ICONS.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Show _icons in menus"
msgstr "Kugaragaza udushushondanga mu bikubiyemo"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Text below icons"
msgstr "munsi Udushushondanga"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Text beside icons"
msgstr "Udushushondanga"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
msgid "Text only"
msgstr "Umwandiko gusa"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
+msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Akabuto Uturango..."
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Gukoporora"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "_Detachable toolbars"
msgstr "Imyanya y'ibikoresho"
@@ -2376,24 +2704,24 @@ msgstr "Imyanya y'ibikoresho"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Guhindura"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "_Editable menu accelerators"
msgstr "Ibikubiyemo"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "IDOSIYE"
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "_New"
msgstr "Gishya"
@@ -2404,36 +2732,36 @@ msgstr "Gishya"
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "_Open"
msgstr "Gufungura"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Komeka"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Print"
msgstr "Gucapa"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Kuvamo"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:25
+#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Kubika"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:388
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
@@ -2441,115 +2769,114 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<B Gutangira i Ibyahiswemo Porogaramu kugirango Idirishya Muyobozi B"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:648
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:644
msgid "Control"
msgstr "Igenzura"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:653
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:649
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:659
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:655
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:666
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:662
#, fuzzy
msgid "Super (or \"Windows logo\")"
msgstr "Cyangwa ikirango"
# the command key
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:673
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:669
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>Movement Key</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Titlebar Action</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Window Selection</b>"
msgstr "<B B"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr "Kwimura a Idirishya Kanda Na iyi Urufunguzo Hanyuma i Idirishya"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
msgid "Window Preferences"
msgstr ""
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
msgstr "Kanda Kuri iyi Igikorwa"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Interval before raising:"
msgstr "Mbere"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:8
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "_Raise selected windows after an interval"
msgstr "Byahiswemo Nyuma Intera"
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:9
+#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
msgstr "Ryari: i Imbeba KURI"
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Set your window properties"
msgstr "Idirishya Indangakintu..."
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Windows"
msgstr ""
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.10.RID_MISC_CAT.text
-#: control-center/control-center-categories.c:257
+#: ../control-center/control-center-categories.c:257
msgid "Others"
msgstr "Ibindi"
-#: control-center/control-center.c:1010
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
+#: ../control-center/control-center.c:42
+msgid "Desktop Preferences"
msgstr ""
-#: control-center/control-center.c:1126
-msgid "Desktop Preferences"
+#: ../control-center/gnomecc.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Control Center"
msgstr ""
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.in.h:2
-#: vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
+#: ../control-center/gnomecc.desktop.in.in.h:2
+#: ../vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "Iboneza"
-#: gnome-settings-daemon/actions/acme.glade.h:1
+#: ../gnome-settings-daemon/actions/acme.glade.h:1
msgid "Volume"
msgstr "Igice"
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:34
+#: ../gnome-settings-daemon/factory.c:36
#, fuzzy
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "OYA gutangiza"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:415
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:397
msgid "Slow Keys Alert"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:416
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:398
#, fuzzy
msgid ""
"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
@@ -2558,21 +2885,21 @@ msgstr ""
"Hasi i Urufunguzo kugirango 8 amasogonda ni i Iy'ibusamo kugirango i i "
"Mwandikisho"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:417
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:400
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
msgstr "Kuri Kureka bigakora"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:418
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:401
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
msgstr "Kuri Kubuza gukora"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:429
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:410
msgid "Sticky Keys Alert"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:430
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:411
#, fuzzy
msgid ""
"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
@@ -2580,7 +2907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"i Urufunguzo 5 Times in a Urubariro ni i Iy'ibusamo kugirango i i Mwandikisho"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:431
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:413
#, fuzzy
msgid ""
"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
@@ -2590,61 +2917,61 @@ msgstr ""
"Utubuto ku Rimwe Cyangwa i Urufunguzo 5 Times in a Urubariro Bidakora i i "
"Mwandikisho"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:432
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:415
#, fuzzy
msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
msgstr "Kuri Kureka bigakora"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:433
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:416
#, fuzzy
msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
msgstr "Kuri Kubuza gukora"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory \"%s\".\n"
"This is needed to allow changing cursors."
msgstr "Kurema i bushyinguro ni Kuri Kwemerera"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:207
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
msgstr "Igikorwa Igikubo"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:220
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
msgstr "Bifatanya Igikubo"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:226
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
msgstr "ni"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:254
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
msgstr "ni"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:290
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
msgstr "Porogaramu Kuri Urufunguzo"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:359
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
msgstr "ni in"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:434
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
"which is linked to the key (%s)"
msgstr "Kuri Gukoresha ni Kuri i Urufunguzo"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:105
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error activating XKB configuration.\n"
@@ -2658,27 +2985,27 @@ msgid ""
"%d\n"
"%s\n"
"If you report this situation as a bug, please include:\n"
-"- The result of %s\n"
-"- The result of %s"
+"- The result of <b>%s</b>\n"
+"- The result of <b>%s</b>"
msgstr ""
"Iboneza a in a in Seriveri Seriveri Na: Seriveri Verisiyo Ibyatanzwe "
"Icyegeranyo iyi Nka a Gushyiramo Igisubizo Bya Igisubizo Bya"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:119
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:117
#, fuzzy
msgid ""
"You are using XFree 4.3.0.\n"
"There are known problems with complex XKB configurations.\n"
-"Try using simpler configuration or taking more fresh version of XFree "
+"Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree "
"software."
msgstr "3.. 0."
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:232
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:227
#, fuzzy
msgid "Do _not show this warning again"
msgstr "Nta kongera kwerekana iri burira"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:243
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:238
#, fuzzy
msgid ""
"The X system keyboard settings differ from your current GNOME keyboard "
@@ -2687,43 +3014,43 @@ msgstr ""
"Sisitemu Mwandikisho Amagenamiterere Bivuye KIGEZWEHO Mwandikisho "
"Amagenamiterere Gushyiraho nka Kuri Gukoresha"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:253
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:251
#, fuzzy
msgid "Use X settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:255
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:253
#, fuzzy
msgid "Use GNOME settings"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:126
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Couldn't execute command: %s\n"
"Verify that this command exists."
msgstr "Gukora Komandi: iyi Komandi:"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:142
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:145
#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't put the machine to sleep.\n"
"Verify that the machine is correctly configured."
msgstr "Gushyira i Kuri i ni"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:152
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions on the file %s are broken\n"
msgstr "ku i IDOSIYE"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:197
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:200
#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't load the Glade file.\n"
"Make sure that this daemon is properly installed."
msgstr "Ibirimo i IDOSIYE iyi ni"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error starting up the screensaver:\n"
@@ -2733,108 +3060,113 @@ msgid ""
"Screensaver functionality will not work in this session."
msgstr "Ikosa Hejuru i OYA Akazi in iyi Umukoro"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:123
#, fuzzy
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "OYA Garagaza iyi Ubutumwa"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
msgstr "Ibirimo Ijwi IDOSIYE Nka Urugero"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:213
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:261
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:214
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:262
#, fuzzy
msgid "Cannot determine user's home directory"
msgstr "Ku Ntangiriro bushyinguro"
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:208
+#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
msgstr "Urufunguzo Gushyiraho Kuri Ubwoko Ikitezwe: Ubwoko"
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:1
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "A_vailable files:"
msgstr "Idosiye"
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:2
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Do _not show this warning again."
msgstr "Nta kongera kwerekana iri burira"
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Do you like to load the modmap file(s)?"
-msgstr "nka Kuri Ibirimo i IDOSIYE S"
-
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:4
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Load modmap files"
msgstr "Idosiye"
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to load the modmap file(s)?"
+msgstr "nka Kuri Ibirimo i IDOSIYE S"
+
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:5
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Load"
msgstr "Ibirimo"
-#: gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:6
+#: ../gnome-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Loaded files:"
msgstr "Idosiye"
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:103
+#: ../gnome-settings-daemon/reaper.c:103
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr ""
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text
-#: libbackground/applier.c:256
+#: ../libbackground/applier.c:255
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
-#: libbackground/applier.c:257
+#: ../libbackground/applier.c:256
#, fuzzy
msgid ""
"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
"for preview"
msgstr "Bya kugirango Imizi Idirishya Cyangwa kugirango Igaragazambere"
-#: libbackground/applier.c:264
+#: ../libbackground/applier.c:263
msgid "Preview Width"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:265
+#: ../libbackground/applier.c:264
#, fuzzy
msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
msgstr "NIBA ni a Igaragazambere Kuri"
-#: libbackground/applier.c:272
+#: ../libbackground/applier.c:271
msgid "Preview Height"
msgstr ""
-#: libbackground/applier.c:273
+#: ../libbackground/applier.c:272
#, fuzzy
msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
msgstr "NIBA ni a Igaragazambere Kuri"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.text
-#: libbackground/applier.c:280
+#: ../libbackground/applier.c:279
msgid "Screen"
msgstr "Mugaragaza"
-#: libbackground/applier.c:281
+#: ../libbackground/applier.c:280
#, fuzzy
msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
msgstr "ku ni Kuri Gushushanya"
-#: libsounds/sound-view.c:122 libsounds/sound-view.c:147
+#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "Ikosa Ifashayobora"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:122 ../libsounds/sound-view.c:147
#, fuzzy
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Ijwi IDOSIYE kugirango iyi Icyabaye OYA"
-#: libsounds/sound-view.c:149
+#: ../libsounds/sound-view.c:149
#, fuzzy
msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n"
@@ -2844,7 +3176,7 @@ msgstr ""
"Ijwi IDOSIYE kugirango iyi Icyabaye OYA Gicurasi Kuri Kwinjiza porogaramu i "
"a Gushyiraho Bya Mburabuzi Amajwi"
-#: libsounds/sound-view.c:224
+#: ../libsounds/sound-view.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "The file %s is not a valid wav file"
msgstr "IDOSIYE ni OYA a Byemewe IDOSIYE"
@@ -2853,32 +3185,32 @@ msgstr "IDOSIYE ni OYA a Byemewe IDOSIYE"
# sfx2/source\dialog\eventdlg.src:TP_CONFIG_EVENT.STR_EVENT.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\macropg.src:RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.text
-#: libsounds/sound-view.c:289
+#: ../libsounds/sound-view.c:289
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
-#: libsounds/sound-view.c:298
+#: ../libsounds/sound-view.c:298
#, fuzzy
msgid "Sound File"
msgstr "Idosiye"
# svx/source\gallery2\galtheme.src:RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS.text
-#: libsounds/sound-view.c:314
+#: ../libsounds/sound-view.c:314
#, fuzzy
msgid "_Sounds:"
msgstr "Amajwi"
-#: libsounds/sound-view.c:328
+#: ../libsounds/sound-view.c:328
#, fuzzy
msgid "Sound _file:"
msgstr "IDOSIYE"
-#: libsounds/sound-view.c:332
+#: ../libsounds/sound-view.c:332
#, fuzzy
msgid "Select Sound File"
msgstr "Idosiye"
-#: libsounds/sound-view.c:356
+#: ../libsounds/sound-view.c:356
#, fuzzy
msgid "_Play"
msgstr "Gukina"
@@ -2887,53 +3219,53 @@ msgstr "Gukina"
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.text
# #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.text
-#: libsounds/sound-view.c:366
+#: ../libsounds/sound-view.c:366
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Gukuraho"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
+#: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
msgstr "Muyobozi OYA a Iboneza"
# sc/source\ui\formdlg\formdlgs.src:RID_SCDLG_FORMULA.RB_REF.quickhelptext
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
+#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
msgid "Maximize"
msgstr "Kugira kinini"
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_ROLLUP.text
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
+#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
msgid "Roll up"
msgstr "Kuzamura"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
msgstr "NIBYO i kugirango Umwandiko Byuzuye Na Umwandiko in"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
msgstr "Umwandiko Byuzuye Na Umwandiko"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:1
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Brightness down"
msgstr "Hasi"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Brightness down's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Brightness up"
msgstr "Hejuru"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Brightness up's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
@@ -2942,100 +3274,100 @@ msgstr "Iy'ibusamo"
# officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PrimaryEmail.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.PrivateAddress.Email.text
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
msgid "E-mail"
msgstr "Imeli"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "E-mail's shortcut."
msgstr "E Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Eject's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Home folder"
msgstr "Ububiko"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Home folder's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Launch help browser"
msgstr "Ifashayobora Mucukumbuzi"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Launch help browser's shortcut."
msgstr "Ifashayobora Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Launch web browser"
msgstr "Urubuga Mucukumbuzi"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Launch web browser's shortcut."
msgstr "Urubuga Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Lock screen"
msgstr "Mugaragaza"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Lock screen's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Log out"
msgstr "Kuvamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Log out's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Next track key's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
# 4630
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
msgid "Pause"
msgstr "akaruhuko"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Pause key's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Play (or play/pause)"
msgstr "Cyangwa Gukina Akaruhuko..."
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Play (or play/pause) key's shortcut."
msgstr "Cyangwa Gukina Akaruhuko... Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Previous track key's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
@@ -3044,104 +3376,104 @@ msgstr "Iy'ibusamo"
# offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text
# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25
msgid "Search"
msgstr "Gushaka"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
#, fuzzy
msgid "Search's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
#, fuzzy
msgid "Skip to next track"
msgstr "Kuri Komeza>>"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
#, fuzzy
msgid "Skip to previous track"
msgstr "Kuri Ibanjirije"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Sleep's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Stop playback key"
msgstr "Urufunguzo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Stop playback key's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33
#, fuzzy
msgid "Volume down"
msgstr "Hasi"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
#, fuzzy
msgid "Volume down's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35
#, fuzzy
msgid "Volume mute"
msgstr "Mute"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
#, fuzzy
msgid "Volume mute's shortcut"
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:37
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:37
#, fuzzy
msgid "Volume step"
msgstr "Intera"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:38
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Volume step as percentage of volume."
msgstr "Intera Nka Ijanisha Bya Igice"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:39
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:39
#, fuzzy
msgid "Volume up"
msgstr "Hejuru"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
#, fuzzy
msgid "Volume up's shortcut."
msgstr "Iy'ibusamo"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
+msgid "Display a dialog when there are errors running the screensaver"
msgstr "a Ikiganiro Ryari: Amakosa"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
#, fuzzy
-msgid "Run XScreenSaver at login"
+msgid "Run screensaver at login"
msgstr "ku Ifashayinjira"
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
msgid "Show Startup Errors"
msgstr ""
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
+#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
#, fuzzy
-msgid "Start XScreenSaver"
+msgid "Start screensaver"
msgstr "Gutangira"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
@@ -3149,56 +3481,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Bya Inyandikoporogaramu Kuri Gukoresha i Mwandikisho Leta ni kugirango"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
msgstr "A Urutonde Bya Idosiye Bihari in i bushyinguro"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Default group, assigned on window creation"
msgstr "Itsinda ku Idirishya"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Keep and manage separate group per window"
msgstr "Na kuyobora Itsinda Idirishya"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5
msgid "Keyboard Update Handlers"
msgstr ""
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Imigaragarire"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Keyboard model"
msgstr "Urugero"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Keyboard options"
msgstr "Amahitamo"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9
#, fuzzy
-msgid "Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP"
+msgid ""
+"Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP "
+"(deprecated)"
msgstr "Amagenamiterere in Bivuye i Sisitemu"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
msgstr "Kubika Kugarura Na: Imigaragarire Amatsinda"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "Imigaragarire Amazina Bya Itsinda Amazina"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
@@ -3207,70 +3541,70 @@ msgstr ""
"Imigaragarire Amazina Bya Itsinda Amazina kugirango Uburyo Bya Igikubo "
"Imigaragarire"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "i Byahinduwe Iburira Ubutumwa"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
-#, fuzzy
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
msgid ""
"Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system "
-"configuration)"
-msgstr "Mwandikisho Amagenamiterere in Bivuye i Sisitemu Iboneza"
+"configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset "
+"the model, layouts and options keys to get the default system configuration."
+msgstr ""
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "keyboard layout"
msgstr "Mwandikisho Imigaragarire"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "keyboard model"
msgstr "Mwandikisho Urugero"
-#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
+#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "modmap file list"
msgstr "IDOSIYE Urutonde"
-#: typing-break/drw-break-window.c:209
+#: ../typing-break/drw-break-window.c:212
#, fuzzy
msgid "_Postpone break"
msgstr "itandukanya"
-#: typing-break/drw-break-window.c:256
+#: ../typing-break/drw-break-window.c:259
#, fuzzy
msgid "Take a break!"
msgstr "a itandukanya"
#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:136
+#: ../typing-break/drwright.c:141
msgid "/_Preferences"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:137
+#: ../typing-break/drwright.c:142
#, fuzzy
msgid "/_About"
msgstr "/Bigyanye"
-#: typing-break/drwright.c:139
+#: ../typing-break/drwright.c:144
#, fuzzy
msgid "/_Take a Break"
msgstr "/a"
-#: typing-break/drwright.c:491
+#: ../typing-break/drwright.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
msgstr[0] "%dUMUNOTA i Komeza>> itandukanya"
-#: typing-break/drwright.c:495
+#: ../typing-break/drwright.c:499
#, fuzzy
msgid "Less than one minute until the next break"
msgstr "UMUNOTA i Komeza>> itandukanya"
-#: typing-break/drwright.c:583
+#: ../typing-break/drwright.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
@@ -3278,36 +3612,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kuri Hejuru i Kwandika: itandukanya Indangakintu... Ikiganiro Na: i Ikosa"
-#: typing-break/drwright.c:631
+#: ../typing-break/drwright.c:635
msgid "About GNOME Typing Monitor"
msgstr ""
-#: typing-break/drwright.c:655
+#: ../typing-break/drwright.c:659
#, fuzzy
msgid "A computer break reminder."
msgstr "A itandukanya Mwibutsa"
-#: typing-break/drwright.c:656
+#: ../typing-break/drwright.c:660
#, fuzzy
msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
msgstr "ku"
-#: typing-break/drwright.c:657
+#: ../typing-break/drwright.c:661
#, fuzzy
msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
msgstr "Kyongewe ku"
-#: typing-break/drwright.c:833
+#: ../typing-break/drwright.c:837
#, fuzzy
msgid "Break reminder"
msgstr "Mwibutsa"
-#: typing-break/main.c:93
+#: ../typing-break/main.c:93
#, fuzzy
msgid "The typing monitor is already running."
msgstr "Kwandika: ni"
-#: typing-break/main.c:106
+#: ../typing-break/main.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
@@ -3318,160 +3652,158 @@ msgstr ""
"Kwandika: i Ikimenyetso Ubuso Kuri Kugaragaza Ibisobanuro Kuri a Ikimenyetso "
"Ubuso ku Kongeramo ku Iburyo: ku Na Kuri Na"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:125
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:115
#, fuzzy
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
msgstr "Igihogo KURI i"
# sc/source\ui\dbgui\pvfundlg.src:RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.text
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:285
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:276
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:288
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:279
msgid "Style:"
msgstr "Imisusire"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:297
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:289
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.text
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:304
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:295
msgid "Size:"
msgstr "Ingano"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:348 vfs-methods/fontilus/font-view.c:361
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:339
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:352
msgid "Version:"
msgstr "Verisiyo:"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:352 vfs-methods/fontilus/font-view.c:363
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:343
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:354
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:356
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:347
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro"
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:417
+#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s fontfile\n"
msgstr "Ikoresha:"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:132
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:132
#, fuzzy
msgid "Set as Application Font"
msgstr "Nka"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:133
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:133
#, fuzzy
msgid "Sets the default application font"
msgstr "i Mburabuzi Porogaramu Intego- nyuguti"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid ""
"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
msgstr "Komandi: kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
msgstr "Komandi: kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
msgstr "Komandi: kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
msgstr "Komandi: kugirango Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
msgstr "Kuri Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
msgstr "Kuri Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
msgstr "Kuri Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
+#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
msgstr "Kuri Imyandikire"
-#: vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Font Viewer"
msgstr ""
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
+#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
msgstr "<Uburemere UTSINDAGIYE Ingano Kinini Gishya Intego- nyuguti"
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
+#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Do _not apply font"
msgstr "OYA Gukurikiza Intego- nyuguti"
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
+#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
@@ -3480,13 +3812,13 @@ msgstr ""
"Byahiswemo a Gishya Intego- nyuguti A Igaragazambere Bya i Intego- nyuguti "
"ni munsi"
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
+#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Apply font"
msgstr "Intego- nyuguti"
# LOCALIZATION NOTE : FILE Theme management prefs
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:520
+#: ../vfs-methods/themus/theme-method.c:520
msgid "Themes"
msgstr "Insanganyamatsiko"
@@ -3494,75 +3826,75 @@ msgstr "Insanganyamatsiko"
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:126
+#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:126
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:133
+#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:133
msgid "Control theme"
msgstr ""
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:139
+#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:139
#, fuzzy
msgid "Window border theme"
msgstr "Imbibi"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:145
+#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:145
msgid "Icon theme"
msgstr ""
#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:78
+#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:78
msgid "ABCDEFG"
msgstr ""
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:1
+#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Apply theme"
msgstr "Gushyiraho insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:2
+#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Sets the default theme"
msgstr "i Mburabuzi"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
msgstr "Gushyiraho Kuri NIBYO Hanyuma Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid ""
"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
msgstr "iyi Urufunguzo Kuri i Komandi: Kuri Kurema kugirango Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for installed themes"
msgstr "Komandi: kugirango Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Thumbnail command for themes"
msgstr "Komandi: kugirango Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail installed themes"
msgstr "Kuri Insanganyamatsiko"
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
+#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Whether to thumbnail themes"
msgstr "Kuri Insanganyamatsiko"