diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2012-03-23 13:24:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2012-03-23 13:25:15 +0100 |
commit | 4cb845983d112be99448d390c56a4b3660a5b285 (patch) | |
tree | 5cf73328e3ec54f475a4bc8817f843e94ae823ca | |
parent | 79c8f3f3bbaa41ed018cb06399f55b719df0d1b4 (diff) | |
download | gnome-control-center-4cb845983d112be99448d390c56a4b3660a5b285.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation
-rw-r--r-- | po/nb.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-23 13:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 18:49+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -287,55 +287,55 @@ msgid "All files" msgstr "Alle filer" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:504 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:522 msgid "Available Profiles for Displays" msgstr "Tilgjengelige profiler for skjermer" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:508 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:526 msgid "Available Profiles for Scanners" msgstr "Tilgjengelige profiler for skannere" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:512 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:530 msgid "Available Profiles for Printers" msgstr "Tilgjengelige profiler for skrivere" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:516 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:534 msgid "Available Profiles for Cameras" msgstr "Tilgjengelige profiler for kamera" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:520 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:538 msgid "Available Profiles for Webcams" msgstr "Tilgjengelige profiler for nettkamera" #. TRANSLATORS: this is the dialog title in the 'Add profile' UI #. * where the device type is not recognised #. Profiles that can be added to the device -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:525 ../panels/color/color.ui.h:2 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:543 ../panels/color/color.ui.h:2 msgid "Available Profiles" msgstr "Tilgjengelige profiler" #. TRANSLATORS: column for device list -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:806 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:824 #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1516 msgid "Device" msgstr "Enhet" #. TRANSLATORS: column for device list -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:841 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:859 msgid "Calibration" msgstr "Kalibrering" #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:873 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:891 msgid "Create a color profile for the selected device" msgstr "Lag en fargeprofil for valgt enhet" #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:887 ../panels/color/cc-color-panel.c:911 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:905 ../panels/color/cc-color-panel.c:929 msgid "" "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " "correctly connected." @@ -344,40 +344,40 @@ msgstr "" "tilkoblet." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:920 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:938 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." msgstr "Måleinstrumentet støtter ikke profilering av skrivere." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:931 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:949 msgid "The device type is not currently supported." msgstr "Enhetstypen er ikke støttet." #. TRANSLATORS: this is when an auto-added profile cannot be removed -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1004 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1022 msgid "Cannot remove automatically added profile" msgstr "Kan ikke fjerne profil som er lagt til automatisk" #. TRANSLATORS: this is when there is no profile for the device -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1339 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1357 msgid "No profile" msgstr "Ingen profil" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1370 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1388 #, c-format msgid "%i year" msgid_plural "%i years" msgstr[0] "%i år" msgstr[1] "%i år" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1381 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1399 #, c-format msgid "%i month" msgid_plural "%i months" msgstr[0] "%i måned" msgstr[1] "%i måneder" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1392 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1410 #, c-format msgid "%i week" msgid_plural "%i weeks" @@ -385,40 +385,40 @@ msgstr[0] "%i uke" msgstr[1] "%i uker" #. fallback -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1399 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1417 #, c-format msgid "Less than 1 week" msgstr "Mindre enn en uke" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1461 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1479 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default RGB" msgstr "Forvalgt RGB" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1466 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1484 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default CMYK" msgstr "Forvalgt CMYK" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1471 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1489 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default Gray" msgstr "Forvalgt grå" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1589 ../panels/color/cc-color-panel.c:1630 -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1641 ../panels/color/cc-color-panel.c:1652 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1607 ../panels/color/cc-color-panel.c:1648 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1659 ../panels/color/cc-color-panel.c:1670 msgid "Uncalibrated" msgstr "Ikke kalibrert" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1592 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1610 msgid "This device is not color managed." msgstr "Denne enheten er ikke fargestyrt." -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1633 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1651 msgid "This device is using manufacturing calibrated data." msgstr "Denne enheten bruker data kalibrert av produsenten." -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1644 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1662 msgid "" "This device does not have a profile suitable for whole-screen color " "correction." @@ -426,42 +426,42 @@ msgstr "" "Denne enheten har ikke en profil som passer for fargekorrigering av hele " "skjermen." -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1677 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1695 msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate." msgstr "Denne enheten har en gammel profil som kan være unøyaktig." #. TRANSLATORS: this is when the calibration profile age is not #. * specified as it has been autogenerated from the hardware -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1705 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1723 msgid "Not specified" msgstr "Ikke spesifisert" #. add the 'No devices detected' entry -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1882 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1908 msgid "No devices supporting color management detected" msgstr "Fant ingen enheter som støtter fargehåndtering" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2111 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2137 msgctxt "Device kind" msgid "Display" msgstr "Skjerm" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2113 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2139 msgctxt "Device kind" msgid "Scanner" msgstr "Skanner" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2115 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2141 msgctxt "Device kind" msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2117 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2143 msgctxt "Device kind" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2119 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:2145 msgctxt "Device kind" msgid "Webcam" msgstr "Nettkamera" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "Innstillinger for lysstyrke" #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1079 msgid "affect how much power is used" -msgstr "påvirk hvor mye strøm som brukes" +msgstr "påvirker hvor mye strøm som brukes" #: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "Power" |