diff options
author | Tim Sabsch <tim@sabsch.com> | 2021-03-08 16:30:45 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-03-08 16:30:45 +0000 |
commit | 181c6bf23b9153ffb63045ca903ae1cdbd996523 (patch) | |
tree | a9e6f779428c843f3e4cebe6b9c8d0402c3405ec | |
parent | b4f50f7d1e3ed115acc7e36e63ef17abce1cb43f (diff) | |
download | gnome-control-center-181c6bf23b9153ffb63045ca903ae1cdbd996523.tar.gz |
Update German translation
-rw-r--r-- | po/de.po | 30 |
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
@@ -29,16 +29,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 14:39+0100\n" -"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-28 14:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-07 11:34+0100\n" +"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:823 msgid "System Bus" @@ -7009,55 +7009,53 @@ msgctxt "purge_files" msgid "1 day" msgstr "1 Tag" -# die Tagesangaben kommen be: -# »Löschen nach: … Tagen« vor #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:286 msgctxt "purge_files" msgid "2 days" -msgstr "2 Tagen" +msgstr "2 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:290 msgctxt "purge_files" msgid "3 days" -msgstr "3 Tagen" +msgstr "3 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:294 msgctxt "purge_files" msgid "4 days" -msgstr "4 Tagen" +msgstr "4 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:298 msgctxt "purge_files" msgid "5 days" -msgstr "5 Tagen" +msgstr "5 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:302 msgctxt "purge_files" msgid "6 days" -msgstr "6 Tagen" +msgstr "6 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:306 msgctxt "purge_files" msgid "7 days" -msgstr "7 Tagen" +msgstr "7 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:310 msgctxt "purge_files" msgid "14 days" -msgstr "14 Tagen" +msgstr "14 Tage" #. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:314 msgctxt "purge_files" msgid "30 days" -msgstr "30 Tagen" +msgstr "30 Tage" #. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:329 @@ -7069,13 +7067,13 @@ msgstr "1 Tag" #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:333 msgctxt "retain_history" msgid "7 days" -msgstr "7 Tagen" +msgstr "7 Tage" #. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:337 msgctxt "retain_history" msgid "30 days" -msgstr "30 Tagen" +msgstr "30 Tage" #. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:341 |