diff options
author | Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> | 2002-05-15 10:10:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Vincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org> | 2002-05-15 10:10:15 +0000 |
commit | 2dba03440de2bfe0ee77334748432cf4f1f36f87 (patch) | |
tree | 7a86c7537ccffb0cdba24c2cd934bad8fca5125e | |
parent | 2487f9646d018701290d6a82af60d8cd17d06d6b (diff) | |
download | gnome-control-center-2dba03440de2bfe0ee77334748432cf4f1f36f87.tar.gz |
Dutch translation updated by Reinout van Schouwen. All translations are in
2002-05-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
All translations are in UTF-8 format.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 51 |
2 files changed, 27 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index db11dea61..2b0522f2f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-05-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> + + * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen. + 2002-05-15 Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru> * ru.po: Updated Russian translation. @@ -10,7 +14,7 @@ 2002-05-14 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Updated Dutch translation (by Reinout van Schouwen). - + 2002-05-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center CVS\n" "POT-Creation-Date: 2002-05-14 12:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-14 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-15 00:48+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -263,13 +263,12 @@ msgstr "Achtergrond-voorkeuren" #: capplets/background/background-properties.glade.h:1 msgid "A preview of the background picture." -msgstr "" +msgstr "Een voorbeeld van de achtergrondafbeelding." # #: capplets/background/background-properties.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Background Preview" -msgstr "Achtergrond-voorkeuren" +msgstr "Achtergrond-voorbeeld" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 msgid "Bor_der the picture with a:" @@ -310,11 +309,13 @@ msgstr "Enkele kleur" #: capplets/background/background-properties.glade.h:13 msgid "The background picture's file name." -msgstr "" +msgstr "De bestandsnaam van het achtergrondplaatje" #: capplets/background/background-properties.glade.h:14 msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse." msgstr "" +"Sleep hier een afbeelding heen om de achtergrond in te stellen, of klik om " +"te bladeren." #: capplets/background/background-properties.glade.h:15 msgid "Vertical gradient" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "_Snelkoppeling" #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1 msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes." -msgstr "" +msgstr "Klik om een lijst van toetsenbordnavigatie-indelingen op te vragen." #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2 msgid "Desktop Shortcuts:" @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "Toetsenbord-_navigatieschema voor gebruik in toepassingen:" #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:5 msgid "The list of keybindings." -msgstr "" +msgstr "Lijst van toetsverbindingen" #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:6 msgid "" @@ -1369,7 +1370,6 @@ msgid "Keyboard Bell" msgstr "Toetsenbordpiep" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Keyboard Preferences" msgstr "Toetsenbordeigenschappen" @@ -1433,14 +1433,12 @@ msgstr "" "geluid." #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28 -#, fuzzy msgid "Very Fast" msgstr "Zeer snel" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29 -#, fuzzy msgid "Very Short" -msgstr "Kort" +msgstr "Zeer kort" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30 msgid "_Accessibility..." @@ -1788,18 +1786,16 @@ msgstr "" "Control-toets ingedrukt is en wordt losgelaten." #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "Buttons" -msgstr "_Knoppen" +msgstr "Knoppen" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10 msgid "Cursor Theme" msgstr "Cursorthema" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Cursors" -msgstr "C_ursors" +msgstr "Cursors" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12 msgid "Double-click Delay" @@ -1829,18 +1825,16 @@ msgstr "" "Gebruik het hokje aan de rechterkant om te testen." #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17 -#, fuzzy msgid "Motion" -msgstr "_Beweging" +msgstr "Beweging" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18 msgid "Mouse Orientation" msgstr "Muis-oriƫntatie" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19 -#, fuzzy msgid "Mouse Preferences" -msgstr "Geluidsvoorkeuren" +msgstr "Muisvoorkeuren" #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20 msgid "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item." @@ -1948,11 +1942,11 @@ msgstr "Nog een onderdeel" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:80 msgid "Radio Button 1" -msgstr "Radio Knop 1" +msgstr "Radioknop 1" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:86 msgid "Radio Button 2" -msgstr "Radio Knop 2" +msgstr "Radioknop 2" #: capplets/theme-switcher/control/control.c:107 msgid "One" @@ -2034,23 +2028,23 @@ msgstr "Item 3" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:5 msgid "Menu Item 1" -msgstr "Menu Item 1" +msgstr "Menu-item 1" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:6 msgid "Menu Item 2" -msgstr "Menu Item 2" +msgstr "Menu-item 2" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:7 msgid "Menu Item 3" -msgstr "Menu Item 3" +msgstr "Menu-item 3" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:8 msgid "Menu Item 4" -msgstr "Menu Item 4" +msgstr "Menu-item 4" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:9 msgid "Menu Item 5" -msgstr "Menu Item 5" +msgstr "Menu-item 5" #: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:10 msgid "Menu items have _icons" @@ -2408,9 +2402,8 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: capplets/windows/gnome-window-properties.c:797 -#, fuzzy msgid "Window Preferences" -msgstr "Geluidsvoorkeuren" +msgstr "Venstervoorkeuren" #: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1 msgid "Apply Now" @@ -2717,7 +2710,7 @@ msgstr "Af te spelen bestand" #: libsounds/sound-view.c:238 msgid "_Sounds" -msgstr "_Geluid" +msgstr "_Geluiden" #: libsounds/sound-view.c:251 msgid "_Play" |