diff options
author | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2014-09-21 13:39:33 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-09-21 13:39:33 +0000 |
commit | 548edd1d1ffa7d80f689f3ffa4a61b0ef6d870fb (patch) | |
tree | 2c0f45002b7a2a9c73dc1dfd9f236ffd737e0fae | |
parent | 6977a538153f08f7a321ec53e0a3326cb405303f (diff) | |
download | gnome-contacts-548edd1d1ffa7d80f689f3ffa4a61b0ef6d870fb.tar.gz |
Updated Greek translation
-rw-r--r-- | po/el.po | 229 |
1 files changed, 112 insertions, 117 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-11 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-12 00:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-18 06:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-18 14:56+0200\n" "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Τοπικό βιβλίο διευθύνσεων" msgid "No contact with id %s found" msgstr "Δε βρέθηκε επαφή με αναγνωριστικό %s" -#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146 +#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149 msgid "Contact not found" msgstr "Δε βρέθηκε η επαφή" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Αλλαγή " #: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255 #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5 msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +msgstr "Ακύρωση" #: ../src/contacts-app.vala:71 msgid "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Είστε σε θέση να δείτε και να επεξεργαστείτε επαφές από άλλα βιβλία " "διευθύνσεων." -#: ../src/contacts-app.vala:125 +#: ../src/contacts-app.vala:128 msgid "translator-credits" msgstr "" "Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n" @@ -102,34 +102,36 @@ msgstr "" " Θάνος Τρυφωνίδης <tomtryf@gmail.com>\n" " Ευστάθιος Ιωσηφίδης <iosifidis@opensuse.org>\n" " Μαυρίδου Μαρία <mavridou@gmail.com>\n" -"Για περισσότερα δείτε http://www.gnome.gr/" +"\n" +"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n" +"http://gnome.gr/" -#: ../src/contacts-app.vala:126 +#: ../src/contacts-app.vala:129 msgid "GNOME Contacts" msgstr "Επαφές του GNOME" -#: ../src/contacts-app.vala:127 +#: ../src/contacts-app.vala:130 msgid "About GNOME Contacts" msgstr "Περί Επαφές του GNOME" -#: ../src/contacts-app.vala:128 +#: ../src/contacts-app.vala:131 msgid "Contact Management Application" msgstr "Εφαρμογή διαχείρισης επαφών" -#: ../src/contacts-app.vala:145 +#: ../src/contacts-app.vala:148 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Δε βρέθηκε επαφή με διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου %s" -#: ../src/contacts-app.vala:304 +#: ../src/contacts-app.vala:307 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Εμφάνιση επαφής με αυτό το προσωπικό αναγνωριστικό" -#: ../src/contacts-app.vala:306 +#: ../src/contacts-app.vala:309 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Εμφάνιση επαφής με αυτή τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: ../src/contacts-app.vala:313 +#: ../src/contacts-app.vala:316 msgid "— contact management" msgstr "— διαχείριση επαφών" @@ -158,112 +160,137 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "New Contact" msgstr "Νέα επαφή" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:270 -#| msgid "Add Detail" +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Street" +msgstr "Οδός" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Extension" +msgstr "Επέκταση" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "City" +msgstr "Πόλη" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "State/Province" +msgstr "Επαρχία" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Zip/Postal Code" +msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "PO box" +msgstr "Ταχυδρομική θυρίδα" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Country" +msgstr "Χώρα" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293 msgid "Add email" msgstr "Προσθήκη ηλ. αλληλογραφίας" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:272 -#| msgid "Phone number" +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295 msgid "Add number" msgstr "Αριθμός νούμερου" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:276 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:307 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:342 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:455 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478 msgid "Delete field" msgstr "Διαγραφή πεδίου" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:379 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:380 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:381 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404 msgid "May" msgstr "Μάιος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:382 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:383 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:384 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:385 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:386 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:387 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:388 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:538 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:545 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10 msgid "Website" msgstr "Ιστότοπος" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:564 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:571 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:597 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:604 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12 msgid "Birthday" msgstr "Γενέθλια" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:619 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:626 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:751 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774 msgid "New Detail" msgstr "Νέα λεπτομέρεια" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:757 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780 #: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36 msgid "Linked Accounts" msgstr "Συνδεμένοι λογαριασμοί" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:760 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783 msgid "Remove Contact" msgstr "Αφαίρεση επαφής" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:818 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1018 -#| msgid "Add contact" +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041 msgid "Add name" msgstr "Προσθήκη ονόματος" @@ -294,18 +321,15 @@ msgid "You need to enter some data" msgstr "Πρέπει να πληκτρολογήσετε κάποια δεδομένα" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:467 -#| msgid "No primary addressbook configured\n" msgid "No primary addressbook configured" msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί το αρχικό βιβλίο διευθύνσεων" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:486 #, c-format -#| msgid "Unable to create new contacts: %s\n" msgid "Unable to create new contacts: %s" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας νέων επαφών: %s" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:497 -#| msgid "Unable to find newly created contact\n" msgid "Unable to find newly created contact" msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφών που δημιουργήθηκαν πρόσφατα" @@ -313,139 +337,111 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφών που δημιουργήθ msgid "Change avatar" msgstr "Αλλαγή προσωπικής εικόνας" -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Street" -msgstr "Οδός" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Extension" -msgstr "Επέκταση" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "City" -msgstr "Πόλη" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "State/Province" -msgstr "Επαρχία" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Zip/Postal Code" -msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "PO box" -msgstr "Ταχυδρομική θυρίδα" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Country" -msgstr "Χώρα" - -#: ../src/contacts-contact.vala:730 +#: ../src/contacts-contact.vala:729 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:731 +#: ../src/contacts-contact.vala:730 msgid "Ovi Chat" msgstr "Συνομιλία Ovi" -#: ../src/contacts-contact.vala:732 +#: ../src/contacts-contact.vala:731 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:733 +#: ../src/contacts-contact.vala:732 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:734 +#: ../src/contacts-contact.vala:733 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "Αποστολέας άμεσων μηνυμάτων AOL" -#: ../src/contacts-contact.vala:735 +#: ../src/contacts-contact.vala:734 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:736 +#: ../src/contacts-contact.vala:735 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:737 +#: ../src/contacts-contact.vala:736 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:738 +#: ../src/contacts-contact.vala:737 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:739 +#: ../src/contacts-contact.vala:738 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:740 +#: ../src/contacts-contact.vala:739 msgid "Local network" msgstr "Τοπικό δίκτυο" -#: ../src/contacts-contact.vala:741 +#: ../src/contacts-contact.vala:740 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Αποστολέας μηνυμάτων Windows Live" -#: ../src/contacts-contact.vala:742 +#: ../src/contacts-contact.vala:741 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:743 +#: ../src/contacts-contact.vala:742 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:744 +#: ../src/contacts-contact.vala:743 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:745 +#: ../src/contacts-contact.vala:744 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:746 +#: ../src/contacts-contact.vala:745 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:747 +#: ../src/contacts-contact.vala:746 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:748 +#: ../src/contacts-contact.vala:747 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:749 +#: ../src/contacts-contact.vala:748 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:750 +#: ../src/contacts-contact.vala:749 msgid "Telephony" msgstr "Τηλεφωνία" -#: ../src/contacts-contact.vala:751 +#: ../src/contacts-contact.vala:750 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:752 ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Αποστολέας μηνυμάτων Yahoo!" -#: ../src/contacts-contact.vala:754 +#: ../src/contacts-contact.vala:753 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1054 +#: ../src/contacts-contact.vala:1053 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Αναπάντεχο εσωτερικό σφάλμα: δε βρέθηκε η επαφή που δημιουργήθηκε" -#: ../src/contacts-contact.vala:1236 +#: ../src/contacts-contact.vala:1238 msgid "Google Circles" msgstr "Κύκλοι Google" -#: ../src/contacts-contact.vala:1238 ../src/contacts-esd-setup.c:121 +#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121 #: ../src/contacts-esd-setup.c:149 msgid "Google" msgstr "Google" @@ -545,7 +541,7 @@ msgstr "TTY" #: ../src/contacts-view.vala:194 msgid "No results matched search" -msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα της αναζήτησης" +msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" #: ../src/contacts-view.vala:298 msgid "Suggestions" @@ -559,8 +555,8 @@ msgstr "Άλλες επαφές" #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" -msgstr[0] "%d επιλέχθηκε" -msgstr[1] "%d επιλέχθηκαν" +msgstr[0] "%d επιλεγμένο" +msgstr[1] "%d επιλεγμένα" #: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2 msgid "All Contacts" @@ -576,7 +572,6 @@ msgid "Done" msgstr "Έτοιμο" #: ../src/contacts-window.vala:320 -#| msgid "Address" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" @@ -584,8 +579,8 @@ msgstr "Προσθήκη" #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" -msgstr[0] "συνδέθηκε %d επαφή" -msgstr[1] "συνδέθηκαν %d επαφές" +msgstr[0] "Συνδέθηκε %d επαφή" +msgstr[1] "Συνδέθηκαν %d επαφές" #: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443 #: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521 @@ -596,8 +591,8 @@ msgstr "Α_ναίρεση" #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" -msgstr[0] "διαγράφηκε %d επαφή" -msgstr[1] "διαγράφηκαν %d επαφές" +msgstr[0] "Διαγράφηκε %d επαφή" +msgstr[1] "Διαγράφηκαν %d επαφές" #: ../src/contacts-window.vala:482 #, c-format @@ -607,12 +602,12 @@ msgstr "Διαγράφηκε η επαφή: \"%s\"" #: ../src/contacts-window.vala:517 #, c-format msgid "%s linked to %s" -msgstr "το %s συνδέθηκε με %s" +msgstr "Το %s συνδέθηκε με %s" #: ../src/contacts-window.vala:519 #, c-format msgid "%s linked to the contact" -msgstr "το %s συνδέθηκε με την επαφή" +msgstr "Το %s συνδέθηκε με την επαφή" #: ../data/ui/app-menu.ui.h:1 msgid "_Change Address Book..." |