diff options
author | Ryuta Fujii <translation@sicklylife.jp> | 2019-09-22 10:53:52 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-09-22 10:54:20 +0000 |
commit | c0022b71c14154f529cae45eca2ed39396218fc3 (patch) | |
tree | 61dd36a0a0297bd06efed4f44c6b8252c58ffcb0 /po/ja.po | |
parent | effbe3ec7317853269c4cb50289ae0747f9164fb (diff) | |
download | gnome-control-center-c0022b71c14154f529cae45eca2ed39396218fc3.tar.gz |
Update Japanese translation
(cherry picked from commit 2ba5458b2b4cf9276a19222aab3ff73db9276865)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-07 14:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 22:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-09 21:30+0900\n" "Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -2683,10 +2683,12 @@ msgid "Make available to _other users" msgstr "他のユーザーも利用可能(_O)" #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376 -msgid "Restrict background data usage" +#, fuzzy +#| msgid "Restrict background data usage" +msgid "Restrict _background data usage" msgstr "バックグラウンドデータの使用を制限する" -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:386 +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:387 msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits." msgstr "従量制課金接続のような制限のある接続に適しています。" @@ -4024,19 +4026,19 @@ msgstr "その他" #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:626 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:627 #, c-format msgid "%s Account" msgstr "%s アカウント" -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:923 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:924 msgid "Error removing account" msgstr "アカウント削除に失敗" #. Translators: The %s is the username (eg., debarshi.ray@gmail.com #. * or rishi). #. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:988 +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:989 #, c-format msgid "<b>%s</b> removed" msgstr "<b>%s</b> 削除しました" @@ -5655,7 +5657,7 @@ msgstr "入力ソースの追加" msgid "Input methods can’t be used on the login screen" msgstr "インプットメソッドはログイン画面で使用できません" -#: panels/region/cc-region-panel.c:1511 +#: panels/region/cc-region-panel.c:1512 msgid "Login _Screen" msgstr "ログイン画面(_S)" @@ -5840,7 +5842,7 @@ msgstr "アクティブ" msgid "Choose a Folder" msgstr "フォルダーの選択" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:725 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:726 #, c-format msgid "" "File Sharing allows you to share your Public folder with others on your " @@ -5850,7 +5852,7 @@ msgstr "" "なたの公開フォルダーを共有できるようにします: <a href=\"dav://%s\">dav://%s</" "a>" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:727 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:728 #, c-format msgid "" "When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure " @@ -5861,7 +5863,7 @@ msgstr "" "ドを使用した接続を許可します:\n" "<a href=\"ssh %s\">ssh %s</a>" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:729 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:730 #, c-format msgid "" "Screen sharing allows remote users to view or control your screen by " @@ -5870,11 +5872,11 @@ msgstr "" "スクリーン共有を許可した場合、リモートユーザーが次の URI に接続して画面の表示" "または操作を行うことを許可します: <a href=\"vnc://%s\">vnc://%s</a>" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:833 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:834 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1286 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1287 #: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3 msgid "Sharing" msgstr "共有" @@ -6076,7 +6078,7 @@ msgstr "音量" msgid "Alert Sound" msgstr "警告音" -#: panels/sound/cc-volume-slider.c:63 +#: panels/sound/cc-volume-slider.c:93 msgctxt "volume" msgid "100%" msgstr "100%" |