summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Sabsch <tim@sabsch.com>2021-03-08 16:30:45 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-03-08 16:30:45 +0000
commit181c6bf23b9153ffb63045ca903ae1cdbd996523 (patch)
treea9e6f779428c843f3e4cebe6b9c8d0402c3405ec
parentb4f50f7d1e3ed115acc7e36e63ef17abce1cb43f (diff)
downloadgnome-control-center-181c6bf23b9153ffb63045ca903ae1cdbd996523.tar.gz
Update German translation
-rw-r--r--po/de.po30
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ca87cf44a..8f23a5242 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -29,16 +29,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-28 14:39+0100\n"
-"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-28 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-07 11:34+0100\n"
+"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:823
msgid "System Bus"
@@ -7009,55 +7009,53 @@ msgctxt "purge_files"
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
-# die Tagesangaben kommen be:
-# »Löschen nach: … Tagen« vor
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:286
msgctxt "purge_files"
msgid "2 days"
-msgstr "2 Tagen"
+msgstr "2 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:290
msgctxt "purge_files"
msgid "3 days"
-msgstr "3 Tagen"
+msgstr "3 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:294
msgctxt "purge_files"
msgid "4 days"
-msgstr "4 Tagen"
+msgstr "4 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:298
msgctxt "purge_files"
msgid "5 days"
-msgstr "5 Tagen"
+msgstr "5 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:302
msgctxt "purge_files"
msgid "6 days"
-msgstr "6 Tagen"
+msgstr "6 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:306
msgctxt "purge_files"
msgid "7 days"
-msgstr "7 Tagen"
+msgstr "7 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:310
msgctxt "purge_files"
msgid "14 days"
-msgstr "14 Tagen"
+msgstr "14 Tage"
#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:314
msgctxt "purge_files"
msgid "30 days"
-msgstr "30 Tagen"
+msgstr "30 Tage"
#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:329
@@ -7069,13 +7067,13 @@ msgstr "1 Tag"
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:333
msgctxt "retain_history"
msgid "7 days"
-msgstr "7 Tagen"
+msgstr "7 Tage"
#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:337
msgctxt "retain_history"
msgid "30 days"
-msgstr "30 Tagen"
+msgstr "30 Tage"
#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:341