diff options
author | Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com> | 2021-09-09 19:07:05 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-09-09 19:07:05 +0000 |
commit | 0d2af9f405baadf60d878fadee214518931bc81d (patch) | |
tree | 1baefc08b9f65d8f94a74643e7b42207657b9b15 | |
parent | d77429ccc1bbac05caa52c8bbca2e15adb6a8b69 (diff) | |
download | gnome-contacts-0d2af9f405baadf60d878fadee214518931bc81d.tar.gz |
Update Turkish translation
-rw-r--r-- | po/tr.po | 86 |
1 files changed, 48 insertions, 38 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-13 09:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 00:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-20 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-09 22:06+0300\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" @@ -23,12 +23,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433229058.000000\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:144 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:226 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:203 +#: src/contacts-main-window.vala:231 msgid "Contacts" msgstr "Kişiler" @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "" "Kişiler, ayrıca çevrim içi adres defterleriyle de tümleşerek türlü çevrim " "içi kaynaklardaki kişileri kendiliğinden birbirine bağlar." -#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:482 +#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:545 msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME Projesi" @@ -103,14 +104,14 @@ msgstr "Çık" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:241 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 #: src/contacts-editor-property.vala:83 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:364 src/contacts-main-window.vala:239 msgid "Done" msgstr "Bitti" @@ -216,19 +217,31 @@ msgstr "Yeni kişi oluştur" msgid "Add contact" msgstr "Kişi ekle" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:216 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:198 +msgid "Select Items" +msgstr "Ögeleri Seç" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:222 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:242 msgid "Cancel selection" msgstr "Seçimi iptal et" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:260 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:305 src/contacts-avatar-selector.vala:218 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:396 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:345 +msgid "Main Menu" +msgstr "Ana Menü" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:423 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -262,7 +275,7 @@ msgid "" "added. If you keep your contacts in an online account, you can add them " "using the online accounts settings." msgstr "" -"Lütfen ana adres defterinizi seçin: bu, yeni kişilerin ekleneceği yerdir. " +"Lütfen ana adres defterinizi seçin: burası yeni kişilerin ekleneceği yerdir. " "Eğer kişilerinizi çevrim içi hesapta tutuyorsanız, çevrim içi hesaplar " "ayarlarını kullanarak onları ekleyebilirsiniz." @@ -364,11 +377,11 @@ msgstr "Avatar değiştir" msgid "Add name" msgstr "Ad ekle" -#: src/contacts-contact-list.vala:194 +#: src/contacts-contact-list.vala:174 msgid "Favorites" msgstr "Gözdeler" -#: src/contacts-contact-list.vala:196 src/contacts-contact-list.vala:202 +#: src/contacts-contact-list.vala:176 src/contacts-contact-list.vala:182 msgid "All Contacts" msgstr "Tüm Kişiler" @@ -385,19 +398,19 @@ msgstr "Yeni kişiler oluşturulamadı: %s" msgid "Unable to find newly created contact" msgstr "Yeni oluşturulan kişi bulunamadı" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:286 src/contacts-editor-property.vala:491 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:288 src/contacts-editor-property.vala:491 msgid "Website" msgstr "Web Sitesi" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:501 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:305 src/contacts-editor-property.vala:501 msgid "Nickname" msgstr "Takma Ad" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:309 src/contacts-editor-property.vala:566 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:311 src/contacts-editor-property.vala:569 msgid "Birthday" msgstr "Doğum Günü" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:316 src/contacts-editor-property.vala:529 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:318 src/contacts-editor-property.vala:529 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -453,7 +466,7 @@ msgstr "Posta kutusu" msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:590 +#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:592 msgid "Delete field" msgstr "Alanı sil" @@ -477,11 +490,11 @@ msgstr "Numara ekle" msgid "https://example.com" msgstr "https://ornek.com" -#: src/contacts-editor-property.vala:568 src/contacts-editor-property.vala:599 +#: src/contacts-editor-property.vala:562 src/contacts-editor-property.vala:601 msgid "Set Birthday" msgstr "Doğum Günü Belirle" -#: src/contacts-editor-property.vala:617 +#: src/contacts-editor-property.vala:619 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -600,65 +613,65 @@ msgstr "%2$s’deki %1$s ile bu aynı kişi mi?" msgid "Is this the same person as %s?" msgstr "%s ile bu aynı kişi mi?" -#: src/contacts-main-window.vala:198 +#: src/contacts-main-window.vala:200 src/contacts-main-window.vala:303 #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" msgstr[0] "%d Seçildi" -#: src/contacts-main-window.vala:234 +#: src/contacts-main-window.vala:239 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: src/contacts-main-window.vala:279 +#: src/contacts-main-window.vala:284 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "%s Düzenleniyor" -#: src/contacts-main-window.vala:306 src/contacts-main-window.vala:496 -#: src/contacts-main-window.vala:520 src/contacts-main-window.vala:566 +#: src/contacts-main-window.vala:318 src/contacts-main-window.vala:517 +#: src/contacts-main-window.vala:541 src/contacts-main-window.vala:587 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" -#: src/contacts-main-window.vala:307 +#: src/contacts-main-window.vala:319 msgid "Contacts unlinked" msgstr "Kişilerin bağlantısı kaldırıldı" -#: src/contacts-main-window.vala:366 +#: src/contacts-main-window.vala:379 msgid "Unmark as favorite" msgstr "Gözdelerden çıkar" -#: src/contacts-main-window.vala:367 +#: src/contacts-main-window.vala:380 msgid "Mark as favorite" msgstr "Gözdelere ekle" -#: src/contacts-main-window.vala:381 +#: src/contacts-main-window.vala:396 msgid "New Contact" msgstr "Yeni Kişi" -#: src/contacts-main-window.vala:492 +#: src/contacts-main-window.vala:513 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" msgstr[0] "%d kişi birbiriyle bağlantılandırıldı" -#: src/contacts-main-window.vala:515 +#: src/contacts-main-window.vala:536 #, c-format msgid "Deleted contact %s" msgstr "%s kişisi silindi" -#: src/contacts-main-window.vala:517 +#: src/contacts-main-window.vala:538 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" msgstr[0] "%d kişi silindi" -#: src/contacts-main-window.vala:562 +#: src/contacts-main-window.vala:583 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s ile %s bağlandı" -#: src/contacts-main-window.vala:564 +#: src/contacts-main-window.vala:585 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s kişi ile bağlandı" @@ -846,9 +859,6 @@ msgstr "Pencerenin tam ekran olması" #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Hakkında" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Seç" - #~ msgid "Selection mode" #~ msgstr "Seçim kipi" |