diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2011-06-14 18:22:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2011-06-14 18:22:47 +0200 |
commit | eb6084e9e0dd017f16c06d1fb0dceae755262379 (patch) | |
tree | 8e6e9f4815aff79250ec72443ba818ca04edc42a | |
parent | 864e9b9cdcc3ac7bad385f0eb3cd21c064e9d6d0 (diff) | |
download | gnome-control-center-eb6084e9e0dd017f16c06d1fb0dceae755262379.tar.gz |
Updated Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 |
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-12 13:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-13 08:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-13 20:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-14 08:21+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;" msgstr "Pult;Projektor;xrandr;Zaslon;Ločljivost;Osveževanje;" #: ../panels/display/xrandr-capplet.c:330 -msgid "Counterclockwise" +msgid "Anti-Clockwise" msgstr "V nasprotni smeri urinega kazalca" #: ../panels/display/xrandr-capplet.c:331 @@ -2263,12 +2263,12 @@ msgstr "Ustvari barvni profil za izbrane naprave" #: ../panels/color/cc-color-panel.c:737 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:761 msgid "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected." -msgstr "" +msgstr "Merilne naprave ni mogoče zaznati. Preverite ali je priklopljena in povezana na ustrezen način." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive #: ../panels/color/cc-color-panel.c:770 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." -msgstr "" +msgstr "Merilna naprava ne podpira profilliranja tiskalnika." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive #: ../panels/color/cc-color-panel.c:781 @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Naprava ni nastavljena za upravljanje barv." #: ../panels/color/cc-color-panel.c:1409 msgid "This device is using manufacturing calibrated data." -msgstr "" +msgstr "Naprava uporablja proizvodno umerjene podatke." #: ../panels/color/cc-color-panel.c:1420 msgid "This device does not have a profile suitable for whole-screen color correction." @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "Naprava nima določenega ustreznega profila za uravnavanje barv celega z #: ../panels/color/cc-color-panel.c:1447 msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate." -msgstr "" +msgstr "Naprava uporablja star profil, ki morda ni več natančen." #: ../panels/color/cc-color-panel.c:1823 msgctxt "Device kind" @@ -2845,14 +2845,12 @@ msgid "75%" msgstr "75%" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:9 -#, fuzzy msgid "A_cceptance delay:" -msgstr "Privzet časovni zamik" +msgstr "Pretek _natančnosti:" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:10 -#, fuzzy msgid "Acc_eptance delay:" -msgstr "Zamik med obvestili." +msgstr "Pretek na_tančnosti:" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:11 msgid "Beep when Caps and Num Lock are used" |