summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>2002-05-15 10:10:15 +0000
committerVincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2002-05-15 10:10:15 +0000
commit2dba03440de2bfe0ee77334748432cf4f1f36f87 (patch)
tree7a86c7537ccffb0cdba24c2cd934bad8fca5125e
parent2487f9646d018701290d6a82af60d8cd17d06d6b (diff)
downloadgnome-control-center-2dba03440de2bfe0ee77334748432cf4f1f36f87.tar.gz
Dutch translation updated by Reinout van Schouwen. All translations are in
2002-05-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen. All translations are in UTF-8 format.
-rw-r--r--po/ChangeLog6
-rw-r--r--po/nl.po51
2 files changed, 27 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index db11dea61..2b0522f2f 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-05-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
+
+ * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
+
2002-05-15 Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>
* ru.po: Updated Russian translation.
@@ -10,7 +14,7 @@
2002-05-14 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Updated Dutch translation (by Reinout van Schouwen).
-
+
2002-05-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4bf4d4eb2..daf2a1ccf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
"POT-Creation-Date: 2002-05-14 12:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-05-14 02:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-05-15 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,13 +263,12 @@ msgstr "Achtergrond-voorkeuren"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
msgid "A preview of the background picture."
-msgstr ""
+msgstr "Een voorbeeld van de achtergrondafbeelding."
#
#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Background Preview"
-msgstr "Achtergrond-voorkeuren"
+msgstr "Achtergrond-voorbeeld"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
msgid "Bor_der the picture with a:"
@@ -310,11 +309,13 @@ msgstr "Enkele kleur"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
msgid "The background picture's file name."
-msgstr ""
+msgstr "De bestandsnaam van het achtergrondplaatje"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
msgstr ""
+"Sleep hier een afbeelding heen om de achtergrond in te stellen, of klik om "
+"te bladeren."
#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
msgid "Vertical gradient"
@@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "_Snelkoppeling"
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
+msgstr "Klik om een lijst van toetsenbordnavigatie-indelingen op te vragen."
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
msgid "Desktop Shortcuts:"
@@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "Toetsenbord-_navigatieschema voor gebruik in toepassingen:"
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:5
msgid "The list of keybindings."
-msgstr ""
+msgstr "Lijst van toetsverbindingen"
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:6
msgid ""
@@ -1369,7 +1370,6 @@ msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Toetsenbordpiep"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Keyboard Preferences"
msgstr "Toetsenbordeigenschappen"
@@ -1433,14 +1433,12 @@ msgstr ""
"geluid."
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "Very Fast"
msgstr "Zeer snel"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
msgid "Very Short"
-msgstr "Kort"
+msgstr "Zeer kort"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
msgid "_Accessibility..."
@@ -1788,18 +1786,16 @@ msgstr ""
"Control-toets ingedrukt is en wordt losgelaten."
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Buttons"
-msgstr "_Knoppen"
+msgstr "Knoppen"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
msgid "Cursor Theme"
msgstr "Cursorthema"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Cursors"
-msgstr "C_ursors"
+msgstr "Cursors"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
msgid "Double-click Delay"
@@ -1829,18 +1825,16 @@ msgstr ""
"Gebruik het hokje aan de rechterkant om te testen."
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
msgid "Motion"
-msgstr "_Beweging"
+msgstr "Beweging"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
msgid "Mouse Orientation"
msgstr "Muis-oriƫntatie"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Geluidsvoorkeuren"
+msgstr "Muisvoorkeuren"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
msgid "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
@@ -1948,11 +1942,11 @@ msgstr "Nog een onderdeel"
#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radio Knop 1"
+msgstr "Radioknop 1"
#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radio Knop 2"
+msgstr "Radioknop 2"
#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
msgid "One"
@@ -2034,23 +2028,23 @@ msgstr "Item 3"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:5
msgid "Menu Item 1"
-msgstr "Menu Item 1"
+msgstr "Menu-item 1"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:6
msgid "Menu Item 2"
-msgstr "Menu Item 2"
+msgstr "Menu-item 2"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:7
msgid "Menu Item 3"
-msgstr "Menu Item 3"
+msgstr "Menu-item 3"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:8
msgid "Menu Item 4"
-msgstr "Menu Item 4"
+msgstr "Menu-item 4"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:9
msgid "Menu Item 5"
-msgstr "Menu Item 5"
+msgstr "Menu-item 5"
#: capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade.h:10
msgid "Menu items have _icons"
@@ -2408,9 +2402,8 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:797
-#, fuzzy
msgid "Window Preferences"
-msgstr "Geluidsvoorkeuren"
+msgstr "Venstervoorkeuren"
#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
msgid "Apply Now"
@@ -2717,7 +2710,7 @@ msgstr "Af te spelen bestand"
#: libsounds/sound-view.c:238
msgid "_Sounds"
-msgstr "_Geluid"
+msgstr "_Geluiden"
#: libsounds/sound-view.c:251
msgid "_Play"