diff options
author | Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com> | 2021-04-23 14:10:18 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-04-23 14:10:18 +0000 |
commit | cdd1118add9527d4c9f3b29b659d31caaf9f112b (patch) | |
tree | dcdc788849d7f296fd26ce08e9be1b7b2f9c6ea6 | |
parent | bd23f743d365ba4150c7632d1c7cdfc634226acb (diff) | |
download | gnome-control-center-cdd1118add9527d4c9f3b29b659d31caaf9f112b.tar.gz |
Update Portuguese translation
-rw-r--r-- | po/pt.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -8,14 +8,15 @@ # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015. # Sérgio Cardeira <cardeira.sergio@gmail.com>, 2016. # Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2020. +# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-14 17:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-15 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-23 15:06+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Language: pt_PT\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Início" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:840 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:845 msgid "Read-only" -msgstr "Só de leitura" +msgstr "Apenas de leitura" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:843 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:845 @@ -3127,7 +3128,7 @@ msgstr "Eliminar o perfil de ligação" #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:461 msgid "Remove VPN" -msgstr "Eliminar VPN" +msgstr "Remover VPN" #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:479 msgid "Details" @@ -3277,7 +3278,7 @@ msgstr "Automático (DHCP)" #: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:55 #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:69 msgid "Link-Local Only" -msgstr "Só Ligação local" +msgstr "Apenas Ligação local" #: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:69 #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:83 @@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "Métrica" #: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:398 #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:412 msgid "Use this connection _only for resources on its network" -msgstr "Utilize esta ligaçã_o só para recursos na sua rede" +msgstr "Utilize esta ligaçã_o apenas para os recursos na rede remota" #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:27 msgid "IPv_6 Method" @@ -3367,7 +3368,7 @@ msgstr "Método IPv_6" #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:55 msgid "Automatic, DHCP only" -msgstr "Automático, só DHCP" +msgstr "Automático, apenas DHCP" #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:171 #: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:355 @@ -4265,7 +4266,7 @@ msgid "" "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters" msgstr "" "chave-wep inválida: a chave com um comprimento de %zu tem de ter apenas " -"carateres ascii" +"caracteres ascii" #: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:137 #, c-format @@ -5298,7 +5299,7 @@ msgstr "Predefinição da impressora" #. Translators: this is an option of "GhostScript" #: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:89 msgid "Embed GhostScript fonts only" -msgstr "Embutir só fontes GhostScript" +msgstr "Embutir apenas fontes GhostScript" #. Translators: this is an option of "GhostScript" #: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:91 @@ -6280,7 +6281,7 @@ msgstr "" #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:289 msgid "Only USB and Display Port devices can attach." -msgstr "Só dispositivos USB e Display Port podem acoplar." +msgstr "Apenas dispositivos USB e Display Port podem acoplar." #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:397 msgid "Pending Devices" @@ -8321,7 +8322,7 @@ msgstr "Sons de sistema" #~ msgstr "Tecla de carateres alternativos" #~ msgid "Modifiers-only switch to next source" -#~ msgstr "Alternar para fonte seguinte só com modificadoras" +#~ msgstr "Alternar para fonte seguinte apenas com modificadoras" #~ msgctxt "keyboard key" #~ msgid "Menu Key" |