summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStas Solovey <whats_up@tut.by>2015-06-23 21:49:39 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-06-23 21:49:39 +0000
commitefca1c7c912e85e7ccbfd3e76f54952509d35caa (patch)
tree07067c28872e5d5f7db972729387c306f1be9ff9
parent5ca3050765047705bc7662372d08b4c0b7f9d8f3 (diff)
downloadgnome-contacts-efca1c7c912e85e7ccbfd3e76f54952509d35caa.tar.gz
Updated Russian translation
-rw-r--r--po/ru.po67
1 files changed, 36 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0e11b76..6afed92 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 19:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-23 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 00:49+0300\n"
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Контакты GNOME"
msgid "Online Accounts"
msgstr "Сетевые учётные записи"
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:238
msgid "Local Address Book"
msgstr "Локальная адресная книга"
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "Приложение для управления контактами"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Контакт с адресом электронной почты %s не найден"
-#: ../src/contacts-app.vala:318
+#: ../src/contacts-app.vala:320
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Показать контакт с этим идентификатором"
-#: ../src/contacts-app.vala:320
+#: ../src/contacts-app.vala:322
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Показать контакт с этим адресом электронной почты"
-#: ../src/contacts-app.vala:329
+#: ../src/contacts-app.vala:331
msgid "— contact management"
msgstr "— управление контактами"
@@ -430,21 +430,21 @@ msgstr "Yahoo! Messenger"
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1087
+#: ../src/contacts-contact.vala:1092
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Неожиданная внутренняя ошибка: созданный контакт не найден"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1272
+#: ../src/contacts-contact.vala:1277
msgid "Google Circles"
msgstr "Круги Google"
# msgstr "Местный контакт"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:121
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
+#: ../src/contacts-contact.vala:1279 ../src/contacts-esd-setup.c:241
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:269
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:266
msgid "Local Contact"
msgstr "Локальный контакт"
@@ -464,18 +464,19 @@ msgstr "Отвязать"
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
#. * for phone numbers, addresses, etc.
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
-#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341
+#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:342
msgid "Other"
msgstr "Другой"
# msgstr "Свой..."
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337
+#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:338
msgid "Home"
msgstr "Дом"
-#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307
-#: ../src/contacts-types.vala:332
+#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:308
+#: ../src/contacts-types.vala:333
msgid "Work"
msgstr "Работа"
@@ -485,58 +486,58 @@ msgid "Personal"
msgstr "Личные"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:331
+#: ../src/contacts-types.vala:332
msgid "Assistant"
msgstr "Помощник"
-#: ../src/contacts-types.vala:333
+#: ../src/contacts-types.vala:334
msgid "Work Fax"
msgstr "Рабочий факс"
-#: ../src/contacts-types.vala:334
+#: ../src/contacts-types.vala:335
msgid "Callback"
msgstr "Обратная связь"
-#: ../src/contacts-types.vala:335
+#: ../src/contacts-types.vala:336
msgid "Car"
msgstr "Машина"
-#: ../src/contacts-types.vala:336
+#: ../src/contacts-types.vala:337
msgid "Company"
msgstr "Компания"
-#: ../src/contacts-types.vala:338
+#: ../src/contacts-types.vala:339
msgid "Home Fax"
msgstr "Домашний факс"
# msgstr "Основной факс"
-#: ../src/contacts-types.vala:339
+#: ../src/contacts-types.vala:340
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/contacts-types.vala:340
+#: ../src/contacts-types.vala:341
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
-#: ../src/contacts-types.vala:342
+#: ../src/contacts-types.vala:343
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: ../src/contacts-types.vala:343
+#: ../src/contacts-types.vala:344
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
-#: ../src/contacts-types.vala:344
+#: ../src/contacts-types.vala:345
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: ../src/contacts-types.vala:345
+#: ../src/contacts-types.vala:346
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
# msgstr "Телекс"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:347
+#: ../src/contacts-types.vala:348
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
@@ -630,8 +631,9 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Завершить"
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
-msgid "Personal email"
-msgstr "Личная эл. почта"
+#| msgid "Work email"
+msgid "Home email"
+msgstr "Домашняя эл. почта"
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
msgid "Work email"
@@ -719,3 +721,6 @@ msgstr "Просмотр подгруппы"
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
msgid "View contacts subset"
msgstr "Просмотр подгруппы контактов"
+
+#~ msgid "Personal email"
+#~ msgstr "Личная эл. почта"