summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew V. Samoilov <andrew@src.gnome.org>2002-05-15 09:13:18 +0000
committerAndrew V. Samoilov <andrew@src.gnome.org>2002-05-15 09:13:18 +0000
commit2487f9646d018701290d6a82af60d8cd17d06d6b (patch)
tree4a6f2c60d2aab780319d01e975434e382dfc4694
parentd7d42622b328f86526b22b1044ff53852481f910 (diff)
downloadgnome-control-center-2487f9646d018701290d6a82af60d8cd17d06d6b.tar.gz
Updated Ukrainian translation
* uk.po: Updated Ukrainian translation
-rw-r--r--po/ChangeLog1
-rw-r--r--po/uk.po39
2 files changed, 9 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9029f25c9..db11dea61 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,6 +1,7 @@
2002-05-15 Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>
* ru.po: Updated Russian translation.
+ * uk.po: Updated Ukrainian translation.
2002-05-14 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9bb2def0a..026c520b3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -130,7 +130,6 @@ msgstr "Вибрати файл CDE AccessX"
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2.h:22
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
msgid "_Keyboard"
msgstr "Клавіатура"
@@ -289,27 +288,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "radiobutton1"
msgstr "Кнопка перемикання 1"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "radiobutton2"
msgstr "Кнопка перемикання 2"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "radiobutton3"
msgstr "Кнопка перемикання 2"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
msgid "radiobutton4"
msgstr "Кнопка перемикання 2"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "radiobutton5"
msgstr "Кнопка перемикання 2"
@@ -520,7 +514,6 @@ msgid "C_ustom Web Browser:"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Команда:"
@@ -552,7 +545,6 @@ msgid "E_xec Flag:"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "He_lp Browser"
msgstr "Переглядач довідки"
@@ -580,18 +572,15 @@ msgid "Web _Browser"
msgstr "Переглядач довідки"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Add..."
msgstr "Додати..."
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Стерти"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Виправити..."
@@ -610,18 +599,16 @@ msgid "_Select a Web Browser:"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Вибрати піктограму..."
+msgstr "Вибрати редактор:"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
msgid "_Text Editor"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
msgid "_Window Manager"
-msgstr "Змінити віконний менедежер"
+msgstr "Віконний менедежер"
#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
@@ -677,7 +664,6 @@ msgid "Configure key shortcuts"
msgstr "Налаштувати комбінації клавіш"
#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
@@ -888,9 +874,8 @@ msgid "Actions"
msgstr "_Дія"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add _file type..."
-msgstr "Додати тип файла"
+msgstr "Додати тип файла..."
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
msgid "Add _service..."
@@ -944,12 +929,10 @@ msgid "Viewing component"
msgstr ""
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "_Add"
msgstr "Додати"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "_Category"
msgstr "Категорія"
@@ -958,17 +941,14 @@ msgid "_Choose..."
msgstr ""
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "_Description"
msgstr "Опис"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "_MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Name"
msgstr "Назва:"
@@ -986,7 +966,6 @@ msgid "_Protocol name"
msgstr "Протокол"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Видалити"
@@ -1379,7 +1358,6 @@ msgid "Very long"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "_Accessibility..."
msgstr "_Спеціальні можливості"
@@ -1400,9 +1378,8 @@ msgid "_Delay before repeating:"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Sound"
-msgstr "_Звуки"
+sgid "_Sound"
+msgstr "_Звук"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
msgid "_Volume:"
@@ -1985,13 +1962,12 @@ msgstr ""
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:14
#, fuzzy
-msgid "Only Text"
+sgid "Only Text"
msgstr "Простий текст"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Open File"
-msgstr "Відкрити"
+msgstr "Відкрити файл"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:16
msgid "Sample Menubar"
@@ -2631,3 +2607,4 @@ msgstr "Перезавантаження звуків\n"
#, c-format
msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
msgstr ""
+