diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 1999-04-02 00:22:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 1999-04-02 00:22:28 +0000 |
commit | 0670a094d1fc70003c24e3076bcd5b4a1b4b34bd (patch) | |
tree | 2705ba2d9b6391ab72f8d086bfda8b24d37dbd4c /po/es.po | |
parent | 4f33c3658b3319df3fb8ccb437131ea6e3811c28 (diff) | |
download | gnome-control-center-0670a094d1fc70003c24e3076bcd5b4a1b4b34bd.tar.gz |
updating spanish language file
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 36 |
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Selección del fondo" #: capplets/background-properties/property-background.c:882 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" -msgstr "" +msgstr "No puedo encontrar una hbox, usando una selección de archivos normal" #: capplets/background-properties/property-background.c:887 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Parámetros" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:36 msgid "RANDOM SCREENSAVER" -msgstr "" +msgstr "SALVAPANTALLAS AL AZAR" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:47 msgid "Screen Saver" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr " minutos después de haberse iniciado el protector de pantalla." #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:149 msgid "Screen Saver Demo" -msgstr "Demostración de protector de pantalla" +msgstr "Demostración del protector de pantalla" #: capplets/session-properties/session-properties.c:147 msgid "Program:" @@ -362,25 +362,24 @@ msgstr "Programa:" #: capplets/session-properties/session-properties.c:171 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Sesión" #. dialog #: capplets/session-properties/session-properties.c:207 msgid "Session Chooser" -msgstr "" +msgstr "Seleccionador de Sesiones" #: capplets/session-properties/session-properties.c:210 msgid "Start Session" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Sesión" #: capplets/session-properties/session-properties.c:213 -#, fuzzy msgid "Cancel Login" -msgstr "Cancelar" +msgstr "Cancelar Login" #: capplets/session-properties/session-properties.c:236 msgid "Only display warnings." -msgstr "" +msgstr "Solo mostrar las advertencias." #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191 msgid "Category" @@ -434,14 +433,14 @@ msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "El archivo de sonido para este evento no existe." #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:759 -#, fuzzy msgid "" "The sound file for this event does not exist.\n" "You may want to install the gnome-audio package\n" "for a set of default sounds." msgstr "" -"El archivo de sonido para este evento no existe. Quizás desee instalar el " -"paquete gnome-audio para un conjunto de sonidos de base." +"El archivo de sonido para este evento no existe.\n" +"Quizás desee instalar el paquete gnome-audio para\n" +"un conjunto de sonidos de base." #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:765 msgid "Close" @@ -486,11 +485,11 @@ msgstr "" #. #: capplets/theme-switcher/gui.c:234 msgid "User Font" -msgstr "" +msgstr "Fuente del Usuario" #: capplets/theme-switcher/gui.c:255 msgid "Use custom font." -msgstr "" +msgstr "Usar una fuente personalizada." #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 msgid "Default Gtk setting" @@ -757,7 +756,7 @@ msgstr "Ayuda con centro de control de GNOME." #. we create the widgets #: control-center/main.c:58 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Advertencia:" #: control-center/main.c:58 msgid "Discard all changes" @@ -769,14 +768,11 @@ msgid "" "The following modules have had changes made, but not committed. If you " "would like to edit them, please double click on the appropriate entry." msgstr "" +"Los módulos siguientes han hecho cambios, pero no fueron aprobados. Si " +"desea editarlos por favor haga un doble-clic en la entrada apropriada." #. create the app #: control-center/main.c:162 msgid "Control Center" msgstr "Centro de Control" -#~ msgid "Theme Information" -#~ msgstr "Información tema" - -#~ msgid "Default Gtk setting [FIXME - Describe this better]" -#~ msgstr "Valores de Gtk por omisión [FIXME - Describirlo mejor]" |