summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFabio Tomat <f.t.public@gmail.com>2021-01-21 06:33:54 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-01-21 06:33:54 +0000
commit173fb1c36358407de92fb2e93abc4015231b191d (patch)
treea166301939a3eae8be0768c1c553a9727d6aa909
parent727e625e29bd8391a164ce665f0c978554f38adf (diff)
downloadgnome-contacts-173fb1c36358407de92fb2e93abc4015231b191d.tar.gz
Update Friulian translation
-rw-r--r--po/fur.po176
1 files changed, 90 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index cc47c60..1bc37e0 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-31 09:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-10 18:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-21 07:33+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Select a contact"
msgstr "Selezione un contat"
#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:215
-#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 src/contacts-editor-property.vala:86
+#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 src/contacts-editor-property.vala:83
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Condivît"
msgid "Edit"
msgstr "Cambie"
-#: data/ui/contacts-window.ui:121 src/contacts-linked-personas-dialog.vala:74
+#: data/ui/contacts-window.ui:121 src/contacts-linked-personas-dialog.vala:73
msgid "Unlink"
msgstr "Separe"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Anule selezion"
msgid "Back"
msgstr "Indaûr"
-#: data/ui/contacts-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:196
+#: data/ui/contacts-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:195
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anule"
@@ -254,12 +254,12 @@ msgstr "_Anule"
msgid "Loading"
msgstr "Cjariament in vore"
-#: src/contacts-accounts-list.vala:126 src/contacts-addressbook-list.vala:105
+#: src/contacts-accounts-list.vala:127 src/contacts-addressbook-list.vala:105
#: src/contacts-esd-setup.vala:149
msgid "Local Address Book"
msgstr "Rubriche locâl"
-#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:27 src/contacts-editor-property.vala:84
+#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:27
msgid "Change Address Book"
msgstr "Cambie rubriche"
@@ -329,16 +329,16 @@ msgstr ""
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Nol è stât cjatât nissun contat cun recapit e-mail %s"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:108 src/contacts-avatar-selector.vala:114
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:233
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:107 src/contacts-avatar-selector.vala:113
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:232
msgid "Failed to set avatar."
msgstr "No si è rivâts a stabilî l'avatar."
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:193
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:192
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "Cîr plui imagjins"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:196
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:195
msgid "_Open"
msgstr "_Vierç"
@@ -350,125 +350,129 @@ msgstr "Cambie avatar"
msgid "Add name"
msgstr "Zonte non"
-#: src/contacts-contact-list.vala:177
+#: src/contacts-contact-list.vala:176
msgid "Favorites"
msgstr "Preferîts"
-#: src/contacts-contact-list.vala:179 src/contacts-contact-list.vala:185
+#: src/contacts-contact-list.vala:178 src/contacts-contact-list.vala:184
msgid "All Contacts"
msgstr "Ducj i contats"
-#: src/contacts-contact-pane.vala:232
+#: src/contacts-contact-pane.vala:230
msgid "No primary addressbook configured"
msgstr "Nissune rubriche principâl configurade"
-#: src/contacts-contact-pane.vala:242
+#: src/contacts-contact-pane.vala:240
#, c-format
msgid "Unable to create new contacts: %s"
msgstr "Impussibil creâ gnûfs contats: %s"
-#: src/contacts-contact-pane.vala:254
+#: src/contacts-contact-pane.vala:252
msgid "Unable to find newly created contact"
msgstr "Impussibil cjatâ il contat creât cumò denant"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:280 src/contacts-editor-property.vala:488
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:283 src/contacts-editor-property.vala:491
msgid "Website"
msgstr "Sît web"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:297 src/contacts-editor-property.vala:498
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:300 src/contacts-editor-property.vala:501
msgid "Nickname"
msgstr "Sorenon"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:563
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:306 src/contacts-editor-property.vala:566
msgid "Birthday"
msgstr "Complean"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:310 src/contacts-editor-property.vala:526
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:313 src/contacts-editor-property.vala:529
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: src/contacts-crop-cheese-dialog.vala:90
+#: src/contacts-crop-cheese-dialog.vala:88
msgid "Unable to take photo."
msgstr "Impussibil scatâ la foto."
-#: src/contacts-editor-property.vala:66
+#: src/contacts-editor-property.vala:63
msgid "Day"
msgstr "Dì"
-#: src/contacts-editor-property.vala:70
+#: src/contacts-editor-property.vala:67
msgid "Month"
msgstr "Mês"
-#: src/contacts-editor-property.vala:74
+#: src/contacts-editor-property.vala:71
msgid "Year"
msgstr "An"
-#: src/contacts-editor-property.vala:85
+#: src/contacts-editor-property.vala:81
+msgid "Change Birthday"
+msgstr "Cambie complean"
+
+#: src/contacts-editor-property.vala:82
msgid "Set"
msgstr "Stabilìs"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "Street"
msgstr "Vie"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "Extension"
msgstr "Civic"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "City"
msgstr "Citât"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "State/Province"
msgstr "Stât/Province"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "ZIP/Codiç Postâl"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "PO box"
msgstr "Casele di pueste"
-#: src/contacts-editor-property.vala:137
+#: src/contacts-editor-property.vala:134
msgid "Country"
msgstr "Paîs"
-#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:587
+#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:590
msgid "Delete field"
msgstr "Elimine cjamp"
-#: src/contacts-editor-property.vala:451
+#: src/contacts-editor-property.vala:452
msgid "Email address"
msgstr "Direzion e-mail"
-#: src/contacts-editor-property.vala:452
+#: src/contacts-editor-property.vala:453
msgid "Add email"
msgstr "Zonte e-mail"
-#: src/contacts-editor-property.vala:469
+#: src/contacts-editor-property.vala:471
msgid "Phone number"
msgstr "Numar di telefon"
-#: src/contacts-editor-property.vala:470
+#: src/contacts-editor-property.vala:472
msgid "Add number"
msgstr "Zonte numar"
-#: src/contacts-editor-property.vala:489
+#: src/contacts-editor-property.vala:492
msgid "https://example.com"
msgstr "https://esempli.com"
-#: src/contacts-editor-property.vala:565 src/contacts-editor-property.vala:596
+#: src/contacts-editor-property.vala:568 src/contacts-editor-property.vala:599
msgid "Set Birthday"
msgstr "Stabilìs complean"
-#: src/contacts-editor-property.vala:614
+#: src/contacts-editor-property.vala:617
msgid "Address"
msgstr "Recapit"
#: src/contacts-esd-setup.vala:152 src/contacts-esd-setup.vala:167
-#: src/contacts-utils.vala:480
+#: src/contacts-utils.vala:475
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -476,183 +480,183 @@ msgstr "Google"
msgid "Local Contact"
msgstr "Contat locâl"
-#: src/contacts-im-service.vala:32
+#: src/contacts-im-service.vala:30
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: src/contacts-im-service.vala:33
+#: src/contacts-im-service.vala:31
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: src/contacts-im-service.vala:34
+#: src/contacts-im-service.vala:32
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: src/contacts-im-service.vala:35
+#: src/contacts-im-service.vala:33
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: src/contacts-im-service.vala:36
+#: src/contacts-im-service.vala:34
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: src/contacts-im-service.vala:37
+#: src/contacts-im-service.vala:35
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: src/contacts-im-service.vala:38
+#: src/contacts-im-service.vala:36
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: src/contacts-im-service.vala:39
+#: src/contacts-im-service.vala:37
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: src/contacts-im-service.vala:40
+#: src/contacts-im-service.vala:38
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: src/contacts-im-service.vala:41
+#: src/contacts-im-service.vala:39
msgid "Local network"
msgstr "Rêt locâl"
-#: src/contacts-im-service.vala:42
+#: src/contacts-im-service.vala:40
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: src/contacts-im-service.vala:43
+#: src/contacts-im-service.vala:41
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: src/contacts-im-service.vala:44
+#: src/contacts-im-service.vala:42
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: src/contacts-im-service.vala:45
+#: src/contacts-im-service.vala:43
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: src/contacts-im-service.vala:46
+#: src/contacts-im-service.vala:44
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: src/contacts-im-service.vala:47
+#: src/contacts-im-service.vala:45
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: src/contacts-im-service.vala:48
+#: src/contacts-im-service.vala:46
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: src/contacts-im-service.vala:49
+#: src/contacts-im-service.vala:47
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: src/contacts-im-service.vala:50
+#: src/contacts-im-service.vala:48
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: src/contacts-im-service.vala:51
+#: src/contacts-im-service.vala:49
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: src/contacts-im-service.vala:52
+#: src/contacts-im-service.vala:50
msgid "Telephony"
msgstr "Telefonie"
-#: src/contacts-im-service.vala:53
+#: src/contacts-im-service.vala:51
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: src/contacts-im-service.vala:54 src/contacts-im-service.vala:55
+#: src/contacts-im-service.vala:52 src/contacts-im-service.vala:53
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: src/contacts-im-service.vala:56
+#: src/contacts-im-service.vala:54
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:54
+#: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:52
#, c-format
msgid "Is this the same person as %s from %s?"
msgstr "Ise cheste la stesse persone di %s di %s?"
-#: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:57
+#: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:55
#, c-format
msgid "Is this the same person as %s?"
msgstr "Ise la stesse persone di %s?"
-#: src/contacts-type-descriptor.vala:85 src/contacts-typeset.vala:261
+#: src/contacts-type-descriptor.vala:83 src/contacts-typeset.vala:263
msgid "Other"
msgstr "Altri"
#. List most specific first, always in upper case
-#: src/contacts-typeset.vala:210 src/contacts-typeset.vala:230
-#: src/contacts-typeset.vala:256 src/contacts-typeset.vala:258
+#: src/contacts-typeset.vala:212 src/contacts-typeset.vala:232
+#: src/contacts-typeset.vala:258 src/contacts-typeset.vala:260
msgid "Home"
msgstr "Cjase"
-#: src/contacts-typeset.vala:211 src/contacts-typeset.vala:231
-#: src/contacts-typeset.vala:250 src/contacts-typeset.vala:252
+#: src/contacts-typeset.vala:213 src/contacts-typeset.vala:233
+#: src/contacts-typeset.vala:252 src/contacts-typeset.vala:254
msgid "Work"
msgstr "Vore"
#. List most specific first, always in upper case
-#: src/contacts-typeset.vala:229
+#: src/contacts-typeset.vala:231
msgid "Personal"
msgstr "Personâl"
#. List most specific first, always in upper case
-#: src/contacts-typeset.vala:249
+#: src/contacts-typeset.vala:251
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: src/contacts-typeset.vala:251
+#: src/contacts-typeset.vala:253
msgid "Work Fax"
msgstr "Fax di vore"
-#: src/contacts-typeset.vala:253
+#: src/contacts-typeset.vala:255
msgid "Callback"
msgstr "Riclamade"
-#: src/contacts-typeset.vala:254
+#: src/contacts-typeset.vala:256
msgid "Car"
msgstr "Machine"
-#: src/contacts-typeset.vala:255
+#: src/contacts-typeset.vala:257
msgid "Company"
msgstr "Societât"
-#: src/contacts-typeset.vala:257
+#: src/contacts-typeset.vala:259
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax di cjase"
-#: src/contacts-typeset.vala:259
+#: src/contacts-typeset.vala:261
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: src/contacts-typeset.vala:260
+#: src/contacts-typeset.vala:262
msgid "Mobile"
msgstr "Celulâr"
-#: src/contacts-typeset.vala:262
+#: src/contacts-typeset.vala:264
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: src/contacts-typeset.vala:263
+#: src/contacts-typeset.vala:265
msgid "Pager"
msgstr "Ciridôr"
-#: src/contacts-typeset.vala:264
+#: src/contacts-typeset.vala:266
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: src/contacts-typeset.vala:265
+#: src/contacts-typeset.vala:267
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: src/contacts-typeset.vala:267
+#: src/contacts-typeset.vala:269
msgid "TTY"
msgstr "TTY"