summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes@cvs.gnome.org>2005-05-20 06:19:30 +0000
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2005-05-20 06:19:30 +0000
commitda00a037217092fc7208d36c499c9b81a22fdc73 (patch)
tree3d8f205d40f1befc48789435d129172d3455d3e0
parent4ac049b573eb7776572571d5a12ebad2947aa45b (diff)
downloadgnome-control-center-da00a037217092fc7208d36c499c9b81a22fdc73.tar.gz
Translation updated.
2005-05-20 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po44
2 files changed, 30 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index dc4a72ae3..8d2e203a5 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-05-20 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated.
+
2005-05-13 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 98c078554..f9ad259df 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
msgid "Microsoft Natural Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
msgid "Preview:"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Tundmatu kursor"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:613
msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi kursor - käesolev"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:613
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:616
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Vaikimisi kursor"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:634
msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
+msgstr "Valge kursor - käesolev"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:634
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:637
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Valge kursor"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:656
msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
+msgstr "Suur kursor - käesolev"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:656
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:659
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Valge kursori suurem versioon"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:681
msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Suur valge kursor"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:753
msgid "Cursor Size"
@@ -1658,17 +1658,19 @@ msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:227
msgid "This theme is not in a supported format."
-msgstr ""
+msgstr "See teema pole toetatud vormingus."
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:244
msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge ajutise kataloogi loomisel"
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:264
msgid ""
"Can not install theme. \n"
"The bzip2 utility is not installed."
msgstr ""
+"Teemat pole võimalik paigaldada. \n"
+"utiliiti bzip2 pole paigaldatud."
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:282
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:319
@@ -1681,6 +1683,8 @@ msgid ""
"Can not install themes. \n"
"The gzip utility is not installed."
msgstr ""
+"Teemat pole võimalik paigaldada. \n"
+"utiliiti gzip pole paigaldatud."
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:340
#, c-format
@@ -1692,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:343
#, c-format
msgid "Gnome Theme %s correctly installed"
-msgstr ""
+msgstr "Gnome Teema %s on korralikult paigaldatud"
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:346
#, c-format
@@ -1714,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:374
msgid "The file format is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Failivorming on vigane"
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:468
msgid "No theme file location specified to install"
@@ -1733,7 +1737,7 @@ msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:526
msgid "The file format is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Failivorming on vigane."
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:553
#, c-format
@@ -1745,6 +1749,8 @@ msgid ""
"Cannot install theme.\n"
"The tar program is not installed on your system."
msgstr ""
+"Teemat pole võimalik paigaldada. \n"
+"programmi tar pole sinu süsteemi paigaldatud."
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:676
msgid "Custom theme"
@@ -1760,11 +1766,11 @@ msgstr ""
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
+msgstr "Teemale peab olema määratud nimi"
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:104
msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
-msgstr ""
+msgstr "Teema on juba olemas. Soovid sa seda asendada?"
#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:1
msgid "Select themes for various parts of the desktop"
@@ -2087,7 +2093,7 @@ msgstr "Helitugevus"
#: gnome-settings-daemon/factory.c:34
msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
+msgstr "Bonobo'd pole võimalik lähtestada"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c:412
msgid "Slow Keys Alert"
@@ -2206,11 +2212,11 @@ msgstr ""
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:247
msgid "Use X settings"
-msgstr "Kasutan X'i seadistusi"
+msgstr "X'i seadistuste kasutamine"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:249
msgid "Use GNOME settings"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME seadistuste kasutamine"
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:126
#, c-format
@@ -2218,6 +2224,8 @@ msgid ""
"Couldn't execute command: %s\n"
"Verify that this command exists."
msgstr ""
+"Käsku pole võimalik käivitada:%s\n"
+"Veendu, et selline käsk on olemas."
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:142
msgid ""
@@ -2333,7 +2341,7 @@ msgstr ""
#: libsounds/sound-view.c:122
#: libsounds/sound-view.c:147
msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Selle sündmuse jaoks pole helifaili olemas."
#: libsounds/sound-view.c:149
msgid ""
@@ -2345,7 +2353,7 @@ msgstr ""
#: libsounds/sound-view.c:224
#, c-format
msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
+msgstr "Fail %s pole korrektne wav fail"
#: libsounds/sound-view.c:289
msgid "Event"
@@ -2562,7 +2570,7 @@ msgstr ""
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
+msgstr "XScreenSaver'i käivitamine sisselogimisel"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
msgid "Show Startup Errors"