summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSabri Ünal <libreajans@gmail.com>2023-02-10 22:34:21 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-10 22:34:21 +0000
commit7463c83c1063e8f89bff5fb6adfd713ad519ebe7 (patch)
tree52cc15d0274872d4dfc22ed3b8b13a5c5cf329d2
parent9b24810b80e9ad5fee22e1ff5d10a8baf42b00fb (diff)
downloadgnome-control-center-7463c83c1063e8f89bff5fb6adfd713ad519ebe7.tar.gz
Update Turkish translation
-rw-r--r--po/tr.po72
1 files changed, 41 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 380680cea..3e36eefab 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -20,16 +20,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-07 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 21:09+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-10 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-10 19:19+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
msgid "System Bus"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "File &amp; Link Associations"
msgstr "Dosya ve Bağlantı İlişkileri"
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:239
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:406
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:412
msgid "Storage"
msgstr "Biriktirme"
@@ -292,48 +292,48 @@ msgstr "Sonuç bulunamadı"
msgid "Try a different search"
msgstr "Başka arama dene"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:351
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:355
msgid "File & Link Associations"
msgstr "Dosya ve Bağlantı İlişkileri"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:374
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:380
msgid "File Types"
msgstr "Dosya Türleri"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:380
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:386
msgid "Link Types"
msgstr "Bağlantı Türleri"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:390
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:396
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:131
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:234
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:25
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:417
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:423
msgid "How much disk space this app is occupying with app data and caches."
msgstr ""
"Bu uygulamanın uygulama verisi ve önbelleklerle ne kadar disk alanı "
"kapladığı."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:420
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:426
msgid "App"
msgstr "Uygulama"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:426
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:432
msgid "Data"
msgstr "Veri"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:432
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:438
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:438
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:444
msgid "<b>Total</b>"
msgstr "<b>Toplam</b>"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:448
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:454
msgid "Clear Cache…"
msgstr "Önbelleği Temizle…"
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "Display rotation"
msgid "Landscape (flipped)"
msgstr "Yatay (ters yüz)"
-#: panels/display/cc-display-settings.c:177
+#: panels/display/cc-display-settings.c:180
#, c-format
msgid "%.2lf Hz"
msgstr "%.2lf Hz"
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Yüksek karşıtlık açık ya da kapalı"
msgid "No input sources found"
msgstr "Girdi kaynağı bulunamadı"
-#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:931
+#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:968
msgctxt "Input Source"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@@ -3447,13 +3447,17 @@ msgstr "Kablosuz Erişim Noktasını Kapat…"
msgid "Visible Networks"
msgstr "Görünür Ağlar"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:241
-msgid "NetworkManager needs to be running"
-msgstr "NetworkManager’in çalışması gerekir"
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:221
+msgid "Wi-Fi Unavailable"
+msgstr "Kablosuz Kullanılamıyor"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:247
-msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
-msgstr "Tüh, bir şeyler ters gitti. Lütfen yazılım sağlayıcınıza başvurun."
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:222
+msgid ""
+"An error has occurred and Wi-Fi cannot be used.\n"
+"Error details: NetworkManager not running."
+msgstr ""
+"Hata oluştu ve kablosuz kullanılamıyor.\n"
+"Hata ayrıntıları: NetworkManager çalışmıyor."
#: panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui:16
msgid "802.1x _Security"
@@ -3670,21 +3674,21 @@ msgstr "kendiliğinden"
msgid "Identity"
msgstr "Kimlik"
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:261
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:242
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:264
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:245
msgid "Delete Address"
msgstr "Adresi Sil"
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:420
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:389
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:423
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:392
msgid "Delete Route"
msgstr "Rotayı Sil"
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:770
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:774
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:740
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:744
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -9164,7 +9168,7 @@ msgid "Cancel search"
msgstr "Aramayı iptal et"
#. Translators: Search terms to find this app. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: shell/org.gnome.Settings.desktop.in:13
+#: shell/org.gnome.Settings.desktop.in:14
msgid "Preferences;Settings;"
msgstr "Tercihler;Ayarlar;"
@@ -9221,6 +9225,12 @@ msgstr[0] "%u Girdi"
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistem Sesleri"
+#~ msgid "NetworkManager needs to be running"
+#~ msgstr "NetworkManager’in çalışması gerekir"
+
+#~ msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
+#~ msgstr "Tüh, bir şeyler ters gitti. Lütfen yazılım sağlayıcınıza başvurun."
+
#~ msgid "Camera is Turned Off"
#~ msgstr "Kamera Kapatıldı"