summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJody Goldberg <jody@gnome.org>2002-10-03 10:17:40 +0000
committerJody Goldberg <jody@src.gnome.org>2002-10-03 10:17:40 +0000
commit69bc347c0fa67ed505a59c6aa14e4a3a94710544 (patch)
tree05b109e1df171442c5205b30c7d290a1e6257fc3 /po/hu.po
parentcd18ba358c5c0de683533b2c7160646bfa66bfd1 (diff)
downloadgnome-control-center-69bc347c0fa67ed505a59c6aa14e4a3a94710544.tar.gz
Forgot to commit when I did the 2.1.0.1 snapshotNAUTILUS_2_1_1
2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org> * Release 2.1.0.1
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po263
1 files changed, 142 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4356c97b3..e2e706c17 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-20 22:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-01 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-18 00:39:42 EDT\n"
"Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -12,18 +12,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:225
+#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:229
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:160
#, c-format
msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:309
+#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:321
+#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:379
#, c-format
msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:421
+#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:452
#, fuzzy
msgid "Select CDE AccessX file"
msgstr "Válassz ki egy hangot"
@@ -39,14 +40,21 @@ msgstr "Billentyűzet"
msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
msgstr "Billentyűzet beállításai"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-msgid "B_eep when modifier is pressed"
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:57
+msgid ""
+"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
+"accessibility features will not operate with it."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
msgstr ""
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
+msgstr "Billentyűhang"
+
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
msgid "Beep when key is re_jected"
msgstr ""
@@ -56,23 +64,23 @@ msgid "Beep when:"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "Enable Slo_w Keys"
+msgid "E_nable Toggle Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "Enable _Bounce Keys"
+msgid "Enable Bo_unce Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "Enable _Mouse Keys"
+msgid "Enable Slo_w Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "Enable _Sticky Keys"
+msgid "Enable _Mouse Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "Enable _Toggle Keys"
+msgid "Enable _Sticky Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
@@ -80,81 +88,81 @@ msgid "General"
msgstr "Alap"
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
+msgid "I_gnore keypresses within:"
+msgstr ""
+
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
msgid ""
"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
"selectable period of time."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Configuration (AccessX)"
+msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
msgstr "Billentyűzet beállításai"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Ma_ximum pointer speed :"
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
+msgid "Ma_ximum pointer speed:"
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
msgid ""
"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
"amount of time."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
msgid ""
"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
"in sequence."
msgstr ""
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
#, fuzzy
-msgid "Repeat Key Preferences"
+msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
msgstr "Billentyűzet beállításai"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-msgstr ""
-
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Testing Area"
+msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "Time to _accelerate to max speed :"
+msgid "Testing Area"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Toggle and Repeat Keys"
+msgid "Time to acce_lerate to max speed:"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
+msgid "Toggle and Repeat Keys"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Beep when enabling/disabling keyboard accessibility features"
-msgstr "Billentyűhang"
+msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
+msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Disable if unused for "
+msgid "_Beep when modifier is pressed"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
+msgid "_Disable if unused for "
+msgstr ""
+
+#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_Enable keyboard accessibility"
msgstr "Billentyűhang"
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Ignore keypresses within :"
-msgstr ""
-
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Import CDE AccessX file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Import CDE AccessX file..."
+msgstr "Válassz ki egy hangot"
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "_Only accept keypress after :"
+msgid "_Only accept keypress after:"
msgstr ""
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
@@ -870,7 +878,7 @@ msgid "Default action"
msgstr "Alapérték"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:209
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
msgid "Edit file type"
msgstr ""
@@ -969,7 +977,7 @@ msgid "Edit file category"
msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
#, fuzzy
@@ -989,68 +997,68 @@ msgid "Structure containing information on the MIME category"
msgstr ""
#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:490
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:594
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:488
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:592
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:206
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
msgid "Extension"
msgstr "Kiterjesztés"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:257
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
msgid "MIME type information"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:265
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
msgid "Structure with data on the MIME type"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
msgid "Is add dialog"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:272
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:321
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
#, fuzzy
msgid "Add File Type"
msgstr "Mime típus: "
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:435
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
#: capplets/file-types/mime-type-info.c:673
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:485
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:544
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:483
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:542
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "nincs"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:854
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
msgid ""
"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
"not contain any spaces."
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:861
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
msgstr ""
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:926
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:924
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
+#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929
msgid "Choose a file category"
msgstr ""
@@ -1287,64 +1295,72 @@ msgstr ""
msgid "_Window title font:"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:159
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
#, fuzzy
-msgid "Accelerator modifiers"
+msgid "Accelerator key"
msgstr "Gyorsasság"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:168
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:169
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
#, fuzzy
-msgid "Accelerator key"
+msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Gyorsasság"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:207
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:179
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
+msgid "Accel Mode"
+msgstr ""
+
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
+msgid "The type of accelerator."
+msgstr ""
+
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:181
#: libbackground/applier.c:588
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:318
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:534
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:537
+#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
msgid "Type a new accelerator"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:446
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:448
#, fuzzy
msgid "<Unknown Action>"
msgstr "Ismeretlen"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:465
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:467
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:469
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:471
#, fuzzy
msgid "Window Management"
msgstr "Ablakkezelő szerkesztése"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:566
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:568
#, c-format
msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:717
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:719
msgid ""
"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
"been incompletely installed."
msgstr ""
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:739
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:741
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Beállítások"
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:755
+#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:759
#, fuzzy
msgid "Shortcut"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
@@ -1678,13 +1694,12 @@ msgstr "Vezérlőpult"
#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
+msgid "Network proxy"
msgstr "Vezérlőpult"
#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Preferences"
+msgid "Network proxy preferences"
msgstr "Vezérlőpult"
#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
@@ -1692,6 +1707,11 @@ msgstr "Vezérlőpult"
msgid "Network Preferences"
msgstr "Vezérlőpult"
+#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Network Proxy Preferences"
+msgstr "Vezérlőpult"
+
#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "P_ort:"
@@ -1886,61 +1906,60 @@ msgid "C_ut"
msgstr ""
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
msgid "Icons Only"
msgstr ""
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Menu and Toolbar Preferences"
msgstr "Billentyűzet beállításai"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Menus"
msgstr "Egér"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "New File"
msgstr "Csempézett"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Open File"
msgstr "Csempézett"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Priority Text Beside Icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
msgid "Sample menubar:"
msgstr ""
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Sample toolbar:"
msgstr "Mintagomb"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "Csempézett"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Select the toolbar style."
msgstr "Válassz ki egy témát a telepítéshez"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
+msgid "Show _icons in menus"
+msgstr ""
+
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
msgid "Text Below Icons"
msgstr ""
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
+msgid "Text Beside Icons"
+msgstr ""
+
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
msgid "Text Only"
msgstr ""
@@ -1965,41 +1984,44 @@ msgid "_Copy"
msgstr ""
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Menu"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "Szerkeszt..."
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
+#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "Csempézett"
+
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_New"
msgstr "Név:"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "_Open"
msgstr "Megnyit"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Gyors"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:25
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:26
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:26
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:27
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:27
+#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Feszített"
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:28
-msgid "_Show icons in menus"
-msgstr ""
-
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:282
#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
#, fuzzy
@@ -2096,11 +2118,6 @@ msgstr "Névjegy:"
msgid "_Contents..."
msgstr "Beállítások..."
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Csempézett"
-
#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "_Help"
@@ -2176,7 +2193,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
msgstr ""
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:166
+#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:170
#, c-format
msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
msgstr ""
@@ -2251,16 +2268,16 @@ msgstr "Lejátszandó fájl"
msgid "_Sounds"
msgstr "Hang"
-#: libsounds/sound-view.c:251
+#: libsounds/sound-view.c:252
#, fuzzy
msgid "_Play"
msgstr "Lejátsz"
-#: libsounds/sound-view.c:257
+#: libsounds/sound-view.c:258
msgid "Select sound file"
msgstr "Válassz ki egy hangot"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:168
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:171
#, c-format
msgid ""
"Starting %s\n"
@@ -2269,7 +2286,7 @@ msgstr ""
"Indítom %s-t\n"
"(%d másodperc telt el az előző művelet óta)"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:322
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:325
msgid ""
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
"\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
@@ -2277,7 +2294,7 @@ msgstr ""
"wm-properties-capplet: Nem tuom elindítani az ablakkezelőt.\n"
"\tMásik ablakkezelő fut, és nem lehet kilőni\n"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:326
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:329
#, c-format
msgid ""
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
@@ -2286,11 +2303,11 @@ msgstr ""
"wm-properties-capplet: Nem tudom elindítani az ablakkezelőt.\n"
"\t'%s' nem indul\n"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:375
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:378
msgid "Previous window manager did not die\n"
msgstr "Az előző ablakkezelő nem halt meg\n"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:408
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:411
#, c-format
msgid ""
"Could not start '%s'.\n"
@@ -2299,7 +2316,7 @@ msgstr ""
"Nem tudom indítani '%s'-t.\n"
"Visszatérek az előző ablakkezelőhöz, '%s'-höz.\n"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:439
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:442
msgid ""
"Could not start fallback window manager.\n"
"Please run a window manager manually. You can\n"
@@ -2311,11 +2328,15 @@ msgstr ""
"Megteheted ezt a 'Program futtatása' menüpont\n"
"segítségével\n"
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:464
+#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:467
msgid "OK"
msgstr "OK"
#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Menu"
+#~ msgstr "Szerkeszt"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "_Keyboard"
#~ msgstr "Billentyűzet"