diff options
-rw-r--r-- | po/fur.po | 78 |
1 files changed, 51 insertions, 27 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-04 17:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-05 20:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-10 00:43+0100\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" "Language: fur\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:6 -#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:3 data/ui/contacts-window.ui:10 -#: data/ui/contacts-window.ui:21 src/contacts-window.vala:132 +#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:3 data/ui/contacts-window.ui:79 +#: data/ui/contacts-window.ui:90 src/contacts-window.vala:145 msgid "Contacts" msgstr "Contats" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Impostazions di Account online" msgid "Select Picture" msgstr "Selezione imagjin" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:33 src/contacts-window.vala:224 +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:33 src/contacts-window.vala:237 msgid "New Contact" msgstr "Gnûf contat" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Gnûf contat" msgid "Select" msgstr "Selezione" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:285 data/ui/contacts-window.ui:88 +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:285 data/ui/contacts-window.ui:175 #: src/contacts-app.vala:117 msgid "Cancel" msgstr "Anule" @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Jes" msgid "Cancel setup and quit" msgstr "Anule la configurazion e jes" -#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:145 -#: src/contacts-window.vala:139 +#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:232 +#: src/contacts-window.vala:152 msgid "Done" msgstr "Fat" @@ -250,23 +250,35 @@ msgstr "" "vignaran zontâts i gnûfs contats. Se si ten i contats intune rubriche in " "rêt, si pues zontâju doprant lis impostazions dai account online." -#: data/ui/contacts-window.ui:33 +#: data/ui/contacts-window.ui:15 +msgid "List contacts by:" +msgstr "Liste i contats par:" + +#: data/ui/contacts-window.ui:40 +msgid "First name" +msgstr "Non" + +#: data/ui/contacts-window.ui:63 +msgid "Surname" +msgstr "Cognon" + +#: data/ui/contacts-window.ui:102 msgid "Create new contact" msgstr "Cree gnûf contat" -#: data/ui/contacts-window.ui:37 +#: data/ui/contacts-window.ui:106 msgid "Add contact" msgstr "Zonte contat" -#: data/ui/contacts-window.ui:58 +#: data/ui/contacts-window.ui:145 msgid "Cancel selection" msgstr "Anule selezion" -#: data/ui/contacts-window.ui:105 +#: data/ui/contacts-window.ui:192 msgid "Edit details" msgstr "Modifiche detais" -#: data/ui/contacts-window.ui:213 +#: data/ui/contacts-window.ui:300 msgid "Loading" msgstr "Cjariament in vore" @@ -399,11 +411,11 @@ msgstr "Cambie avatar" msgid "Add name" msgstr "Zonte non" -#: src/contacts-contact-list.vala:158 +#: src/contacts-contact-list.vala:174 msgid "Favorites" msgstr "Preferîts" -#: src/contacts-contact-list.vala:160 src/contacts-contact-list.vala:166 +#: src/contacts-contact-list.vala:176 src/contacts-contact-list.vala:182 msgid "All Contacts" msgstr "Ducj i contats" @@ -628,60 +640,60 @@ msgstr "Telex" msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: src/contacts-window.vala:101 +#: src/contacts-window.vala:113 #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" msgstr[0] "%d Selezionât" msgstr[1] "%d Selezionâts" -#: src/contacts-window.vala:139 +#: src/contacts-window.vala:152 msgid "Add" msgstr "Zonte" -#: src/contacts-window.vala:159 +#: src/contacts-window.vala:172 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "Modifiche di %s" -#: src/contacts-window.vala:214 +#: src/contacts-window.vala:227 msgid "Unmark as favorite" msgstr "Gjave segn di preferît" -#: src/contacts-window.vala:215 +#: src/contacts-window.vala:228 msgid "Mark as favorite" msgstr "Segne come preferît" -#: src/contacts-window.vala:297 +#: src/contacts-window.vala:310 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" msgstr[0] "%d contat unît" msgstr[1] "%d contats unîts" -#: src/contacts-window.vala:301 src/contacts-window.vala:325 -#: src/contacts-window.vala:362 +#: src/contacts-window.vala:314 src/contacts-window.vala:338 +#: src/contacts-window.vala:375 msgid "_Undo" msgstr "_Torne indaûr" -#: src/contacts-window.vala:320 +#: src/contacts-window.vala:333 #, c-format msgid "Deleted contact %s" msgstr "Contat %s eliminât" -#: src/contacts-window.vala:322 +#: src/contacts-window.vala:335 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" msgstr[0] "%d contat eliminât" msgstr[1] "%d contats eliminâts" -#: src/contacts-window.vala:358 +#: src/contacts-window.vala:371 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s unît cun %s" -#: src/contacts-window.vala:360 +#: src/contacts-window.vala:373 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s unît cul contat" @@ -695,6 +707,18 @@ msgid "Set to true after the user has run the first-time setup wizard." msgstr "" "Met a vêr dopo che l'utent al à eseguît l'assistent ae configurazion iniziâl." +#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:10 +msgid "Sort contacts on surname." +msgstr "Ordene i contats par cognon." + +#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:11 +msgid "" +"If this is set to true, the list of contacts will be sorted on their " +"surnames. Otherwise, it will be sorted on the first names of the contacts." +msgstr "" +"Se chest al è metût a vêr, la liste dai contats e vignarà ordenade par " +"cognons. In câs contrari, e vignarà ordenade par non dai contats." + #~ msgid "Selection mode" #~ msgstr "Modalitât di selezion" |