summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>2002-01-28 20:25:53 +0000
committerHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>2002-01-28 20:25:53 +0000
commit4366b65be5df85c2b0084836cf3b77ac5154bde8 (patch)
tree80ea705967de62eb49c7438190f6ee1e42fe8250 /po/ms.po
parenta02d04c48b4938320cb6a5f2d31216da5d1d8d52 (diff)
downloadgnome-control-center-4366b65be5df85c2b0084836cf3b77ac5154bde8.tar.gz
Updated Malay Translation.
2002-01-28 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> * ms.po: Updated Malay Translation.
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po221
1 files changed, 166 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 02ed696fd..3e284519c 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 02:41+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-28 03:30+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-29 04:19+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-29 04:15+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "LatarBelakang"
msgid "Configuration of the desktop's background"
msgstr "Konfigurasi latar belakang desktop"
-#: capplets/common/capplet-util.c:239
-#: capplets/common/capplet-util.c:241
+#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
msgid "Just apply settings and quit"
msgstr "Hanya terapkan tetapan dan keluar"
@@ -60,24 +59,33 @@ msgid "Change set"
msgstr "Tukar set"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:158
-msgid "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf pada terapan"
+msgid ""
+"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
+msgstr ""
+"GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf "
+"pada terapan"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:163
msgid "Conversion to widget callback"
msgstr "Penukaran widget panggilbalik"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:164
-msgid "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke widget"
+msgid ""
+"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
+msgstr ""
+"Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke "
+"widget"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:169
msgid "Conversion from widget callback"
msgstr "Penukaran daripada panggilbalik wigdet"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:170
-msgid "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf daripada widget"
+msgid ""
+"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
+msgstr ""
+"Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf "
+"daripada widget"
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:175
msgid "UI Control"
@@ -107,8 +115,11 @@ msgstr "Ciri-ciri Papan Kekunci"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:265
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:140
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:142
-msgid "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Hanya terapkan tetapan da keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh deamon)"
+msgid ""
+"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
+msgstr ""
+"Hanya terapkan tetapan da keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh "
+"deamon)"
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
msgid "Mouse"
@@ -161,8 +172,7 @@ msgstr "Objek direktori kaplet"
msgid "Capplet directory that this view is viewing"
msgstr "Direktori kaplet yang paparan ini lihat"
-#: control-center/capplet-dir-view.c:308
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
+#: control-center/capplet-dir-view.c:308 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan GNOME"
@@ -196,8 +206,12 @@ msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: libbackground/applier.c:229
-msgid "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW for preview"
-msgstr "Jenis bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pada tetingkap root atau BG_APPLIER_PREVIEW untuk prebiu"
+msgid ""
+"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
+"for preview"
+msgstr ""
+"Jenis bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pada tetingkap root atau "
+"BG_APPLIER_PREVIEW untuk prebiu"
#: libbackground/applier.c:388
#, c-format
@@ -244,7 +258,9 @@ msgstr "Jenis Fail dan Program"
#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Nyatakan program manakah yang digunakan untuk membuka/melihat setipa jenis fail"
+msgstr ""
+"Nyatakan program manakah yang digunakan untuk membuka/melihat setipa jenis "
+"fail"
#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
@@ -255,107 +271,111 @@ msgstr "Model pagi kategori sahaja"
msgid "Internet Services"
msgstr "Sservisn Internet"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:155
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:163
msgid "Extension"
msgstr "Penghujungan"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:158
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:166
msgid "Edit file type"
msgstr "Edit jenis fail"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:160
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:195
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:170
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:203
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:165
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:166
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:196
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:204
msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
msgstr "Model underlying untuk dinotifikasikan bila OK diklik"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:203
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:211
msgid "MIME type information"
msgstr "Maklumatjenis MIME"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:204
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:212
msgid "Structure with data on the MIME type"
msgstr "Struktur dengan data pada jenis MIME"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:210
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:218
msgid "Is add dialog"
msgstr "Adalah dialog penambahan"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:211
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:219
msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
msgstr "Benar jika dialog ini untu menambah jenis MIME"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:375
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:430
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:386
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:441
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:327
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:380
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:479
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:349
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:386
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:342
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:391
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
+#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:350
+#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:396
msgid "Custom"
msgstr "Tersendiri"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:647
-msgid "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, orleave the field blank to have one generated for you."
-msgstr "Jenis MIME tidak sah. Sila masukkan jenis MIME yang sah, atau biarkan medan kosong supaya dijanakan untuk anda."
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:670
+msgid ""
+"Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, orleave the field blank "
+"to have one generated for you."
+msgstr ""
+"Jenis MIME tidak sah. Sila masukkan jenis MIME yang sah, atau biarkan medan "
+"kosong supaya dijanakan untuk anda."
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:657
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:680
msgid "There already exists a MIME type of that name."
msgstr "Terdapat jenis MIME menggunakan nama itu."
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:722
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:745
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:727
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:750
msgid "Choose a file category"
msgstr "Pilih kategori fail"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:128
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:136
msgid "Edit file category"
msgstr "Edit ketegori fail"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:161
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:171
msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
msgstr "GtkTreeModel yang mengandungi data kategori"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:166
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:176
msgid "MIME category info"
msgstr "Maklumat kategori MIME"
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:167
+#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:177
msgid "Structure containing information on the MIME category"
msgstr "Struktur mengandungi maklumat pada kategori MIME"
-#: capplets/file-types/service-info.c:41
+#: capplets/file-types/service-info.c:43
msgid "Unknown service types"
msgstr "Jenis servis tidak diketahui"
-#: capplets/file-types/service-info.c:42
+#: capplets/file-types/service-info.c:44
msgid "World wide web"
msgstr "World wide web"
-#: capplets/file-types/service-info.c:43
+#: capplets/file-types/service-info.c:45
msgid "File transfer protocol"
msgstr "Protokol pemindahan fail"
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
+#: capplets/file-types/service-info.c:46
msgid "Detailed documentation"
msgstr "Dokumentasi Terperinci"
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
+#: capplets/file-types/service-info.c:47
msgid "Manual pages"
msgstr "Halaman Manual"
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
+#: capplets/file-types/service-info.c:48
msgid "Electronic mail transmission"
msgstr "Penghantaran mel elektronik"
@@ -379,18 +399,110 @@ msgstr "adalah penambahan"
msgid "TRUE if this is an add service dialog"
msgstr "BENAR jika ianya dialog penambahan servis"
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:452
+#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:486
msgid "Please enter a protocol name."
msgstr "Sila masukkan nama protokol."
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:463
-msgid "Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or punctuation."
-msgstr "Nama protokol tidak sah. Sila masukkan nama protokol tanpa ruang atau koma"
+#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
+msgid ""
+"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
+"punctuation."
+msgstr ""
+"Nama protokol tidak sah. Sila masukkan nama protokol tanpa ruang atau koma"
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:475
+#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
msgid "There is already a protocol by that name."
msgstr "Sudah wujud protokol dengan nama itu."
+#.
+#. * Translatable strings file
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: capplets/file-types/category-names.h:7
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumen"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:8
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Pemproses Perkataan"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:9
+msgid "Published Materials"
+msgstr "Bahan Penerbitan"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:10
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Hamparan helaian"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:11
+msgid "Presentation"
+msgstr "Persembahan"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:12
+msgid "Diagram"
+msgstr "Gambarajah"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:13
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:14
+msgid "Vector Graphics"
+msgstr "Grafik Vektor"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:15
+msgid "World Wide Web"
+msgstr "World Wide Web"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:16
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Teks jernih"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:17
+msgid "Extended Markup Language (XML)"
+msgstr "Extended Markup Language (XML)"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:18
+msgid "Information"
+msgstr "Maklumat"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:19
+msgid "Financial"
+msgstr "Kewangan"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:20
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendar"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:21
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kenalan"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:22
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakej"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:23
+msgid "Software Development"
+msgstr "Pembangunan Perisian"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:24
+msgid "Source Code"
+msgstr "Kod Sumber"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:25
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:26
+msgid "Images"
+msgstr "Imej"
+
+#: capplets/file-types/category-names.h:27
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
#: capplets/theme-switcher/main.c:209
msgid "Select a theme to install"
msgstr "Pilih tema untuk dipasang"
@@ -546,4 +658,3 @@ msgstr "Konfigurasikan program bukan-sessi yang dimulakan"
#: capplets/desktop-links/session.desktop.in.in.h:2
msgid "Startup Programs"
msgstr "Program Permulaan"
-