summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@online.no>1999-09-03 21:31:16 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>1999-09-03 21:31:16 +0000
commite80bd047e30845a9d384d39bb8e826e649db81f0 (patch)
treebde483529066e0ce0d697516f3a2024c9248af9c
parent99069f63491f5fbee13d59fbb4af83bf1551efe2 (diff)
downloadgnome-control-center-e80bd047e30845a9d384d39bb8e826e649db81f0.tar.gz
Updated translation.
1999-09-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * no.po: Updated translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/no.po214
2 files changed, 132 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c1ad3024f..2e8ee79cb 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * no.po: Updated translation.
+
1999-09-02 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
* ja.po: Updated translation from ITANI Eiichiro.
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index ef3f48ae5..041ef3af0 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-08-25 01:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-25 01:00+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-03 23:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-03 23:30+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "Kan ikke finne en hboks, bruker normal filvelging"
#: capplets/background-properties/property-background.c:888
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25
#: capplets/theme-switcher/gui.c:225 capplets/theme-switcher/gui.c:297
msgid "Preview"
@@ -108,80 +108,114 @@ msgstr "Sentrert"
msgid "Tiled"
msgstr "Side-ved-side"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1353
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1134
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:61
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:179
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:798
+#: capplets/session-properties/session-properties.c:295
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:685
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:361
+#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:513
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:605
+msgid ""
+"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n"
+"have the GNOME User's Guide installed on your system."
+msgstr ""
+"Ingen hjelp er tilgjengelig/installert for disse innstillingene. Vennligst\n"
+"forsikre deg om at du har GNOME brukerhåndboken installert på ditt system."
+
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1136
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:63
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:181
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113
+#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:800
+#: capplets/session-properties/session-properties.c:297
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:687
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:748
+#: capplets/theme-switcher/gui.c:363
+#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:515
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:607
+#: control-center/callbacks.c:74 control-center/capplet-widget.c:263
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1361
msgid "Disable background selection"
msgstr "Slå av bakgrunnsvalg"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1482
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1490
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Sett parametere fra lagret tilstand og avslutt"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1491
msgid "IMAGE"
msgstr "IMAGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1483
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1491
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Setter bakgrunnen til spesifiser verdi"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1492
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1493
msgid "COLOR"
msgstr "FARGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1484
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1492
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1485
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1493
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen for gradienten"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1494
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1486
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1494
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientering for gradient: vertikal eller horisontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1487
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1495
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Bruk helfylt bakgrunn"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1488
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1496
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Bruk gradvis fyll for bakgrunnen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1489
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1497
msgid "MODE"
msgstr "MODUS"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1489
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1497
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Vis bakgrunn: side-ved-side, sentrert, skalert eller rate"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastaturpip"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:189
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:192
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Tonehøyde (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:195
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Varighet (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:225
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:239
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:247
msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n"
@@ -189,47 +223,47 @@ msgstr ""
"en initialiseringsfeil oppstod under start av 'bell-properties-capplet'.\n"
"avbryter...\n"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:229
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:237
msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome editor"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:240
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:248
msgid "Run In Terminal"
msgstr "Kjør i terminal"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:208
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:216
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:219
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:227
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Slå på auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:229
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:237
msgid "Repeat rate"
msgstr "Repeteringsintervall"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:232
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:240
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Ventetid før repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:242
msgid "Keyboard click"
msgstr "Tastatur-klikk"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:245
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
msgid "Click on keypress"
msgstr "Klikk ved tastetrykk"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:255
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:263
msgid "Click volume"
msgstr "Klikkvolum"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:273
msgid "Test settings"
msgstr "Testinnstillinger"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:307
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:315
msgid ""
"an initialization error occurred while starting "
"'keyboard-properties-capplet'.\n"
@@ -382,21 +416,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Ute av stand til å lagre status"
-#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
+#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1041
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1049
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
+#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1031
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1039
msgid "Add..."
msgstr "Legg til..."
-#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
+#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1036
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1044
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
@@ -444,48 +478,48 @@ msgstr ""
"Du kan sette opp to vanlige uttrykk her til bruk for identifisering av\n"
"mime-typen. Disse feltene er valgfrie."
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:259
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:267
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Musknapper"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:268
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:276
msgid "Left handed"
msgstr "Venstrehendt"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:270
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:278
msgid "Right handed"
msgstr "Høyrehendt"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:304
msgid "Mouse motion"
msgstr "Musbevegelse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314
msgid "Acceleration"
msgstr "Aksellerasjon"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325
msgid "Threshold"
msgstr "Terskel"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:341
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:349
msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n"
@@ -760,7 +794,7 @@ msgstr "Kommando"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr "Se på aktive programmer..."
-#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
+#: capplets/session-properties/session-properties.c:388
msgid "Only display warnings."
msgstr "Bare vis advarsler."
@@ -840,11 +874,11 @@ msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr "GNOME kontrollsenter ble kompilert uten støtte for lyd"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:732
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:740
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:734
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:742
msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n"
"You may want to install the gnome-audio package\n"
@@ -854,10 +888,6 @@ msgstr ""
"Du vil kanskje installere gnome-audio pakken\n"
"for et sett med standardlyder."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:740
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
#: capplets/theme-switcher/demo.c:50
msgid "One"
msgstr "En"
@@ -1274,57 +1304,57 @@ msgstr ""
"gjøre dette ved å velge \"Kjør program\" i fra\n"
"fot menyen\n"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:703
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:711
msgid "Add New Window Manager"
msgstr "Legg til ny vindusbehandler"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:704
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:812
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:819
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:964
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:712
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:820
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:827
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:972
#: control-center/capplet-manager.c:180
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:704
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:712
#: control-center/capplet-manager.c:185
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:715
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:723
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:728
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:736
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:741
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:749
msgid "Configuration Command:"
msgstr "Konfigurasjonskommando:"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:760
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:768
msgid "Window manager is session managed"
msgstr "Vindusbehandleren er sesjonsstyrt"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:810
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:818
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "Navnet kan ikke være tomt"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:817
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:825
msgid "Command cannot be empty"
msgstr "Kommandofeltet kan ikke være tomt"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:866
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:908
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:874
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:916
msgid "Edit Window Manager"
msgstr "Rediger vindusbehandler"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:963
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:971
msgid "You cannot delete the current Window Manager"
msgstr "Du kan ikke slette aktiv vindusbehandler"
-#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1076
+#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084
msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n"
@@ -1332,11 +1362,19 @@ msgstr ""
"en initialiseringsfeil oppstod under start av 'wm-properties-capplet'.\n"
"avbryter...\n"
-#: control-center/callbacks.c:85
+#: control-center/callbacks.c:72
+msgid ""
+"No help is available/installed. Please make sure you\n"
+"have the GNOME User's Guide installed on your system."
+msgstr ""
+"Ingen hjelp tilgjengelig/installert. Vennligst forsikre\n"
+"deg om at du har GNOME brukerhåndboken installert."
+
+#: control-center/callbacks.c:94
msgid "GNOME Control Center"
msgstr "GNOME Kontrollsenter"
-#: control-center/callbacks.c:88
+#: control-center/callbacks.c:97
msgid "Desktop Properties manager."
msgstr "Egenskaper for skrivebord."
@@ -1352,47 +1390,51 @@ msgstr "Forkast"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:49
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:46
msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center"
msgstr "cappletens id -- utdelt av kontrollsenteret"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:49
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:46
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:50
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:47
msgid "Multi-capplet id."
msgstr "Multicapplet-id."
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:50
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:47
msgid "CAPID"
msgstr "CAPID"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:51
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:48
msgid "X ID of the socket it's plugged into"
msgstr "X-id til socketen den er pluggen inn i"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:51
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:48
msgid "XID"
msgstr "XID"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:52
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:49
msgid "IOR of the control-center"
msgstr "Kontrollsenterets IOR"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:52
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:49
msgid "IOR"
msgstr "IOR"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:53
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:50
msgid "Initialize session settings"
msgstr "Initiér sesjonsinstillingene"
-#: control-center/capplet-widget-libs.c:54
+#: control-center/capplet-widget-libs.c:51
msgid "Ignore default action. Used for custom init-session cases"
msgstr ""
"Ignorer standard oppgave. Brukes for egendefinerte init-session tilfeller"
+#: control-center/capplet-widget.c:262
+msgid "Sorry, no help is available for these settings."
+msgstr "Beklager, ingen hjelp tilgjengelig for disse innstillingene."
+
#: control-center/corba-glue.c:75
msgid "capplet-command to be run."
msgstr "capplet-kommando som skal kjøres."